Читаем Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! полностью

 — Но ведь ты голоден. Давай просто поужинаем, — я взяла его за рукав сюртука и потянула в столовую. Рорк хмурился, но не сопротивлялся. — Позволь мне поухаживать за тобой, как настоящей супруге.

 С этими словами я встала за его спиной и потянула сюртук с плеч. Тот уже был расстегнут, осталось только снять.

 И снова Рорк не сопротивлялся. Он вел себя до странного послушно, словно был загипнотизирован мной. Прямо милый кролик перед лицом коварного удава.

 — У нас фиктивный брак, — зачем-то напомнил Рорк. Только непонятно кому – мне или себе? Я-то на память не жалуюсь.

 — Разумеется, — согласилась я. — Мы – партнеры по фабрике и поиску вора. А чтобы тандем работал слаженно, все его части должны жить в мире и согласии.

 Повесив сюртук на стул, я заняла свое место за столом и жестом пригласила Рорка тоже сесть. Он замялся, решая – остаться или уйти. Кажется, перевес не на моей стороне.

 Тогда я добила мужа, сообщив:

 — Одно из этих блюд я приготовила сама. Вот этими руками, — я продемонстрировала мужу ладони.

 Он посмотрел на них так, словно до глубины души поражен открытием, что у меня вообще есть руки. А я, оказывается, еще умею что-то ими делать. «С ума сойти!» — читалось на лице Рорка.

 Попробовать блюдо, приготовленное лично Алесой Вирингтон – перед таким искушением он устоять не мог. Моя взяла.

 — Что именно готовила ты? — Рорк обозрел стол.

 — Угадай, — кокетливо улыбнулась я. — Для этого тебе придется попробовать каждое блюдо. Предлагаю начать с закусок.

 Впервые с того момента, как я заставила Рорка нарушить закон, он улыбнулся. В дымчатых глазах зажегся огонек азарта. Определенно, я на верном пути. Но есть одна деталь, без которой наше примирение не будет полным – извинения. Я должна их принести.

 — Прости, что заставила тебя врать, — произнесла я после того, как Рорк попробовал салат. — Это был некрасивый поступок с моей стороны. И я не горжусь тем, что обманула проверяющего. Но другого выхода не было. Фабрика слишком дорога мне. Я не могу допустить ее разорения.

 Рорк снова нахмурился.

 — Я не приветствую подобное поведение, — ответил он. — И помог в виде исключения. Это не должно повториться.

 — Никогда и ни за что. Обещаю! — торжественно поклялась я, не забыв скрестить пальцы за спиной.

 А что было делать? Я не злостная нарушительница закона, но иногда просто нет другого выхода. Одно точно – впредь я буду более осмотрительной.

****

 После извинений обстановка в столовой разрядилась. Рорк пробовал блюда по порядку, хвалил, но пока не торопился делать выводы о том, кто их приготовил.

 Мы обсуждали, куда вложим деньги с наследства. Рорк поделился, что сегодня заказал новые котлы для цеха. Они прибудут со дня на день.

 — Ты можешь приступать к разработке кафетерия, — сказал он. — В первую очередь определись с местом. В каком именно зале ты хочешь его открыть?

 — Я еще над этим не думала. Мне понадобятся чертежи фабрики. Изучу их и приму решение.

 Рорк кивнул. Мой основательный подход ему нравился. Кажется, он опасался, что я просто ткну пальцем наугад и заявлю, что кафетерий будет здесь. И придется сносить торговые отделы и перестраивать фабрику под мои хотелки.

 Наконец все блюда были попробованы, вино выпито, а настроение улучшено, и я заявила:

 — Пора отвечать. Что готовила я?

 Рорк осмотрел остатки блюд на тарелках. Думал он недолго.

 — Бутерброды, — предположил он.

 Я почти обиделась. Хорошего же он обо мне мнения! Выбрал самое элементарное. Что там готовить? Порезал хлеб, рыбу и положил одно на другое. Но, пожалуй, именно такое блюдо могла осилить Алеса.

 — Нет, — качнула я головой. — Я готовила десерт.

 Рорк посмотрел на меня с недоверием. Десерт ему особенно понравился. Он долго его хвалил и даже признался, что никогда ничего подобного не пробовал.

 — Не может быть! — не поверил он.

 — Не веришь? Спроси кухарку. Ей нет смысла врать. Она, кстати, просила у меня рецепт.

 — Где ты научилась такому?

 А вот и неудобный вопрос подоспел. Я должна была сообразить, что он будет.

 В ответ я загадочно пожала плечами и свалила все на другого:

 — Это все заслуга бабули.

 А что, он все равно не проверит. Бабуля не говорит ни с кем, кроме меня и Рю.

 Как это часто бывает, вспомни черта и он появится. Мы с Рорком так чудесно общались. Совсем как настоящие супруги в конце дня. Все шло просто замечательно, как вдруг раздался хлопок. Будто дверь открылась от сквозняка и ударилась о косяк.

 — Это еще что? — вздрогнула я.

 — Звук из холла, — Рорк мигом оказался на ногах. — Жди здесь, я проверю.

 Как настоящий джентльмен и защитник, он отправился навстречу опасности. А я, как настоящая любопытная Варвара, на цыпочках последовала за ним. Чтобы Рорк меня не заметил, в холл я не вышла, а подглядывала через приоткрытую дверь.

 Все было плохо. Вот и догнало меня похмелье неудачи. На дом обрушилось настоящее стихийное бедствие. У него даже имя было. Бедствие звали бабуля Ви.

 Именно она стояла посреди холла – в броском малиновом платье, с веером в руках и безумной прической, напоминающей птичье гнездо. А в распахнутую настежь входную дверь лакеи вносили многочисленные сундуки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история