Читаем Христосиада полностью

Глава 5

Нас ныне сильно мучит ностальгия:Мы на земле хотим устроить рай,И не настолько стали мы другие,Хотя всего хлебнули через край.И, как Христа, нас чаша не минула,И, как его, распяли мы себя.И как в глаза, смотрели молча в дула,На спуске палец нервно теребя.Мы помним всё, хоть многое забыли,Живых теряя в пошлости могил,Всё поняли, и богу всё простили,
А как узнать: он тоже нас простил?Мы к искупленью бросили стремиться,Но от грехов избавились не всех:Мы в рай ещё не можем возвратиться,Пока остался первородный грех.Как от греха избавиться мы можем?Когда наступит долгожданный миг?Когда не будем восклицать: «О Боже!Воззвах к тебе… чего же ты притих?»Что он почёл грехом? Листочек нежный.Не говорите, будто чепуха –С того листка все начались одежды.Одежды – это символы греха.
Вот потому-то голые безгрешны:Всё на виду и нечего скрывать.Когда с себя снимаете одежды –Грехи вы начинаете снимать!Вот потому-то голые безгрешны –Так нищих почитали на РусиИ вдовы и солдатки безутешноШептали тихо: «Господи, спаси!»Вот потому-то голые безгрешны –Теперешние Ева и Адам,Сливаясь в наслажденьях ласки нежнойКак будто шепчут тоже: «Аз воздам!»
Единство духа, тела, наслажденья,Когда вдвоём сливаются в одноИ следует прощенье – избавленьеИ душам ввысь стремиться суждено.И вот святое ощущенье рая,Блаженства искупительный покой…Так люди, отрицанье отрицая,Вернулись в рай.А рай уж не такой.

Легенда о всемирном потопе

Пролог

О потопе легенду хочу рассказать –Может быть, и не знает иной
То, чего иногда не мешало бы знать:Как спасал человечество Ной.Как ковчег мастерили, ловили зверьё,Чтобы их от потопа спасти.Может, будет неправдой сказанье моё –Это, думаю, можно простить.Я ведь не жил в далекие те времена,Мне неплохо, признаться, и тут.А кому-то поэма такая нужнаРади пары приятных минут.Может, будет в стихах моих много воды –Всё же я о потопе пишу.Но от этой воды вряд ли столько беды:Я, что можно, потом осушу.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Анатолий Геннадьевич Сендык , Владимир Ефимович Шор , Джордже Кошбук , Инесса Яковлевна Шафаренко , Ион Лука Караджале

Поэзия / Стихи и поэзия