Читаем Хозяин моего тела полностью

От его слов меня обдает жаром, даже пятки пекут, так что машинально поднимаюсь на носочки. Чувствую себя маленькой, беззащитной, жалкой рядом с ним. Как никогда уязвимой.

— Разве у меня есть выбор? — шепчу горько.

— Уже нет.

Звук лифта говорит нам о том, что мы уже не одни. Начинаю испуганно озираться по сторонам. Холодный липкий страх разливается в груди. Ни разу в жизни мне не было страшно как именно в эту секунду. Животный ужас. Я даже дышать почти не могу… Боже, сейчас зайдет еще мужчина, а может и не один. От паники мало что соображаю. Хочется как дикому зверьку забиться в какой-нибудь угол, или под стол.

В следующее мгновение на мне оказывается пиджак. Юсупор срывает его с себя одним резким движением. Кутаюсь в него, зарываюсь носом в терпкий дорогой запах мужского парфюма. Отчего-то он успокаивает меня. Тимур толкает меня к стене и закрывает своей спиной. Сквозь тонкую ткань рубашки чувствую жар его кожи. Меня колотит от ледяного озноба, инстинктивно хочется прижаться ближе…

— Тимур? — густой бас пронзает пространство комнаты.

Мое сердце — словно попавшая в силки птица, отчаянно колотится, пытаясь вырваться из плена грудной клетки.

— Здравствуй, — произносит Юсупов. Его голос абсолютно спокоен, ни грамма волнения.

Я даже нос высунуть из-за его спины боюсь. Ноги заледенели, но я не позволяю себе ни единого движения.

— Так что тут?

— Надо как следует изучить последние действия на моем компьютере.

— Я думал, ты поймал шпиона.

— Значит ты неправильно меня понял.

— Жаль… черт, но ловушка ведь сработала. Ты должен был застать… Черт, кто это у тебя там? Баба? Мешаешь дело и развлечение? Не ожидал от тебя.

— Давай не будем отвлекаться, Геворг. Твои люди смогут разобраться?

— Да. Но гораздо продуктивнее было бы разобраться с человеком. Он может рассказать куда больше чем машина. Ты дал слишком сжатые сроки.

— И отлично за это плачу.

— Ладно. Дело твое. Раз приспичило кого-то трахнуть, не буду мешать.

— Мы уезжаем. Офис в твоем распоряжении до пяти утра. Потом вас здесь быть не должно.

— Как скажешь.

* * *

Юсупов выводит меня из кабинета, крепко держа за предплечье. Стискивает до боли, наверное, будет синяк. Проходим мимо мужчин, их кажется трое, все в черном, бороды, смуглые… Чувствую что они разглядывают меня с жадным интересом. Еще бы. В мужском пиджаке, босая. Что они думают обо мне? Явно ничего хорошего. Воздух в помещении кажется густым, наполненным опасностью. Я уже почти не чувствую ступней от холода. Так странно идти босиком по офису. Здесь никто и никогда не был вот таким. Почти голым, босым.

Такой Юсупов выводит меня на улицу. Ему видимо плевать что на дворе конец сентября. Открывает передо мной заднюю дверь. Залезаю, почему-то чувствуя облегчение. Определенно, зря.

Глава 11

— Куда вы меня везете? — спрашиваю, когда автомобиль выезжает на проспект.

— Это важно? Когда ты продавала себя, ты в подробности не вникала, — ледяным тоном отвечает Тимур.

— Вы же не дали мне такой возможности! Времени было катастрофически мало! — вырывается у меня.

Замолкаю. Действительно, какая разница, что будет дальше. Пытаюсь абстрагироваться от происходящего, уйти в себя. Думать о родных. Они не виноваты… Я должна была составить план тщательнее. Должна была убедиться, что Тимур не появится в офисе. Он никогда не возвращался так поздно… на это понадеялась и проиграла.

Я сжимаю края пиджака так сильно, что в руках остается пуговица. Сожаления о том что испортила дорогую вещь нет. Я бы с радостью разорвала этот кусок ткани на клочки. Вот только тогда я бы осталась голой.

— Моя одежда осталась в офисе, — озвучиваю неожиданно пришедшую в голову мысль. — что с ней будет? Если завтра кто-нибудь наткнется…

Слухи распространяются быстро. Все узнают, что я не только воровка, но и шлюха. Что меня забрал босс, потому что оплатить проступок я решила своим телом. Сама предложила. От этих мыслей хочется умереть на месте, настолько мне тошно.

— Все уберут. Тебе нужны эти тряпки? — Тимур бросает на меня короткий взгляд в зеркало заднего вида и снова концентрируется на дороге.

— Это мои вещи. Да, они мне нужны. У меня немного одежды, — отвечаю, с трудом сглатывая ком в горле. Конечно, этому зажравшемуся богачу кажется, что моя одежда — это мусор. Он может выкинуть баснословную сумму на платье для секретарши. А я еще недавно жила впроголодь, считая копейки. Не привыкла разбрасываться чем бы то ни было.

— Поэтому ты пошла на это? Из-за денег? — новый вопрос следует после длинной паузы. — Решила стать воровкой? У тебя плохо получилось.

— Я ничего не крала! — почти кричу, но тут же замолкаю. Что толку говорить одно и то же. Этот человек мне не поверит. Он уже все решил для себя. А сестру предать я не могу…

— Я задал вопрос.

— Д-да. Из-за денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Разрушительная любовь
Разрушительная любовь

Иногда разрушительная любовь приходит не для того, чтобы разбить сердце, а для того, чтобы собрать его по кусочкам.«Разрушительная любовь» – первая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.Алекс Волков – гений-программист, который заработал свой первый миллион еще в школе. Жестокий и беспринципный, в его жизни нет места для любви.Ава Чен – нежный цветок, но ее не смогла сломить трагедия в прошлом.Они совершенно не подходят друг другу.ИМ ПРОСТО ОПАСНО БЫТЬ ВМЕСТЕ.Но когда Алекс видит Аву в объятиях другого парня, он становится тотально одержим ею. И Аве кажется, что только она может спасти его от самого себя.«Идеально для любителей тропов «лучший друг ее брата» и «ненавидит всех, кроме нее». Очень страстный роман, в котором есть химия, юмор и оригинальный сюжет. Обещаю, главный герой покорит вас своим остроумием, а автор – неповторимым слогом». – Арина maradyer.book, книжный блогер

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы