Кое-кто рассматривал двух мужчин без винтовок, только с пистолетом в кобуре и повязкой ВП на руке. Поначалу Фревену хотелось оказаться в группе, не имея отличительных примет, чтобы не привлекать к себе ничьего внимания, особенно Трентона, но он быстро отказался от этой мысли. Возможно, однажды, на берегу, потребуется использовать свой авторитет, чтобы не подчиняться общим приказам, ведя наблюдение за Трентоном. Тот и не догадывался, что эти двое находятся здесь из-за него, ведь подразделения Военной полиции почти всегда сопровождали десант для того, чтобы сдерживать попытки дезертирства и следить за захваченными в плен военнослужащими противника. Фревен предпочитал быть заметным, но свободным, чем стесненным и сдержанным.
— Маттерс, помните то, что я сказал, — приказным тоном произнес он, — не отходите от Трентона ни на шаг. Не спускайте с него глаз. Но особенно не геройствуйте. Не теперь. Ни под каким видом, если только не покажется, что он опасен. В этом случае не рискуйте, либо он бросит свое оружие после предупреждения, либо, если нет, стреляйте. Это животное, охотник, из-за которого я не стану подвергать опасности ни свою жизнь, ни жизнь моих людей.
Трентон оставался в своем уголке, задумчиво опершись плечом на перегородку. Следователь изучал его. Плохо выбритое лицо, руки, исчерченные тонкими белыми шрамами и испещренные темно-красными заживающими ранками. Следствие недавних физических упражнений или раны, нанесенные жертвой, которую он истязал?
Фревен заметил, что губы Трентона сжались и что тот судорожно сглотнул. Он боялся? Вполне вероятно. Как и большинство людей на барже.
Фревен оглядел солдат, которые его окружали.
Рыжий веснушчатый парень вдыхал и выдыхал через рот, пытаясь расслабиться; другой пехотинец, мужчина лет тридцати, безостановочно жевал жвачку. Фревен видел, как он достал фотографию с загнутыми уголками, на которой было двое детей. Он поцеловал снимок, как целуют талисман. За ним стоял низкорослый солдат с розовыми щеками и закрытыми глазами, который, казалось, спал.
Многие ждали с закрытыми глазами. Они знали, что им
Фревен осознал, что гул волнующихся голосов накладывается на тарахтенье двигателя и шум волн.
Вдали раздавались глухие удары. Сотни щелкающих звуков не были похожи на уханье корабельных пушек. Затем стал доноситься сухой треск автоматных очередей.
Они приближались.
Никто не видел, что делается впереди баржи, кроме рулевого и бортового офицера. Где они находились? На каком расстоянии от берега?
Фревен повернулся, чтобы разглядеть, как ведут себя рулевой и офицер. Они смотрели прямо перед собой, что-то высматривая, и нервно переговаривались тихими голосами.
Взрывы раздались совсем близко.
Солдаты смотрели друг на друга, волнение охватывало все больше людей по мере того, как усиливались звуки хаоса. Внезапно раздался пронзительный свист, и какая-то масса задела баржу, которая начала дрожать.
— Снаряд! — вскричал один из солдат.
Удар был неминуем.
Фревен, оглядев высокие борта, поднял глаза к белому небу. Они были заперты внутри большого стального прямоугольника, в трех метрах от уровня воды, как заключенные внутри тюремного дворика.
В пятидесяти метрах над ними появился черный цветок взрыва. А затем раздалось громкое щелканье. Артиллерия.
Фревен почувствовал, как часто вздымается его грудь, в том же ритме, в каком стучало сердце. Он не мог видеть, что происходит снаружи, и поэтому испытывал гнетущее ощущение. Как далеко они от берега? Есть ли вокруг них другие корабли?
Почему до них доносится шум битвы, если они должны были высадиться на безопасном берегу?
Молчание прервал Маттерс:
— Это… это нормально?
Фревен пристально посмотрел на сержанта. Маттерс был почти мальчишкой. Все в нем кричало, что ему здесь не место. Он дрожал.
Гул двигателя стал затихать, и транспортное судно постепенно замедлило ход.
— Я не знаю, — только и ответил Фревен, перенеся внимание на рулевого.
— Вы слабо зашнуровали ботинки, — заметил Маттерс дрожащим голосом.
Фревен вспомнил, что обувался в спешке, глубокой ночью, когда его разбудила сирена. Он присел, чтобы затянуть шнурки.