Читаем Хорошая девочка, дурная кровь полностью

Пиппа: Джейми объяснил, для чего ему деньги?

Артур: Нет, в том-то и дело. Сказал, на важное дело, а на какое – ни слова. Я, конечно, отказал. Такие деньги на дороге не валяются.

Пиппа: Вы не возражаете, если я спрошу, о какой сумме идет речь?

Артур: Девятьсот фунтов.

Пиппа: Девять сотен фунтов?

Артур: Да.

Пиппа: Ровно?

Артур: Да. А что?

Пиппа: Просто… такая же сумма фигурировала в связи с одним делом. Парень по имени Люк Итон упомянул, что потерял на этой неделе девятьсот фунтов. Я думаю, он замешан в нар… Не важно, потом проверю. Итак, во сколько вы вернулись домой в пятницу после паба?

Артур: Я на часы не смотрел, но до половины двенадцатого я уже пришел.

Пиппа: И дома никого не было? Вы не видели Джейми?

Артур: Нет, я был один. Позже, когда я уже улегся, слышал, как пришел Коннор.

Пиппа: А не мог Джейми незаметно пробраться в дом после вашего прихода?

Артур: Исключено. Я сначала в гостиной сидел, если бы кто-то зашел, я бы услышал.

Пиппа: Мы полагаем, что Джейми возвращался домой за толстовкой и ножом – вероятно, еще до вашего прихода. Что вам известно о ноже?

Артур: Пока Джоанна мне не сказала, я и не знал о его пропаже.

Пиппа: Коннор упомянул, что в прошлые выходные вас почти не было дома. Не поясните, где вы были?

Артур: Ездил по окрестностям, искал Джейми. Думал, он бродит где-то, выпуская пар. Хотел поговорить с ним, как-то помириться, позвать домой. Но его нигде не было…

Пиппа: Мистер Рейнольдс, вы в порядке?

Артур: Что я, дурак, наделал? Мой сын пропал, а последнее, что я ему сказал, – слова, брошенные в гневе. Никогда не говорил, как сильно его люблю; теперь боюсь, что и не скажу. Он ведь пришел ко мне за помощью, а я? Накричал и отогнал от себя подальше. Кажется, он ответил твоей маме, что деньги ему понадобились отчаянно, мол, вопрос жизни или смерти? А родной отец отказал… Что, если все это из-за меня? Если бы я согласился ему помочь, дал денег, может быть, он… может…

Глава двадцать восьмая

В бесконечной попытке догнать свою собственную утреннюю тень, Пиппа торопливо шла под деревьями по Кросс-лейн.

Когда Рейнольдсы успокоились и пришли в себя, она отвезла Коннора в школу и оставила машину там. Однако сама на урок не пошла: решила воспользоваться тем, что мама отпросила ее с первых уроков, и поговорить с Нэт да Сильвой. Сколько можно тянуть? Все дороги, как ни крути, вели снова к ней.

Даже та, по которой шла Пиппа.

Не сводя глаз с выкрашенной в синий цвет входной двери, она шагнула на проложенную к дому бетонную дорожку.

Разгоряченное быстрой ходьбой, сердце громко стучало. Собравшись с духом, Пиппа дважды отрывисто нажала на кнопку звонка.

За матовым стеклом возник расплывчатый силуэт медленно приближающегося к двери человека.

Лязгнул замок. На пороге стояла Нэт да Сильва собственной персоной: белокурые волосы убраны с лица, голубые глаза подведены яркими стрелками.

– Привет, – как можно бодрее поздоровалась Пиппа.

– Твою мать, – отозвалась Нэт. – Чего приперлась?

– Поговорить про Джейми… – пролепетала Пиппа.

– Я уже все тебе сказала. Не знаю, где он. На связь не выходил.

Нэт хотела закрыть дверь.

– Нашли труп, – выпалила Пиппа.

Уловка сработала: Нэт застыла.

– Это оказался не Джейми, но кто знает, мог быть и он. Шесть дней прошло, а от него никаких вестей. Нэт, пойми, Джейми, скорее всего, в беде. Ты знаешь его лучше других. Пожалуйста… – Голос Пиппы сорвался. – Не для себя прошу. Ты меня ненавидишь, я знаю. Но, пожалуйста, помоги мне ради его родных. Я только что от них: минут двадцать назад они думали, что Джейми умер. Такое пережили…

В глазах Нэт мелькнула едва уловимая грусть, взгляд слегка смягчился.

– Ты… – медленно проговорила она. – Думаешь, с ним случилось что-то плохое?

– Я продолжаю надеяться на лучшее, по крайней мере не подаю вида при его родных, – ответила Пиппа. – Только… Не знаю, что и думать…

Нэт закусила губу.

– В последнее время вы с Джейми разговаривали?

– Да, немного, – кивнула Нэт.

– Он когда-нибудь упоминал имя Лейлы Мид?

Покусывая нижнюю губу, Нэт посмотрела вверх, размышляя.

– Нет. Первый раз слышу.

– Ясно. Помню, ты раньше говорила, что Джейми так к тебе и не зашел после поминок, и все же спрошу еще раз: он не заходил? Примерно в 22:40?

– Нет. – Она наклонила голову, и короткие белые волосы упали ей на глаза.

– Дело в том… – начала Пиппа. – Один свидетель видел, как Джейми зашел к вам. Свидетель шел в это время по Кросс-лейн и точно описал дом.

Нэт моргнула, взгляд ожесточился.

– А мне плевать, что сказал твой гребаный свидетель, – зло бросила она. – Он ошибся, ясно? Джейми сюда не приходил.

– Ладно, извини. – Пиппа примиряюще подняла руки. – Я просто спросила.

– Ну все: ты спросила – я ответила. Вали.

– Последний вопрос, – взмолилась Пиппа, с тревогой глядя на скользнувшие к краю двери пальцы. Надо было действовать осторожнее: в прошлый раз Нэт просто захлопнула дверь перед ее носом. – Это насчет твоего парня, Люка Итона.

– Я в курсе, как его зовут, – усмехнулась Нэт. – Что тебе от него надо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хороших девочек не убивают

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы