Читаем Казино "Шахерезада" полностью

Серена вспоминала, как они вышли из ванной комнаты и как были, голые, мокрые, скользя ногами по полу, пробрались в спальню и легли в кровать. Там они провели несколько часов, утоляя взаимную жажду, то замирали, то опять принимались ласкать друг друга под скрип старенькой двуспальной кровати, на которой Серена обычно спала одна. А затем заснули, обнявшись, изможденные истомой.

Полгода они прожили как любовницы. Дейрдра настаивала на продолжении связи. Вначале Серена не возражала. Она побаивалась мужчин, чувствовала себя в руках Дейрдры защищенной. Фактически матери у нее не было, ее заменила Дейрдра. На какое-то время подобное положение Серену вполне устраивало.

Однако по мере того как к ней возвращалась уверенность, она сознавала, что их отношения построены на песке. А чуть позже наступил момент, когда она уже не хотела оставаться любовницей. У нее возникло желание испытать себя, проверить, сумеет ли она жить сама, без посторонней помощи. Ей надоело искать спасения в чужих руках.

Намерение Серены вызвало споры между ними. Нередко Дейрдра впадала в истерику. Внезапно Серену осенила догадка: это не она боится мужчин, не ей требуется забота и ласка со стороны, а Дейрдре. Это она не представляла себя без помощи и любви Серены.

Но Серена настояла на своем. Тот день стал началом новой жизни для Дейрдры. Она погрузилась в омут проституции и наркотиков. Серене казалось, что Дейрдра пустилась во все тяжкие нарочно, бросая ей в лицо упрек. В том, что происходило с Дейрдрой, Серена винила себя. Считала своей бедой. Дейрдра оставалась рядом с ней в худшие ее годы, а когда помощь понадобилась ей, отвернулась от нее. Она бросила ее умирать, ни разу не навестила, даже не подумала утешить.

Серена продолжала сидеть в машине, перед глазами проплывали воспоминания. Она опять стала восемнадцатилетней девушкой. Со своими тогдашними чувствами. Когда на сцене появилась Клэр, Серена вдруг увидела Дейрдру. Клэр коснулась ее, и она ощутила прикосновение пальцев Дейрдры. Они совсем разные, Дейрдра и Клэр, но какое это имеет для Серены значение? Клэр права. Серена хотела ее. Она хотела последовать за Клэр в душ, раздеться, целовать и гладить ее, чтобы обрести возможность любить Дейрдру. Сказать ей о том, как горько сожалеет. О том, что все будет хорошо.

Глава 22

Они стояли перед домом Муза.

– Что станем делать дальше? – спросила Аманда.

– Завтра с утра буду опять звонить Уокеру Лейну, – ответил Страйд. – Мне безразлично, как на это отреагирует Сохилл.

– Уокер не признается в убийстве Амиры.

– Нет, конечно. Но он знает, кто совершил его и почему. Мы расследуем не серию случайных смертей, а результат спланированной кровной мести.

– Допустим, Муз сказал правду и Амира была любовницей Бони. Тогда если Амиру убил Уокер, то почему Бони не растер его в порошок? – проговорила Аманда.

Страйд представил, как Бони Фиссо смотрит из своего пентхауса в Чарлкомб-Тауэрс на старое казино, на месте которого вскоре начнется строительство нового, и заметил:

– Одно дело убивать членов семьи, людей незначительных, и совсем другое – знаменитость. Преступление труднее скрыть. Если бы Уокера Лейна убили или он исчез бы, посыпались бы расспросы.

– Но Уокер действительно исчез, – возразила Аманда. – Он убежал в Канаду.

Страйд кивнул.

– Вероятно, он и скрылся от Бони. Возможно, до сих пор скрывается.

Раздался мелодичный звонок мобильного телефона. Страйд выхватил телефон из кармана, ожидая услышать Серену, но высветившийся номер был ему не знаком.

– Страйд слушает, – проговорил он.

Раздался мужской голос, ровный и бесстрастный.

– Ну что? Вы уже нашли ее или еще нет? – поинтересовался незнакомец.

Страйд моментально сообразил, кто говорит. С того момента, когда он увидел, как убийца намеренно оставляет отпечаток пальца в «Оазисе», Страйд знал, что он рано или поздно проявит себя. Найдет способ войти с ним в контакт. Показать, что дело его – глубоко личное.

Щелкнув пальцами и помахав ладонью, Страйд подал Аманде сигнал тревоги, затем тихо похлопал по телефону. Аманда догадалась, с кем беседует Страйд, и замолчала. Он нажал кнопку спикерфона, чтобы она могла все услышать, и ответил:

– Мы находимся возле дома Муза.

– Я говорю не о ней, – нетерпеливо произнес незнакомец. – Не о девушке.

– Тогда о ком? – спросил Страйд и еле слышно прошептал: – Есть еще одна жертва?

– Я бы посоветовал двигаться поживее, детектив. У меня нет времени кормить тебя уликами с ложки. На территорию я въехал в серебристом «лексусе». Может, он тебе что-нибудь подскажет. Ищи. Успехов!

Страйд уловил в голосе мужчины злорадство. Говорил он без бравады, хладнокровно, как палач.

– И для чего ты мне звонишь?

– Сообщить, что выполняю твою работу, ищу убийцу.

– Чтобы найти убийцу, не обязательно совершать преступления! – резко бросил Страйд. – Те, кого убил ты, ни в чем не виноваты. Почему бы тебе просто не прийти к нам и не рассказать все, что известно о гибели Амиры?

– Ты сорок лет служишь правосудию, а у меня столько времени нет, – отозвался мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Страйд

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы