Платье снова было синее, только длиннее и изящнее, пальто то же, а вот сапожки пришлось поменять на туфли, да и колготки на более легкие. Вместо пучка оставила локоны, которые Агата как-то умело закрутила и уложила. Да и макияж сделала более яркий, подвела стрелки и оттенила румянами скулы. А вот серьги пришлось заменить на бриллиантовые. У знати не принято часто носить одни и те же драгоценности, а в этих сережках я была на свадьбе Аурелии.
Погода даже к вечеру не испортилась. В столице звезд увидеть нельзя, но чистым небом и луной насладиться можно. С Аурелией мы встречались у театра. Агата, уставшая после дня в торговом квартале, наконец, сможет отдохнуть, ведь ей не нужно меня сопровождать. Аурелия, я уверена, будет не одна.
И точно, графиня была со своей вдовствующей тетушкой Малией Амерон. Старушка выглядела вполне бодро и от нетерпения похлопывала веером по подолу своего серого платья. Аурелия же и сегодня осталась верна сиреневому цвету, обручальное кольцо на ее пальце, а также серьги и колье в тон ярко блестели в свете фонарей.
— Дариэт, наконец-то! Я уж думала, мы опоздаем! Все вопросы потом, сейчас уже пора занимать места! — графиня подхватила меня под локоток и потащила внутрь.
Театр был очень красивым и внутри, и снаружи. Колонны, лепнина, фрески, паркет и атласные шторы, вот это я понимаю, главный театр королевства. Кстати, приехали мы на оперу, что-то о неразделенной любви и войне на благо родины. В общем, классика, но пели очень красиво. Здесь и артисты, и маги-иллюзионисты, которые создают декорации, куда лучше, чем в театре Бертоля.
Наши места были на балконе. И стояло там всего три кресла. Похоже, это личная ложа графа де Сантора. Ну, мне же лучше. Все расселись, погас свет, и я попала в другой мир. Пели и, правда, очень красиво, завораживающе. Я даже не заметила, как наступил антракт.
— Дорогая, нужно выйти в холл, поприветствовать знакомых, — обратилась ко мне виконтесса.
В холле было многолюдно, ну, или скорее многосущно. Потому как это только в маленьких городках вроде Касталии или Бертоля живут лишь люди и гномы, представителей других рас очень мало, а это столица. Кого здесь только не было: эльфы в изящных вышитых одеяниях, гномы, увешанные драгоценностями, оборотни с их плавной и быстрой походкой и, кажется, даже орк с женой человечкой.
Орки, кстати, в этом мире были очень похожи на людей. Отличались они только более темным цветом кожи, высоким ростом, размахом плеч и выступающей челюстью. А оборотней так вообще только по походке и отличишь.
— О, граф Делеман! Как я рада Вас видеть! — Аурелия просто источала дружелюбие.
В центре зала стоял Ирвин Делеман с девчушкой лет пятнадцати и молодым человеком лет двадцати пяти. Ну, что ж, раз Аурелия подошла, то и нам нужно. Мы с виконтессой почти одновременно вздохнули и пошли следом.
— Леди Амерон, леди Триани, я рад Вас снова видеть, — ого, граф поцеловал мне руку!
— Добрый вечер граф Делеман, не ожидала увидеть Вас, но очень рада встрече, — это я.
— Не ожидали? Но я бываю в театре каждый четверг, это всем известно.
— Я приехала в Адгальск только вчера, а поход в театр стал внеплановым развлечением.
— И что же тогда привело Вас в столицу, если не развлечения?
— Дела, разумеется. Я люблю свое поместье и забочусь о его благополучии.
И только теперь я заметила, как Аурелия и Малия беседуют с девушкой, а парень с любопытством рассматривает меня.
— Леди Триани, позвольте представить, это мой давний друг и родственник — герцог Асмодей Корсан и его младшая сестра леди Селина.
— Приятно познакомиться, леди Триани, — герцог тоже поцеловал мне руку. Видимо, Аурелия и ее тетушка уже были знакомы с Корсанами, потому что их представлять не стали.
Мы еще немного поболтали ни о чем, у меня даже голова побаливать начала. При этом герцог старался отвешивать мне побольше комплиментов. Видимо, он был уверен в своей неотразимости, и мне следовало растечься перед ним розовой лужицей, но что-что, а характеры я распознаю легко, все-таки учитель. Тот же Ирвин мне нравился намного больше, потому что, хоть и замораживал людей взглядом, не притворялся и не лицемерил. А герцог этот какой-то скользкий.
Антракт вскоре закончился, и мы разошлись по своим местам. Я досмотрела оперу и была в полном восторге, особенно мне понравилась финальная песня главной героини, я даже немного поплакала, но так, чтобы тушь не размазалась.
Уже за полночь я распрощалась с графиней и виконтессой, отказалась погостить у Аурелии, потому что я приехала по делам, и, наконец, вернулась в свой номер. Спать-спать-спать, глаза слипаются. На завтра мы договорились покататься на каме по городу, леди покажут мне достопримечательности города.
Утром я встала позже обычного, но тут даже объяснять не надо. Я спокойно позавтракала и собралась в торговый квартал. Агата опять взялась меня сопровождать. Сегодня накрапывал мелкий дождик, а зонт я наколдовать не могла, это же не одежда и не обувь. Так что пришлось ехать на такси.