Читаем Хризалида полностью

Хризалида

Варвара Григорьевна Малахиева-РњРёСЂРѕРІРёС‡ (1869, Киев — 1954, Москва) — автор почти четырех тысяч стихотворений. Первые ее сохранившиеся стихи датируются 1883-Рј годом, последние написаны за год до смерти. Подруга Льва Шестова и Елены Гуро, Даниила Андреева и Р

RinoZ , Брендан Денин , Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович

Детективы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Зарубежные детективы18+

ВАРВАРА МАЛАХИЕВА-МИРОВИЧ. ХРИЗАЛИДА: СТИХОТВОРЕНИЯ

РАННИЕ СТИХИ (1883–1915)

«Задумчиво стою у райского порога…»

Задумчиво стою у райского порога.Перешагнуть его нет сил.Как погляжу в лицо всеведущего Бога,Когда он спросит: «Как ты жил?»[1883]

«Кончен день бесполезной тревоги…»

Кончен день бесполезной тревогиИ ненужного миру труда,Отшумел, на житейской дорогеНе оставив живого следа.И в прошедшем так много их было,Не оправданных будущим дней….Тщетно солнце доныне светилоНад бесплодной душою моей.[1887]

«Тихо плачут липы под дождем…»

Тихо плачут липы под дождем.Сладко пахнет белая гвоздика.А над ней по ставне за окном,Расцветая, вьется повилика.Вот и ночь. Душиста и темна,Подошла неслышными шагами,Обняла уснувший мир онаИ кропит, кропит его слезами.[1888–1889] [Дача под Киевом]

«Как тихо. Оливы сплетают…»

Как тихо. Оливы сплетаютСеребряно-серый уборПо склонам террас, что сбегаютСтупенями желтыми с гор.Как будто своею стеноюМою оградить тишинуИм велено было судьбою,Пока здесь навек не усну.Не слышно ни птиц щебетанья,Ни чистых мелодий цикад.Лишь ветер прилива дыханье
Доносит в Забвения сад.1896, Оспедалетти

«В серебре пушистом инея…»

В серебре пушистом инеяНа лесной опушке ельСмотрит в дали бледно-синие,Где взмелась уже метель.Разыгралась, разметалась,Крылья к небу подняла,По дорогам разостлалась,С плачем к ели подошла.«Жутко в поле ночку темнуюКоротать, царица Ель!Приголубь меня, бездомную,Бездорожную метель.Пуховой лесной тропинкоюЛегче зайки я скользну,Ни одной сухой былинкою,Ни листком не шелохну.Под сосною, под высокою
Лягу в чаще отдыхать,Жутко в поле одинокоюМеж сугробов ночевать».Ель задумалась, качнулась,Путь-дорогу ей дала,А метель к земле пригнулась,По тропинке поползла.Вьется тихая, несмелая,Плачет тонким голоском.Впереди поляна белаяРасстилается ковром.Как метель к ней подобралась,Сразу крылья развела,Разыгралась, разметалась,По верхам гулять пошла.С визгом, с ревом, с завываньемНад вершинами кружит,Похоронными рыданьямиВ чаще эхо ей вторит.Вся от ужаса шатаетсяНа лесной опушке ель,
И над нею издеваетсяС долгим хохотом метель.[до 1898]

«Шевелится дождик под окном…»

Шевелится дождик под окном.Ночь темна.Что-то шепчут липы под дождемУ окна.Голос ночи, жалобен и тих,Говорит:Отчего утрата дней былыхВсё болит?Отчего оторванный цветок,Что упалС серебристой липы на песок,Не завял,Но, оторван, дышит и живет,И в тоскеМилосердной смерти к утру ждетНа песке?1893, Имение Линдфорс в Черниговской губернии

«Я люблю полусон…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги