Читаем Холодные сердца полностью

Она добралась до кафе, самого лучшего, какое когда-либо существовало в деревне, согласно заверениям Вики, которая любила здесь все, начиная от кипы свежих газет, красиво разложенных в вазах бананов, овсяных маффинов, перчаток-прихваток ручной работы, которые продавались тут же, и заканчивая кассовым аппаратом и модным фартуком владельца кафе Моргана, в честь которого оно и было названо. Бет заказала мюсли с ягодами и устроилась за угловым столиком с газетой «Гардиан». Она попыталась сконцентрироваться на статье, но ее мысли продолжали возвращать ее во вчерашний вечер, она вспоминала, как она шептала на ухо Джейсону, что собирается сделать с ним, когда они придут к нему в квартиру. Бет представляла себе, как обжигает своим винным дыханием его свежее упругое тело. Она сжалась при мысли о той околесице, которую несла. Она, конечно, не могла знать, что он думал. Он только сказал:

– Давай сделаю тебе крепкий кофе.

Понятно, что не слишком-то приятно говорить с пьяной в хлам девицей. К тому же наутро, когда протрезвеешь, все уже не кажется таким уж веселым. Бет вспомнила, как пыталась сделать ему минет прямо на парковке перед пабом, на ходу расстегивая ширинку на его джинсах.

Официантка, еще одна австралийка, с радостной улыбкой принесла ей завтрак и крошечный кусочек абрикосового пирога с ванилью на дегустацию.

– Скажите, понравится вам или нет, – попросила она. – Наш шеф-повар любит практиковать обратную связь с посетителями.

Бет натянуто улыбнулась и поблагодарила ее.

А Джейсон вчера смеялся и говорил: «Эй, эй, эй, – поднимая ее с колен и рывком ставя на ноги. – Ты в состоянии идти или мне вызвать такси?»

Она не могла вспомнить, вызвали они в итоге такси или нет. Должно быть, все-таки они шли пешком. Через все эти темные пригородные аллеи.

Она добавила ложечку густого йогурта в мюсли. Ну вот, началось… Она опять почувствовала себя юной. Она воображала себя этой чертовой Бриджит Джонс. Бет вспомнила свою юбку-солнце и представляла себя настоящей королевой бала. Еще она вспомнила, как Джейсон потянул ее обратно на тротуар, опять засмеялся и сказал: «Ты так убьешься!»

И это было доказательством того, что в поведении «Бриджит Джонс» не было ничего смешного.

А потом была поездка на машине с шофером в пушистом колючем свитере. Она вспомнила, как отпускала непристойные шуточки про Фреда Уэста[20]. Вспомнила, как Джейсон извинялся за нее. Но она совершенно не помнила, как выглядел водитель. В своих ужасных обрывочных воспоминаниях он представлялся ей исключительно как Фред Уэст, даже в таком же коричневом свитере, как у него.

И когда они оказались в квартире Джейсона, она снова попыталась расстегнуть ширинку его джинсов и затащить его на кровать. Брр. Боже. Она снова посыпала ягодами мюсли, зачерпнула огромную порцию, наклонилась к ложке, как будто собиралась проглотить содержимое сразу и как будто у нее больше никогда не будет возможности поесть. А потом она вспомнила, как кусала мочку его уха, а он постанывал. При этом она все время думала о Билле. Как он лежит на своей шикарной кровати со своей жирной женой. Бет вспомнила, что все это время ей казалось, будто он наблюдает за ними, и что все это шоу предназначено исключительно для Билла. Что она порнозвезда, а Джейсон ее партнер и они снимаются в главных ролях в порнофильме. Для Билла.

И все эти штуки она делала для него.

Она сжимала свои груди. Стонала. Просила, чтобы Джейсон ее трахнул. Господи. Но Джейсон не поддался на ее уговоры. Он оттащил ее от себя, схватил за запястья и сказал:

– Стоп. Ты пьяна. Ты не понимаешь, что делаешь.

А Бет ответила:

– Неее, я точно знаю, что делаю.

– Бет. Шутки в сторону. Прекрати, – сказал он. – Я сварю тебе кофе.

Запах кофе одурманивал. Два коротких «выстрела» из кофе-машины были сравнимы с уколом адреналина в сердце. Джейсон предложил ей остаться у него до утра. Она ляжет в его постели, а он переночует на диване. Но Бет была непреклонна и настаивала, что ей нужно идти домой. И спать в своей собственной постели. Подальше от всего этого. Она застенчиво сидела на диване Джейсона, ожидая такси, которое, казалось, не приедет никогда. Теперь она даже не могла вспомнить, как выглядит квартира Джейсона. И ей не хотелось бы снова там побывать. Равно как и встретиться с Джейсоном. Желудок Бет сжался от мысли, что меньше чем через сорок восемь часов ей все-таки придется столкнуться с Джейсоном, когда в понедельник утром она придет в свой офис и он окажется там. Этот двадцатипятилетний австралиец будет праздновать свою победу. И теперь он знает, какая она на самом деле: извращенка из Южного Глостершира. А он абсолютно порядочный человек.

Ей придется уволиться. Начать искать новую работу и новое место жительства.

И во всем этом был виноват Билл.

Бет оттолкнула недоеденную тарелку с мюсли и даже не попробовала абрикосовый пирог и не прочитала статью в журнале. Она оставила деньги на столике и надела наушники. Улыбнулась официантке-австралийке, вышла из кафе и побежала. Она направилась в сторону кладбища. Она бежала всю дорогу, весь путь к могиле своего брата.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лайза Джуэлл. Романы о сильных чувствах

Похожие книги