Читаем Хожение за три моря Афанасия Никитина (другой перевод и текстологическая обработка) полностью

187

на курбантъ багрям— войска Махмуда Гавана вернулись в Бидар после недолгого пребывания во взятом Гоа: хроника Фериштэ говорит, что великйй везир занимался укреплением города. Гоа был взят в 877 г. хиджры (1471/1472 г.); переходящий праздник курбан байрам в этом году приходился на 19 мая. В другом месте Афанасий Никитин прямо говорит, что праздник, происходивший на его глазах, был отмечен в середине мая, однако здесь им назван Петров день, т. е. 29 июня. Первые комментаторы не связывали календарные данные, содержащиеся в «Хожении», с определением года описываемых событий (см. статью «Хронология путешествия Афанасия Никитина») и вообще не обратили внимания, что оба указания Афанасия Никитина — на середину мая и на Петров день — отнесены им к одному и тому же мусульманскому празднику. Чем можно объяснить противоречивые указания путешественника? Предположение первое: если верно, что был июнь, то все должно было происходить в другом, более раннем году: в 1470 г. курбан байрам приходился на 10—13 июня, а в следующем году на 30 мая— 2 июня. Однако такое предположение противоречит датам исторических событий, зафиксированных хроникой Фериштэ и подтвержденных публикацией переписки Махмуда Гавана. Второе предположение — Петров день указан приблизительно как ближайший большой праздник по календарю, принятому на Руси. Это предположение находит в себе аналогию в ссылках Афанасия Никитина на Покров при упоминании мусульманского же праздника — дней памяти местного святого шейха Ала- ед-дипа; Афанасий Никитин пишет в одном месте, что праздник отмечался две недели спустя после Покрова, но в других случаях говорит просто — «на Покров». Он также говорит, что прищел в Трабзон «на Покров», что в Индии сухой сезов начался «с Покрова». Однако из этого не обязательно следует, что каждый раз это было именно 1 октября.

188

Мызамылкъ, да Мекхан, да Хафаратхан— мызамылкъ — низам-уль-мульк, титул, который в эти годы носил Малик Хасан (см. прим. 104). Хафаратхап — это Фатхулла Дарья-хан, наместник Берара. Оба командовали бахманидскими войсками во время войны против соседнего государства Ориссы, в результате которой вновь была завоевана Телингана. Наместником там стал Малик Хасан. В этой войне Махмуд Гаван не участвовал, но участвовал Адиль-хан Саван, наместник Даулатабада. Неясно, имел ли в виду Афанасий Никитин всех трех полководцев, и тогда «Мекхан» искаженное Адиль-хан, или Никитин говорит только о двух полководцах, и тогда за этим сокращением скрывается имя Мелик Хасана.

189а т взяли три городы великие

— согласно индийским хроникам, во время войны 1471—1472 гг. против царя Ориссы войсками низам-уль-мулька Малика Хасана, Адиль-хана Саваи и Фатхуллы Дарья-хана были взяты три важные крепости Телинганы — Варангал, Кондапалли, Раджамандри. Резиденцией наместника Малик Хасана стала крепость Раджамандри. Здесь он был осажден во время восстания против власти Бахманидов, поддержанного раджей Ориссы. После подавления восстания Телингана была разделена на два наместничества: восточная часть с центром в Раджамандри осталась под управлением Малик Хасана, наместником западной части с центром в Варангале стал Адиль-хан Саваи. Хронология войны против раджи Ориссы вызывала затруднения у ученых в виду противоречивости изложения событий хронистами; например, одна хроника утверждала, что война началась только после возвращения в Бидар Махмуда Гавана, другая — что еще до его возвращения. Афанасий Никитин уточняет данные хроник Фериштэ и Таба

Табаи. рассказывая о возвращении войск из похода на Ориссу не позднее августа 1472 г. (см. прим. 190). И. П. Минаев считал, что об этих событиях русский путешественник ничего не говорит, так как полагал, что известие о взятии трех «великих» городов, вероятно, относится к той войне на побережье, где действовали войска Махмуда Гавана (Минаев, с. 95, 109). Уникально сообщение Никитина о численности войска, участвовавшего в походе на Ориссу. Как и Фериштэ, Афанасий Никитин рассказывает об огромных богатствах, вывезенных победителями, но он еще и дополняет хроники сообщением о том, что все драгоценные камни из этой добычи были скуплены Махмудом Гаваном.

190а т пришли о Оспожин дни— Оспожин день (Успенье) приходится на 15 августа (см. прим. 86), следовательно, войска из похода на Ориссу вернулись до указанного срока. — Слово «пришие» в той же фразе — описка переписчика, далее на нужном месте стоит «пришли». В Сухановском изводе эта часть фразы опущена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения