Читаем Хакер полностью

— Сорри, — извинилась Миранда перед стариком. Тот понятливо кивнул, дежурно улыбнулся Лобстеру. Они отошли в сторону.

— Как ты меня нашёл?

— Очень просто. Ты сказала, что ваши аккумуляторы для систем сигнализации делают по английской технологии и должен приехать представитель фирмы.

— Ну ты даёшь! — восхищённо произнесла Миранда.

— Кто он? — кивнул на старика Лобстер. Миранда рассмеялась:

— Я думала, у тебя только компьютеры на уме. Нельзя же быть таким ревнивым, Олег! Это наш деловой партнёр, я еду на стажировку в Лондон.

— Навсегда? — Лобстер не верил её словам.

— Как получится, — пожала плечами Миранда. — Хочу немного подзаработать.

— Зарабатывать будешь траханьем с этим замшелым пнём? — Лобстер почувствовал, как кровь приливает к лицу.

— Не смей со мной так разговаривать! — рассердилась Миранда. — Я тебе ничего не обещала!

— Ну да, конечно! Проще всего — никому ничего не обещать, — грустно усмехнулся Лобстер. Он снова взял её за руку, но на этот раз — нежно. — Миранда, выходи за меня! — сказал как-то слишком просто, обыденно, торопливо. Надо было, наверное, не так.

Миранда на мгновение оторопела.

— Ты что, серьёзно?

Лобстер мрачно кивнул. Неожиданно её взгляд стал тёплым. Она провела ладонью по его небритой щеке.

— Олег, миленький, ты с ума сошёл! Зачем я тебе? Ты ещё совсем ребёнок. Тебе нужны твои игрушки, вирусы, программки. А я буду мешать. Не надо!

— Надо! — упрямо сказал Лобстер.

— Ну, хорошо. Как ты себе это представляешь? Где мы будем жить? У тебя даже квартиры собственной нет.

— Я сниму. Хорошую.

— Ладно, снимешь, — кивнула Миранда. — А дети? Когда они появятся? Они будут тебя раздражать: лезть куда не надо, нажимать на кнопки. Не дай бог, сломают что-нибудь в твоих системах. Потом, их надо воспитывать, кормить, сопли вытирать. Ты к этому готов?

— Готов, — вздохнул Лобстер.

— Да ни черта ты не готов! — снова рассердилась Миранда. — Ты хочешь, чтоб я осталась. Тебе сейчас надо. Приспичило! Вынь да положь! А обо мне ты подумал: хочу я этого?

— Ты просто не знаешь, чего хочешь, — сказал Лобстер. — Я сделаю тебя счастливой. Честное слово, сделаю! Скоро у меня будут деньги, очень много денег, и мы сможем уехать куда хочешь. Жить в своё удовольствие.

— Да при чём тут деньги? Через неделю совместной жизни от твоей любви останется одно раздражение. Я — женщина, мне нужна забота, внимание. А твоя голова постоянно забита взломами!

— Миранда! — Лобстер не находил больше слов.

— Меня, между прочим, Юлей зовут. Миранда — это интернетовская кличка. За всё это время ты даже не поинтересовался…

— Ты для меня — Миранда! Так красивее, и я привык, — упрямо сказал он.

— Ну, как хочешь, — согласилась девушка. — Лобстер, миленький, не валяй дурака! — Неожиданно она обняла его за шею, притянула к себе, крепко поцеловала в губы, потом прошептала на ухо: — Можешь успокоиться, я не буду спать со стариком. Приеду — обязательно напишу. Хорошо?

Лобстер отрицательно помотал головой — плохо! Она оттолкнула его от себя, резко развернулась, направилась к толпе.

— Ты никуда не улетишь! — крикнул он ей вслед.

— Улечу! — с вызовом сказала Миранда.

— Посмотрим, — прошептал Лобстер. Он видел, как Миранда подошла к старику, начала ему что-то объяснять. Англичанин посмотрел на него с любопытством. Лобстер отвернулся, пошёл к выходу. Его взгляд остановился на светящемся указателе со стрелкой. На указателе была изображена телефонная трубка…


— Ну что, прозевал друга? — спросил Алексей, когда Лобстер плюхнулся на переднее сиденье.

— Прозевал, — вздохнул Лобстер. — Ты не заметил где-нибудь по дороге телефона-автомата?

— А отсюда не мог позвонить? — удивился водитель.

— Отсюда — нельзя! — твёрдо сказал Лобстер. — Мне нужно тихое место.

— Ладно, сейчас найдём, — кивнул Алексей, трогая «шестёрку» с места.


Машина замерла рядом с одиноко стоящей на обочине телефонной будкой.

— Пойдёт? — спросил Алексей.

Лобстер внимательно огляделся. Поодаль — неказистое двухэтажное здание с надписью «Столовая», деревья, кустарники, пустая автобусная остановка, рядом с остановкой — палатка с освещённой витриной. На витрине — пивные бутылки.

— Пойдёт, — сказал Лобстер. — Я сейчас сделаю несколько звонков, и дальше поедем. Ты встань куда-нибудь в сторонку, — попросил он водителя.

Алексей кивнул. Лобстер выбрался из машины, направился к телефонной будке, на ходу расстёгивая рюкзак. «Шестёрка» попятилась задом, притулилась на обочине возле столовой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы