Читаем Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! полностью

 Но мне также требовался помощник в организации кафетерия. Кто-то, кто знает местные веяния, разбирается в моде и в курсе, что сейчас актуально в Ривердине. Мой кафетерий должен быть современным и актуальным.

 У меня всего одна кандидатура на роль помощницы, но вот незадача – она обижена на меня. Я все-таки вышла замуж за мужчину ее мечты.

 Речь, конечно, о Ванессе. Мне необходима ее помощь, а для этого надо с ней помириться.

*********

 Утром Рорк уехал раньше, чем я проснулась. У него было много дел на фабрике. Модернизация производства шла полным ходом. Так что позавтракав, я отправилась просить прощения у подруги. Мой марафон извинений продолжился.

 Экипаж довез меня до дома Ванессы. Мне даже адрес не пришлось называть, что было весьма кстати. Ведь я его не знаю.

 Дом оказался не таким шикарным, как я представляла. Почему-то думала, что Ванесса также богата, как Алеса. Но ее скорее можно было отнести к среднему классу.

 Уютный двухэтажный коттедж прятался за живой изгородью и кустами роз. Среди последних виднелись бреши. Наверное, остались после самовыкапывания кустов, о котором рассказывала Ванесса.

 Сначала мне показалось странным, что кусты не привели в порядок. Но пройдя вглубь сада, среди которого прятался дом, я отметила следы упадка. Выложенная брусчаткой дорожка зияла дырами, газон пожух без полива, и даже краска на доме кое-где облупилась. Похоже, семья Ванессы испытывает финансовые трудности.

 Я постучала и долго ждала, пока откроют. В итоге дверь распахнул старик, которого я приняла за лакея. Он выглядел получше «Мумии». Обычный мужчина в почтенном возрасте – седовласый, сутулый и сморщенный.

 — Меня зовут Алеса Вирингтон. Я к госпоже Ванессе, — представилась.

 Я еще не договорила, а из-за спины старика уже выглянула Ванесса.

 — Ты, — вместо приветствия произнесла она. Разве что пальцем не ткнула.

 — Я, — кивнула, соглашаясь. Спорить с очевидным бессмысленно. — Можно войти?

 Ванесса на секунду замялась и даже оглянулась через плечо, будто проверяя – а можно ли меня впускать? Наверное, опасалась, что в доме неубрано. Но в итоге она все же смилостивилась.

 — Все в порядке, дедушка, — сказала она старику. — Пусти ее, это моя знакомая.

 Дедушка Ванессы прошмыгнул мимо меня на улицу, буркнув что-то о том, что опаздывает на работу. Я не удивилась. Работать в столь почтенном возрасте в этом измерении норма. Достаточно взглянуть на магов на моей фабрике. Большинство из них древние ископаемые.

 Внутри дом был таким же славным и уютным, как снаружи, но и здесь виднелись следы обветшания. Светлые стены выгорели и давно требовали покраски, старая мебель поистерлась.

 Зато все подобрано по стилю и цвету, ни единой лишней детали. Шторы сочетаются с обивкой дивана, пол с дверями, а цветы на каминной полке соответствуют тону текстиля.

 Когда делали ремонт, деньги в семье явно водились. Значит, проблемы начались в последние годы.

 — У тебя красиво, — похвалила я.

 — Ты ведь прежде у меня не бывала, — хмыкнула Ванесса. — Богатая наследница и законодательница мод Алеса Вирингтон не посещает дома ниже трех этажей.

 Я поморщилась. Звучит неприятно. Не верилось, что Алеса настолько поверхностная.

 — Я пришла, чтобы извиниться, а не снова ссориться. Я отчаянно нуждаюсь в своей подруге. Мне плохо без тебя, Ванесса, — сказала я чистую правду. Не так много в этом измерении людей, с кем я могу пообщаться.

 Ванесса удивленно моргнула. Такого она не ожидала услышать.

 — Мне жаль, что мой брак, разрушил твои мечты, — произнесла я. — Но Рорк сам сделал предложения. Он выбрал меня, это не изменить. Даже если бы я ему отказала, вряд ли он бы стал искать другую жену.

 — Ты права, — Ванесса, вздохнув, опустилась в кресло. — Он не любит меня. Вообще-то он меня даже не замечает. Тут и эссенция удачи в любви бессильна что-то исправить.

 — Так значит мир? — уточнила я.

 Ванесса, чуть подумав, кивнула и улыбнулась. Она встала с кресла, и мы обнялись.

 — У меня столько планов! — поделилась я. — И мне просто необходима твоя помощь. Вместе мы совершим революцию в производстве.

 — Звучит пугающе, — напряглась Ванесса.

 — Не волнуйся, у меня все продумано, — подмигнула я.

Глава 30. Чертежи

Ванесса обещала помочь составить меню для кафетерия и подобрать поваров для работы. Все это она могла сделать быстрее, а главное – лучше меня.

 Хороший начальник все делает сам. Великолепный начальник делегирует обязанности и работает намного эффективнее. Невозможно объять необъятное. Если бы я все делала сама, то не управилась бы и за сто песчаных часов, а у меня в запасе осталось всего двадцать. Время стремительно уходило.

 Дав Ванессе задание, я уехала на фабрику. Мне предстояло выбрать место, где будет кафетерий. Но прежде я решила заглянуть в отдел безвременья. Нравится мне это или нет, а там работает один из подозреваемых. Пора с ним познакомиться.

 — Может, я подожду тебя здесь? — пискнул Рю, когда мы свернули за угол и оказались перед дверью в отдел безвременья.

 Здесь было все также мрачно и безлюдно. Еще и дверь выкрашена в черный. Не вход в магазин, а портал в комнату ужасов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Морские приключения / Альтернативная история