Читаем Хладнокровно (ЛП) полностью

— Я думаю, это звучит так: — О капитан. Мой капитан.

Тея закатывает глаза. — Хорошо, Уолт Уитмен.

***

Затягиваясь, я чувствую, как сигарета заполняет мои легкие, прежде чем я выдыхаю ее. Сигарета зажата между пальцами, когда я сижу на небольшой стене прямо у подъезда многоквартирного дома Уилла и Теи. Прошло несколько дней с тех пор, как я последний раз курил, так как от запаха Тею тошнило. Так что я не стал этого делать. Как бы вредно это ни было, это помогает мне думать и расслабляться, когда это необходимо. Сейчас, в последние минуты уходящего года, это кажется уместным.

Я натягиваю пальто поплотнее. Эта зима довольно холодная. К счастью, снег исчез так же быстро, как и появился. Остался только ветер и низкая температура.

— Спасибо, — слышу я голос Уилла рядом с собой. Я поворачиваю голову ко входу в здание, видя его в куртке и шапочке. — За то, что позаботился о Тее. Я бы не знал, что делать, — объясняет он.

Я киваю. — Мне не нужно, чтобы ты меня благодарил. Я бы сделал то же самое для тебя.

Уилл хмурится. — С каких это пор ты так переживаешь? — шутит он, но я знаю, что вопрос серьезный.

Закатив глаза, я протягиваю руку, отдавая ему сигарету. Он занимает место рядом со мной, затягиваясь.

— Твои родители очень злились, что Тея не приехала?

Уилл усмехается, качая головой. — Как только мама услышала, что она со своим парнем, она вообще перестала о ней говорить. Я не уверен, хорошо ли это, но я приму это за бред, который я иногда слышу.

Я смеюсь. О, как бы я хотел поставить их мать на место. На данный момент она — мой самый ненавистный человек номер один. Половина проблем Теи исходит от нее. Я знаю, что вторая — это я, но, по крайней мере, я пытаюсь это изменить.

— Я рад, что мы снова разговариваем, Уилл. Однако, я должен прояснить одну вещь. Я не намерен отказываться от нас с Теей.

Тишина опускается на нас, пока мы обмениваемся сигаретой, закуривая. Уже поздно, темно, лишь один фонарь освещает улицу, и вокруг нет людей. Тишина почти оглушительная.

— Знаешь, что Тея сказала мне в день инсценированного суда? Прямо перед тем, как ты все окончательно испортил? — Я молчу. — Она сказала: «Не делай этого, Уилл. Не заставляй меня выбирать. Если ты это сделаешь, я выберу его. Каждый раз, я выберу его. И я не могу допустить, чтобы ты ненавидел меня за это». Это совершенно абсурдно, что после всего этого, я почти уверен, что она все равно выберет тебя. Или, по крайней мере, она дважды подумает, прежде чем принять решение, — добавляет он. — Она моя сестра, и я хочу для нее лучшего. Я хочу, чтобы она была по-настоящему счастлива, потому что она не заслуживает меньшего. Особенно из-за нашей матери и ее потребности в том, чтобы Тея была идеальной. И я верю ей, когда она говорит, что выбрала бы тебя. Мне надоело бороться с этим. Я вижу, что ты сейчас стараешься, и я ценю это. Кроме того, я скучаю по своему лучшему другу.

Я улыбаюсь этим словам.

— Но если ты снова причинишь ей боль, смерть Сэмюэля покажется тебе гребаной прогулкой в парке.

Уилл прошел немалый путь, чтобы шутить на эту тему. Возможно, это чтобы разрядить напряжение, потому что все становится слишком серьезно для нас, но все же. Он имеет в виду все это.

— Так у нас все хорошо? — эспрашиваю я.

— Да, хорошо.

— Я рад, — говорю я. — Потому что я хочу попросить тебя о чем-то важном, и мне нужно, чтобы ты согласился.


ГЛАВА 42

Тея


Первый день возвращения после адских рождественских каникул — это определенно невесело. Особенно когда с самого начала ты начинаешь слышать все о судебных заседаниях, которые будут в июне. Последние экзамены, которые я буду сдавать как студент бакалавриата. Не говоря уже о том, что вместо одного из экзаменов я начинаю семинары с Корландом по написанию диссертации на тему «Преступность и уголовное правосудие». Это займет дополнительное время, а стресс уже давит на меня.

— Если я умру в этом семестре, не забудь сыграть «Drop it like it's hot», пока меня будут опускать в землю, — говорит Офелия, когда мы идем в класс Корланда.

Я смотрю на нее, разражаясь смехом. — Иногда то, что ты говоришь, заставляет меня усомниться в твоем интеллекте.

— Почему? Потому что я верю, что когда ты должен уйти, ты уходишь с шумом? Все будут говорить об этом еще долгие годы. Не ревнуй, потому что я в центре внимания.

Я закатываю на нее глаза. — Да, именно это я и имею в виду.

— Тея, — зовет меня Уэс, доставая бумаги из своей кожаной сумки. Я подхожу к нему. — Нам нужно определить, когда мы будем проводить наши семинары. Надеюсь, у тебя уже есть идеи по теме твоей диссертации.

— Да, конечно. У меня их несколько.

А у меня нет. Со всем происходящим только сегодня утром я едва вспомнила о том, что вообще записалась на написание диссертации. Теперь у меня есть всего несколько месяцев, чтобы все это сделать, и я представляю, как будет раздражен Корланд, если я приду на наш первый семинар без единой идеи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы