Читаем Хранители живой воды полностью

Ник сначала отказался верить в такой ход событий. Домовые — они ведь впечатлительные, могли что-то перепутать или преувеличить. А ближе к вечеру слухов о зомби стало совсем много. Даже взрослые обо всем узнали и принялись обсуждать ситуацию, особо не таясь от детей. Ник слушал, и его настроение портилось. Казалось, вот только спасли мастера Гримгора и одержали победу над предателем Морозовым, нужно радоваться да праздновать, но нет.

— Что же мы имеем, господа хорошие? — говорила Евфросиния Александровна и сама себе отвечала: — Деревня разорена, лес растревожен. Энергии в моей жар-птице осталось на пару вылетов, а у меня на руках дети, муж-шаман, озабоченный исключительно деревьями и зверушками, колдун без сознания и его малолетние ученики. Что будем делать, когда некроманты снова к нам наведаются?

Николас хотел сказать, что пусть он только ученик, но уже может сражаться, и посмотрел на Оливию. Раньше дочь мастера Гримгора первой выкрикнула бы нечто подобное, но девочка пока не отошла от своего подводного приключения. Впрочем, был еще кое-кто, незаслуженно забытый Евфросинией Александровной.

— Мы должны отправиться в Москву и сражаться, — решительно заявила Дарья Муромская. — Я — егерь охранного приказа, и мое место на передовой!

Рысь Муся громко рыкнула, соглашаясь с хозяйкой. Шершень Стеша сделала большой круг по воздуху, демонстрируя всем свое крохотное злое жало.

Практически одновременно были объявлены другие варианты.

— Мы должны подготовиться к обороне, восстановить лес. Мне бы только приручить хорошую живую изгородь, я тут такую крепость сделаю! — сказал Ермолай Константинович.

— Нужно вылечить папу, — Оливия Гримгор говорила тихо, но твердо. — С ним некроманты не страшны.

— Мы должны сбегать в Кремль и стащить пару персидских ковриков! Чего добру-то пропадать?! — хором воскликнули домовые, они явно сговорились заранее.

Евфросиния Александровна растерялась. Повисло молчание.

— А есть какое-то средство против зомби и некромантов? — спросил Николас. — Что-нибудь мощное, чего боится вся нежить?

Все посмотрели на Ника.

— Ну, чисто гипотетически… — начал Ермолай Константинович.

— Мы когда-то в шаманской академии работали, в Великом Новгороде, — вступила в разговор Евфросиния Александровна. — Там, кстати, и познакомились.

— Я в свое время читал для первокурсников лекции по истории колдовства, — продолжил Ермолай Константинович. — Так вот… В тринадцатом веке некроманты создали огромную орду мертвых всадников. Они пришли из восточных степей и разорили Русь. Почти два века армии зомби на мертвых конях терзали страну. А потом, как говорят летописи, некромантов остановила живая вода.

— Были, конечно, и другие причины, — вновь вступила в разговор Евфросиния Александровна. — Восстание йогов в Гималаях, оскудение людских ресурсов, противоречия между лемурийцами и живыми кочевниками.

— Сейчас это нам никак не поможет… — отвечал шаман.

— Живая вода, — повторила Оливия, взгляд девочки затуманился.

Никто не обратил внимания на ее слова, и только Ник прислушался.

— Ты говоришь, живая вода?

Но с Оливией происходило нечто странное. Девочка медленно пошла к пруду. Она шагала, не разбирая дороги, как зомби.

— Ты куда? — воскликнул Ник и бросился за Оливией.

Он догнал девочку на песчаном берегу и схватил за руку. Дочь колдуна тянула вперед и уже ступила в воду. Только тогда на помощь Нику пришел Ермолай Константинович. Вместе они отвели Оливию подальше. Евфросиния Александровна плеснула девочке водой в лицо.

— Что с тобой, Оливия?

Дочь колдуна захлопала глазами, принялась удивленно оглядываться по сторонам.

— Что же это такое, тетя Фрося? — начала девочка. — Вы говорили о… Точно! Вспомнила! Вы говорили про живую воду, а я ее видела совсем недавно. В пруду у русалки. Она такая голубая-голубая, с обычной водой не смешивается и вращается по кругу, а когда восходит луна, она светится.

— Так это не сказки! — удивленно воскликнул шаман.

— Вот же, гадина чешуйчатая! Слова правды от нее не добьешься! А тут еще девчушку утопить решила! — воскликнула Евфросиния Александровна.

Ник кивнул понимающе, русалку он тоже не любил с того самого дня, как послушал Оливию и пошел купаться в озере.

— Да погодите вы ругаться! — воскликнул Тимофей Спиридонович. — Русалка, она женщина тяжелой судьбы. С ней по-хорошему надо.

— Может, лучше высушить это болото. Подвесить русалку на солнышке да подвялить хорошенько, — предложила Евфросиния Александровна.

— Давай без радикальных мер, Фросенька. — Ермолай Константинович нежно обнял жену. — Уверен, наша подводная соседка сама с удовольствием расскажет все как на духу.

В озере плеснула вода.

— Ежели воевать не будете, то и расскажу, — прозвучал сладкий голос русалки, но сама она не показалась.

— Обещаю тебя не трогать, — сдалась Евфросиния Александровна.

— Ладно. — Голова русалки появилась над водой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Николас - ученик чародея

Волшебный театр Гримгора
Волшебный театр Гримгора

Представления в театре Гримгора всегда проходят с аншлагом. Актеры-куклы выполнены так мастерски и двигаются так безупречно, словно живые. Получить билет на спектакль — мечта любого мальчишки, но Николасу никогда не накопить столько денег! Сбежав с родной фермы, он вынужден зарабатывать на жизнь подмастерьем на суконной фабрике. Где уж ему отдать целый серебряный талер! Но вот подвернулся счастливый случай, и мальчик в зрительном зале. Пьеса прекрасна! Куклы бесподобны! Все рукоплещут! И только Никки не может хлопать в ладоши, даже пошевелить пальцем. Что это с ним? Почему все вокруг изменилось? Какое-то колдовство! Куда его несут? И как отсюда спастись? Кажется, Нику понадобится вся его храбрость и смекалка, чтобы выбраться из волшебного театра Гримгора…

Сергей Охотников , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги