Читаем Хранители хаоса полностью

— Не знаю, — покачал головой маг. — Но Барьера, Хранителем которого был магистр Булфадий, больше нет, и это существо, которое, судя по всему, поддерживало его стабильность, тоже уничтожено.

— Значит, мы победили?

Йов не знал, что ответить на это. Победы он не ощущал, внутри чувствовалась пустота. Бен-Саллен что-то пытался сказать, но тогда он не хотел слушать. А теперь в душу закрались сомнения. Следопыт не выглядел сумасшедшим. Тогда чародей этого не желал признавать, но сейчас почему-то задумался над этим.

— Для чего все это было нужно: Барьер, портал, эта сфера, выворачивающая мозги наизнанку? Какой во всем этом смысл? — снова спросил волот.

Йов покачал головой. А действительно — какой? Что Богоподобные Творцы пытались сделать с островом?

— И что теперь будем делать? — спросил Дак.

— Надо похоронить погибших и… наверное, пора возвращаться на корабль.

— Значит, наша миссия окончена? — неуверенно спросил парень. Он, похоже, тоже чувствовал во всем произошедшем некую незавершенность.

— Эй! Идите сюда, — вдруг раздался голос Морка. Прижимая ладонь к ране на груди, он стоял спиной ко всем и смотрел куда-то вдаль.

Йов заковылял к Морку, встал рядом.

— Взгляните на горизонт. Что вы там видите? — попросил ассасин.

Ученик магистра не понимал, для чего все это нужно, но все-таки исполнил просьбу. И что же он видел на горизонте?

Десятки… нет, наверное, сотни продолговатых мелких линий, медленно ползущих по океанической глади горизонта. Сначала он не понял, что это было, но потом…

— Это что? Неужели… — начал было Дак.

— …корабли, — закончил Морк.

— Сотни и сотни кораблей, — добавил Ибрагил.

— Смерть придет с юга, — тихо, почти шепотом сказал Йов.

— Смерть?

— Да. Так сказала Айлин, а ей это передали фантомы. Именно для этого Богоподобные Творцы и призвали Исграминот — чтобы остановить смерть, идущую с юга.

— Что-то я не совсем понимаю, про какую смерть ты толкуешь. Мы видим корабли — это верно, но причем здесь смерть? — поинтересовался вор.

Зато Йов все понял. Словно сами Богоподобные Творцы нашептали ему на ухо. Возможно, он упустил некоторые детали, но в целом картина произошедшего почти три тысячелетия назад стала для него ясна.

— Странные какие-то корабли, без парусов, — заметил Ибрагил. — Похожи на лодки, только большие. И весла длинные, как шесты. Не помню, чтобы на Кантаре было что-то подобное.

— Угу, на гигантских сколопендр похожи, — кивнул Дак.

— Смерть придет с юга, — громко повторил маг, указывая на горизонт. — Вот о чем нам хотел сказать Бен-Саллен. Поэтому он и пытался защитить Исграминот. Это существо из иного мира должно было их остановить. Оно… оно влияло на разум, и эти корабли, вернее, те, кто ими управляет, начали бы сходить с ума и не смогли бы продолжить плавание. Они бы все погибли, не добравшись до Кантара!

— Ты хочешь сказать, что это захватчики? — с побелевшим лицом спросил Дак, указав рукой на горизонт, где кораблей, еще казавшихся мелкими и безобидными, становилось все больше и больше.

— Считается, что южнее Околоса нет ни земли, ни цивилизаций, — вставил волот.

— Наши знания только что устарели, — тихо произнес Морк.

— Да подождите, — протянул парень. — С чего вы взяли, что они пришли с войной? Может… — он хотел продолжить, но не нашел слов.

— Столько кораблей не снаряжают для дипломатических визитов, если ты об этом, — покачал головой ассасин.

Амулет на груди ученика магистра задрожал. Чародей тут же вспомнил об учителе. Конечно, инородная магия ослабла со смертью Исграминот, и теперь все снова заработало.

— Вуальве.

— Что у вас случилось? — ворвался в его голову голос Булфадия.

— Все… кончилось, — сказал Йов. — Но… у нас появились некоторые проблемы.

— Что кончилось? Какие еще проблемы?

— По-моему, мы не так истолковали послание Богоподобных Творцов. Вернее, поняли его с точностью до наоборот.

— Что… что ты имеешь в виду, Йов? — в голосе магистра маг ощутил ледяную тревогу.

— Исграминот, существо из иного мира… оно подпитывало Барьер, и он должен был пасть, а наша миссия заключалась в том, чтобы восстановить его снова, как только угроза минует. Но мы все сделали наоборот! Тысячи захватчиков теперь ворвутся в Кантар. Вы их не видите, потому что они прибывают с юга, но поверьте, магистр, они здесь и их много.

— Существо из иного мира, — протянул магистр. Он, похоже, тоже начал все понимать. — Выходит, вы его уничтожили?

— Да, — произнес Йов, и хотел было добавить, что тем самым обрекли себя на нечто ужасное, но не стал раздувать и без того полыхающее пламя.

Долгие пять секунд Булфадий молчал, а потом упавшим голосом произнес:

— Возвращайтесь. И скорее.

После этого магическая связь оборвалась.

Ученик Хранителя Барьера, того самого легендарного Барьера, который они не сберегли, снова поглядел на горизонт и содрогнулся. Мелкие точки кораблей, как рой ползающих по поверхности воды насекомых, застилали почти весь горизонт. И с каждым мгновением их становилось все больше и больше.


Эпилог


Город Старый Дол, Королевство Рикош.

14-ый день месяца Первого Снега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези