Читаем Холодное солнце полностью

– Нужен поступок! – говорил капитан, с прищуром глядя в глаза своему недостойному отражению. – Поступок – вот что делает нас настоящими. Ты не согласен? Зарубить старуху-процентщицу – значит стать тем, кем ты должен быть от рождения! Это значит освободиться! Старуха с разрубленной головой – цыпленок, не более. Тьфу, опять эта старуха! А ты ведь тоже цыпленок! – он погрозил своему отображению пальцем. – Ну скажи, в чем же тут каяться? Топор под полой сюртука – это лишь первый шаг к самому себе! Аз есмь образ и подобие, слышишь, ты? Я подобен Ему! То есть Он – это я, а я – это Он. Неужели никто, кроме меня, до этого не дошел?! О, теперь я никогда не умру! Впереди настоящая работа – Страшный суд! Ха-ха-ха! Довольно стирать с себя чужие плевки! Пора совершать поступки! Меня не нужно уговаривать убить цыпленка… Кто здесь?! – вдруг страшно закричал он и попятился к рукомойнику. – Кто вы?! – спросил капитан, закрывая лицо руками. – Это ошибка, я держал язык за зубами! Никто ничего не знает! Не убивайте…

Капитан умоляюще смотрел на Богданова.

– Не бойтесь! Я не собираюсь вас убивать! – Богданов отодвинул занавеску.

Капитан густо покраснел. Он был в коротком шелковом халате с драконами, обнажавшем его кривые узловатые ноги. Капитанское брюшко безвольно висело над синими семейными трусами. Жидкие пряди разъехались на сверкающем черепе. Капитану было стыдно за свою минутную слабость. Наконец он взял себя в руки.

– Не собираетесь? – тяжело дыша, спросил капитан. – Так вы не от Блюма? Нет? Тогда что вы здесь делаете?! – пронзительно закричал он, отпрыгивая к двери. – Как вы сюда попали?

– Успокойтесь! – сказал майор. – Я пришел предупредить вас!

– О чем? Что вы мне голову морочите! Выметайтесь отсюда! А ну! Во-он! – визгливо кричал капитан. – Ваше дело – охрана! Придется доложить о вас кому следует!

– Я не охранник! – Богданов с досадой смотрел на капитана. Он боялся, что кто-нибудь сейчас услышит этот визг. – Я оттуда, снизу!

– Снизу? – не понял капитан. – Из бездны огненной…

– Из трюма.

– Но там косые?! А впрочем… Ах вот как! – всплеснул руками капитан. Глаза его как-то странно блеснули. – Так о чем вы хотели меня предупредить? – перешел он на шепот, с интересом рассматривая Богданова.

– Нам грозит опасность. Блюм никого не отпустит на Материк, Мы много знаем! Понимаете?

Диковатые глаза капитана то стремительно разбегались, то вновь сбегались под густыми бровями, как парочка нахальных тараканов.

– Верно, опасность! Я согласен с вами!

– Надо что-то делать. Ведь вы – капитан этого судна! Думаю, охранники рано или поздно. пустят в дело оружие и всех тут перебьют.

– Правильно! И разделят между собой наши макароны! – Капитан хохотнул. – Да что же вы от меня-то, сирого, хотите? – вдруг безо всякого перехода истерически закричал он. Однако тут же глумливо улыбнулся. – Нет, вы, конечно, правы! Нам грозит смертельная опасность! Блюм наверняка послал на пароход убийцу, который караулит меня на камбузе! Или в туалете! Огромный человек с топором за спиной! Что же делать? – простонал капитан и зашептал: – Я знаю что! Надо прятаться. Поглубже. Под пайолы! Или делать вид, что мы ничего не знаем, верно?

– Что вы мелете! – рассвирепел Богданов. – И вас, и вашу команду, и косых – всех убьют!

– Да-да-да-да, мой друг, верно! – Капитан заметался по каюте, прижав к груди брюки и рубашку. Потом остановился, проникновенно глядя на гостя: – Может, бросимся в океан? Лучше честно утонуть, чем прятаться от топора! Давайте бросимся в пучину! Это как сон!

– Вы можете связаться с берегом и передать сигнал бедствия? – спросил майор.

– Бедствия?! Но мы еще на плаву, голубчик! Игра должна быть честной!

– Свяжитесь с берегом! – сухо сказал Богданов.

– С каким берегом! – воскликнул тот. – У нас и рации-то нормальной нет! Так, что-то вроде любительского передатчика! Здесь все продумано. О, этот Блюм! Вот что, – вдруг затараторил он, – мы сейчас же спустим плотик! Потихоньку! Хотя бы мы с вами спасемся! – В глазах капитана зажигались и гасли дьявольские искорки. – Всех не спасти! Они обречены! Илья Борисович однажды оставил меня в преферанс без трех, а потом сам спокойно сыграл мизер! – Капитан стал срывать со стены картинки. – Их тоже возьмем с собой! Это настоящие люди. Это не обременительно, они легкие. Будем коротать с ними в тундре долгие вечера у костра! – сказал он с виноватой улыбкой. – Я отдам вам свое теплое белье. Дать ему мою меховую куртку и пыжика или оставить себе? – размышлял он вслух. Богданов молчал. – Нет… жалко. Но ничего, по дороге выльем на вас пару ведер солярки – это даже лучше, чем мех! Для терпящих бедствие моряков солярка – первое дело! Что вы так на меня смотрите? – Капитан нервно хохотнул. – Сейчас у команды чай. Пройдем на корму и бросим плотик! Вы знаете, что такое плотик? Это такой чудесный резиновый дом, уютное гнездышко моряка!

Неожиданно глаза его перестали сверкать, лицо осунулось и потемнело. Капитан нахмурил брови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер