Читаем Холодное пламя полностью

Я пошла к себе и, приняв душ, улеглась на кровать. Достав свою любимую книгу «Гордость и предубеждение», я принялась за чтение. Перечитывала я её раз пятый за свою жизнь, но ничуть не разлюбила. Через некоторое время я совсем не заметила, как уснула.

Меня разбудил мой урчащий живот, похоже, я действительно сильно проголодалась.

Я встала и, накинув халат, спустилась по деревянной лестнице. Моё внимание привлекли странные звуки, тихие, но всё же ощутимые для ушей. Мне стало страшно, и я замедлила шаг. Я знала, что снаружи всегда стоит охрана и патрулирует дом. Они никогда не покидали свой пост, только сменяли друг друга или ходили ужинать в дом.

Спустившись с лестницы, я обнаружила, что от кабинета Пьетро, который находился неподалёку от кухни, исходит свет. Подойдя ближе, я прислушалась. Снова эти звуки. Я приоткрыла двери. На большом рабочем столе лежало много разных документов и работал ноутбук, похоже, это от него исходил свет. Я перевела взгляд в конец большой комнаты и обнаружила спящего на кожаном коричневом диване Пьетро, рядом с ним стояла слегка недопитая бутылка виски. Пьетро лежал на боку, и его рубашка была полностью расстёгнута, обнажая его железный пресс и пугающие мускулы, но больше всего в глаза бросалась большая татуировка в виде архангела Михаила, которая распространялась по всей его груди и торсу, заходя на плечи и дальше. И пусть мне не хотелось этого признавать, но татуировка была действительно красива в сочетании с его мощным телом. Ндрангентисты считали своим покровителем этого святого, они строили церкви в сесть этого святого.Вообще, я была мало знакома с нашей культурой, пока не попала в семью. Только спустя некоторое время я принялась изучать некоторые интересные факты. Так же у каждого члена Общества было «клеймо» на ладони в виде ожога, символизирующее, что он посвящён. Пьетро что-то сказал во сне, и я поняла, что это тот самый звук, что я слышала ранее, но не могла разобрать.

Пьетро бредил во сне.

Я не могла разобрать, что конкретно он говорил, да и не хотела вторгаться в его пространство. Надо разбудить его, здесь было совсем холодно, он может замёрзнуть и заболеть.

Я подошла к нему и наклонилась, чтобы дотронуться и разбудить, но замерла от его следующих слов.

– Нет, прошу, не убивай её, убей меня. – Его голос был наполнен отчаянием. Он говорил тихо, но я могла прочувствовать, как ему было плохо. Сейчас его голос не был холодным и отчуждённым, напротив, он был отчаянным.

О ком он говорил? Он точно говорил о девушке. Может, у него была невеста или жена? Только сейчас я поняла, что ничего о нём не знала, кроме того немногого, что рассказывала мне Джулия.

– Не трогай её, не трогай. – Его голос стал прерывистее, и он затрясся во сне.

Я испугалась, что ему стало плохо, и дотронулась до его руки. Я должна разбудить его. Я не могу слышать его муки.

– Пьетро, – я тихо позвала его, боясь, что могу слишком резко разбудить.

Но его продолжало трясти, будто ему холодно.

– Пьетро, – я позвала его чуть громче и легонько сжала его сильное и большое плечо. Оно было как камень, возможно, он даже не почувствовал моё прикосновение.

– Пьетро, – я позвала ещё раз и сильнее нажала на плечо.

Он резко распахнул глаза и, вскочив с дивана, схватился за пистолет. Я испугалась и вскрикнула.

– Пьетро, это я, Марсела. – Я отшатнулась назад.

– Марсела? – Он быстро убрал пистолет. – Что ты здесь делаешь?

– Прости, я проходила мимо, так как проголодалась, но заметив свет и шум, зашла проверить и обнаружила тебя.

– Шум?

Похоже, он не догадывался, что разговаривает во сне.

– Да, ты разговаривал во сне.

Он уставился на меня с удивлением.

– И что я говорил? – медленно произнёс он.

Похоже, он не хотел, чтобы я что-то узнала. Я решила не говорить ему, что слышала, как он мучается во сне.

– Я не разобрала твоих слов. Возможно, причина этому алкоголь, – глазами я указала на почти допитую бутылку.

Он проследил за моим взглядом.

– Я редко пью, – просто ответил он.

– Хорошо, я ничего такого не хотела сказать, извини, что разбудила тебя. Просто здесь жутко холодно, ты можешь заболеть.

– Ты переживаешь за меня, Марсела?

Его вид был сонный и помятый, но это ничуть не портило его вида, скорей наоборот.

– Не то что переживаю, просто не хочу, чтобы рядом со мной находился больной человек, ведь мне нельзя болеть, – пошутила я, и он усмехнулся на мои слова.

Удивительно, но его лицо преобразилось сейчас. Он больше не казался таким суровым, когда улыбался, даже пусть и слегка улыбался.

– Спасибо, я пойду к себе. Спокойной ночи.

Он встал, и я почувствовала, какой он высокий и большой рядом со мной.

– Ты идёшь? – Он посмотрел на меня, и я поняла, что стою и пялюсь на него.

– Я? А, да, конечно. Но для начала перекушу, затем лягу. Спокойной ночи.

Мы вышли и, не посмотрев друг на друга, разошлись по разным сторонам.

Я перекусила, а потом ещё долго не могла уснуть, лёжа в своей постели и гадая, что же случилось с Пьетро, о чём таком он говорил во сне. Перед глазами снова и снова вставала картина того, как его трясло и как он умолял убить его вместо другого человека.


***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы