Читаем Хранители хаоса полностью

Он принял пузырек дрожащими руками, выдернул затычку, поднес к лицу. Из флакончика повеяло затхлостью и плесенью. Вытяжка из грибов? Или, быть может, концентрат из ядовитых желез каких-нибудь гадов? Какая теперь разница? Это просто нужно выпить и муки закончатся.

Йов поднес пузырек к губам, стараясь не дышать, но смрад все равно попал в нос и ударил в мозг. Голова закружилась, перед глазами поплыл туман.

— Пей, — приказал учитель. — Сделай то, что должен.

— Господин, Йов, — услышал он откуда-то издалека. — Господин Йов, очнитесь… Вы меня слышите?.. Вы должны прийти в себя… Господин Йов…

— Пей, — настаивал Булфадий.

— Очнитесь…

— Прояви, наконец, свой характер! Выпей лекарство!

Ученик магистр ощутил легкий толчок в плечо. Потом еще один. Он уже почти пригубил яд, как его вдруг заколотило, словно в конвульсиях.

Все померкло. Булфадий, флакон с «лекарством» — все исчезло. Он стоял на коленях перед бесформенной сферой, вытянув руку, как просящий милостыню нищий. Айлин трясла его, как обезумевшая.

— Очнитесь вы уже, наконец! — вскрикнула она.

— Что произошло?

— Исграминот сводит всех с ума. Не смотрите на нее.

Йов хотел отвести взгляд, но не мог. Глаза не слушались его. Мир снова начал отдаляться, голову наполнял легкий дурман.

Звонкий и жгучий шлепок по щеке снова вернул его в привычный мир.

— Что ты себе позволяешь? — рявкнул он и отвел взгляд от сферы.

— Не смотрите больше туда. Она… она высасывает ваш разум, ваши чувства и эмоции. Она так защищается. — Девочка схватила Йова за голову и крепко сжала своими маленькими ладошками. При желании чародей с легкостью мог вырваться, но в глубине души понимал, что она все делает правильно.

Слабость все еще владела его телом. Он отчетливо чувствовал, как чужеродная магия обволакивает со всех сторон, подобно самому воздуху. И эта сфера, Исграминот, на нее хотелось смотреть, не отрываясь.

— Фантомы все мне рассказали, — произнесла Айлин. — Не знаю как, но они защищают меня от нее. Не дают проникнуть в голову. А когда я радом с кем-то, то они защищают и его.

— Что рассказали фантомы?

— Исграминот — существо из иной вселенной. Богоподобные Творцы призвали ее в наш мир, потому что надеялись на помощь.

— Помощь? В чем?

— В защите. — Айлин снова сморщилась. — Они… они опять начали говорить все разом. Я научилась их лучше понимать, когда они спокойнее, но сейчас они снова заговорили в несколько голосов.

— Ты сказала, что эта… Исграминот должна помочь в защите. В защите от чего?

— От чего-то ужасного. Смерть… должна явиться… с юга, — с трудом проговорила последние слова девочка. — Так говорили Богоподобные Творцы. Они… они не знали, как ее остановить. Они испробовали все, но решения так и не нашли. И тут в одном из миров за гранью нашего они наткнулись на нее. Исграминот.

— Исграминот разумна?

— Не совсем. Но кое на что она способна. Ей нужны отрицательные эмоции живых существ, поэтому, чтобы их вызвать, она влияет на разум. И чем сильнее эмоции, тем сытнее ее трапеза. Но самое большое наслаждение она испытывает, когда доводит кого-то до самоубийства. Она питается жизненной энергией.

Это все объясняет, подумал Йов. Вот кого изучал Эдмонд Тьёрн. Исграминот. Существо, питающееся чужой энергией. И что же он выяснил? В трудах древнего мага ученик Хранителя Барьера так и не нашел разгадки. Или не понял ее? В любом случае сейчас это не имело значения. Тварь из иного мира собирается погубить их всех, и он должен остановить ее.

— Фантомы знают, как ее уничтожить?

— Да, нужно повредить ее физическое тело.

— А магия? Она способна ей навредить?

Айлин нахмурилась, потом покачала головой.

— Они не знают. Богоподобные Творцы никогда не пытались навредить Исграминот.

— А кто они такие, эти фантомы? Теперь-то они могут ответить на этот вопрос?

— Мученики, — через короткую паузу сказал девочка.

— Мученики?

— Они… — снова болезненно сморщилась девочка, — они были пищей для Исграминот. Фантомы… когда-то были такими же живыми, как мы, но их отдали ей.

— Но зачем?

— Богоподобным Творцам нужно было понять, как действует Исграминот, изучить ее способности, а для этого они должны были «кормить» ее.

— Кормить? Они приносили ей в жертву живых людей? — Йов сам не поверил, что сказал это.

Магистр Булфадий всегда твердил, что Богоподобные Творцы были великими людьми, что жили и трудились во благо Царства и всех людей. Он, конечно, понимал, что учитель приукрашивает действительность, и что древние владыки Кантара вполне были способны на мелкие грешки. Но чтобы доходить до жертвоприношений, уподобиться дикарям или рыбоящерам… нет, в это он отказывался верить.

— Нет, ты что-то путаешь, — покачал головой он. — Богоподобные Творцы не могли опуститься до подобного. Они были могущественными магами, и величие свое заслужили упорством и достойными делами.

— Фантомы говорят, что мы многого не знаем. Что помним только то, что они позволили нам помнить. Богоподобные Творцы творили не только добрые дела.

— А фантомы… почему они не ушли в Низший Мир? Или они стали неприкаянными душами?

Девочка нахмурилась и чуть прищурилась. Но вскоре ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези