— Джонни. — Она одарила меня теплой улыбкой. — Как ты себя чувствуешь после Дублина, милый?
— Все отлично, спасибо, — ответил я, одарив ее улыбкой. Я шагнул вперед, чтобы погладить Брайана, в то время как Гибси отпрянул от кота. — Я возвращаюсь в нужное русло.
— Твоя бедная мать, должно быть, была вне себя от беспокойства.
— Да. — Поморщившись, я нежно почесал Брайана под подбородком. — Можно и так сказать.
— Где Фа? — Спросил Гибси, используя ласкательное имя своего отчима, Кита Аллена. Он был в жизни Гибси с восьми лет. Это было сокращение от "отец" — ласковое обращение и знак уважения к человеку, который помогал его растить. Мужчина, который был не совсем его отцом, но гораздо больше, чем просто Кит. Фа был средней линией, и Гибси называл Кита так с тех пор, как я его знал. — Я думал, он уже вернулся?
— Он все еще на стройплощадке, милый. Была задержка с доставкой, но он будет дома сегодня вечером. — Миссис Аллен шагнула ближе к Гибси, и тот комично нырнул назад.
— Держи этого зверя подальше от меня, — выдавил он, настороженно глядя на Брайана. — Я ему не доверяю, мама.
— Ах, он безобидный, — рассмеялась миссис Аллен. — Ты бы и мухи не обидел, правда, Брайан?
— Нет, мухи великолепны, потому что его проблема связана с
— В любом случае, мне лучше идти, — объявил я, прочищая горло. Я любил маму Гибси, и мне всегда нравилось смотреть, как кошка Гибси вырывает из него полоски, но осознание того, что Шэннон живет прямо через дорогу, заставляло меня волноваться. — Спасибо, что пригласили меня, миссис Аллен.
— В любое время, Джонни, — ответила его мать, отмахиваясь от меня. — Не будь незнакомцем.
— Я пойду с ним, мама, — сказал ей Гибси, поспешая за мной, едва избежав удара лапы от их кота. — Я вернусь домой позже.
— Конечно, — крикнула она нам вслед. — Веди себя прилично, Бубба.
— Не высовывайся, — проинструктировал Гибси, когда мы вышли на улицу и он закрыл за собой дверь. — Просто
— Я
— Я серьезно, — выпалил он в ответ. — Не говори ерунды о ее брате.
— Я этого не делаю, — огрызнулся я, взволнованный. — Но, клянусь богом, парень, если мне придется взглянуть на нее с еще одним синяком, это я буду сидеть в тюрьме Корк, а не ее отец. Он будет на гребаном кладбище вместе со своим сыном рядом с ним, если кто-нибудь из них снова поднимет на нее руку.
32
СТРЕЛКА НА МОИХ КОЛГОТКАХ
ШЭННОН
— На западном фронте наблюдается движение, — объявила Клэр со своего места на подоконнике в своей спальне. — Входная дверь открывается — медленно. Нет, она снова закрывается. О, подожди, она снова открывается. Прими решение, черт возьми! О, подожди, я вижу одного подростка — нет, пусть будет два. Они оба вместе — никаких сюрпризов. Б2 запирает входную дверь. Он что — то говорит Б1, и они оба толкают друг друга. Похоже, они спорят… о, о, они идут к его машине сейчас… нет, они сменили курс. Они переходят дорогу. Подбираются все ближе, ближе, ближе…
— Клэр! — Я задохнулась в панике.
— Тсс… - она подняла руку и указала на дверь своей спальни. — Просто подожди.
Она ухмыльнулась. — Похоже, они пришли поиграть с плюшевыми мишками.
—
— Эй.. — Она пожала плечами, ухмыляясь. — Если туфля подойдет.
— Что мне делать? — Спросила я, теребя губу. На школьной парковке все полетело к чертям, и Джонни не сказал мне ни единого слова за всю дорогу до дома Клэр. Когда Гибси подъехал к его дому, я перешла дорогу вместе с Клэр к ее дому, а Джонни остался с Гибси. Я не знала, что делать и что с этим делать. У меня не было опыта в подобных делах. — Ты думаешь, он сумасшедший?
— Нет, — ответила Клэр, закатывая глаза. — Я думаю, он думает, что
Я пожала плечами. — Я не знаю.
— Ничего страшного, если это так. Мы все вроде как ругали вас с Дарреном ранее. — Сморщив нос, Клэр смахнула пушинку со своих пижамных шорт, прежде чем добавить: — Но он дотронулся до тебя, и это своего рода красный флаг для нас.
— Даррен не причинил бы мне вреда, — услышала я свои слова в миллионный раз за последние несколько часов. — Не такой. Он просто… он беспокоится о маме и детях… и о моем отце. —