Читаем Хроники 1325 – 1340 полностью

Затем поднялся со своего места маршал войска, мессир Томас Уэйк[164] — рыцарь добрый, мудрый и любезный. Он по списку зачитал все преступления подсудимых, а потом доверил вынесение приговора одному старому рыцарю, дабы он по чести рассудил, какой участи заслуживают особы, повинные в таких злодеяниях. Рыцарь посовещался с другими рыцарями и баронами, а потом с их дружного согласия объявил, что подсудимые вполне заслуживают смерти за многие ужасные преступления, которые только что были перечислены и достоверность коих установлена со всей очевидностью. И жестокостью своих деяний они-де обрекли себя на казнь в три этапа: сначала их следует проволочить до плахи, затем обезглавить и, наконец, повесить на одной виселице.

В точном соответствии с приговором осужденные были немедленно казнены перед Бристольским замком, на глазах у короля, монсеньора Хъюга-сына и всех, кто там укрывался. Как каждый может догадываться, это зрелище вызвало у них великую скорбь. Это случилось в год Милости 1326, в одиннадцатый день октября[165].


Глава 17

О том, как король был схвачен и отвезен в замок Беркли

После того как была совершена вышеописанная казнь, король и мессир Хъюг Диспенсер, видя себя осажденными, предались тоске и отчаянью. Они не знали, на что решиться, и уже не верили, что к ним может прийти какая-нибудь помощь. Наконец, однажды утром, дабы избегнуть нависшей над ними опасности и не попасть в руки к своим врагам, они вышли в море в одной рыбацкой шхуне — всего лишь вдесятером, считая самого короля и мессира Хъюга. Они задумали и решили высадиться в королевстве Уэльском, ибо надеялись, что там они будут в безопасности. Но Господь не пожелал им этого дозволить, ибо на них тяжким бременем лежали их грехи.

Великое диво и великое несчастье случилось с ними! Они провели в своей шхуне целых одиннадцать дней и всеми силами старались плыть вперед, но каждый день встречный ветер по воле Божьей относил их назад к названному замку на расстояние более близкое, чем четверть лье. Поэтому ратники, находившиеся в войске королевы, каждый день их видели и дивились: кто это может быть? Сначала они думали, что это рыбаки. Однако потом они увидели, что эти люди слишком долгое время болтаются в море и, при желании, уже давно могли бы причалить в гавани Бристоля, но вместо этого прилагают все усилия, чтобы отплыть подальше, и все равно не могут. Тогда заподозрили многие, что это король или мессир Хъюг Диспенсер.

Наконец, по совету мессира Жана д’Эно, некоторые голландские моряки и воины сели в те лодки и баржи, какие удалось отыскать, и устремились за шхуной, используя все свое умение. Как королевские моряки ни старались — они не смогли от них оторваться. В конце концов, беглецов настигли, задержали вместе со шхуной, доставили в Бристоль и в качестве пленников сдали госпоже королеве и ее сыну, которые испытали от этого великую радость, равно как и все остальные[166]. И впрямь, повод для радости был хороший, ибо они выполнили и завершили свое предприятие с Божьей помощью и к своему вящему удовольствию.

Так, благодаря поддержке и руководству благородного рыцаря монсеньора Жана д’Эно и его соратников, госпожа королева отвоевала для своего старшего сына все королевство Английское. Теперь мессира Жана и его соратников почитали как героев по той причине, что им удалось выполнить очень опасное предприятие. Ведь, когда они вышли в море из Дордрехта, у них в целом насчитывалось не более трехсот латников[167]. Однако из любви к королеве они отважились на столь дерзкую затею: взойти на корабли и пересечь море с горсткой людей, дабы завоевать такое большое королевство как Англия, вопреки самому королю и всем его сторонникам!

Так, как вы слышали, было завершено это дерзкое и отважное предприятие, а госпожа королева вернула себе достойное положение, благодаря помощи и руководству мессира Жана д’Эно и его соратников, которые сокрушили ее врагов и схватили самого короля по несчастливому для него случаю, о коем вы уже могли слышать. Из-за этого страна была охвачена всеобщим ликованием, не считая лишь некоторых, кто прежде пользовался благоволением названного монсеньора Хъюга Диспенсера.

Когда король и названный мессир Хъюг были доставлены в Бристоль, то, по совету всех баронов и рыцарей, короля отослали в один замок, называемый Беркли[168]. Очень красивый, большой и мощный, он стоял на красивой реке Северн, или довольно близко от нее, чтоб не солгать. Некоторые придворные и слуги, хорошо знавшие свой долг, получили приказ прислуживать королю и стеречь его зорко и верно до тех пор, пока общины страны не решат, как с ним поступить. Что же касается мессира Хъюга, то он сразу был передан мессиру Томасу Уэйку, маршалу войска.

После этого королева выступила из Бристоля со всем своим войском и направилась в Лондон — столицу Англии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941. Пропущенный удар
1941. Пропущенный удар

Хотя о катастрофе 1941 года написаны целые библиотеки, тайна величайшей трагедии XX века не разгадана до сих пор. Почему Красная Армия так и не была приведена в боевую готовность, хотя все разведданные буквально кричали, что нападения следует ждать со дня надень? Почему руководство СССР игнорировало все предупреждения о надвигающейся войне? По чьей вине управление войсками было потеряно в первые же часы боевых действий, а Западный фронт разгромлен за считаные дни? Некоторые вопиющие факты просто не укладываются в голове. Так, вечером 21 июня, когда руководство Западного Особого военного округа находилось на концерте в Минске, к командующему подошел начальник разведотдела и доложил, что на границе очень неспокойно. «Этого не может быть, чепуха какая-то, разведка сообщает, что немецкие войска приведены в полную боевую готовность и даже начали обстрел отдельных участков нашей границы», — сказал своим соседям ген. Павлов и, приложив палец к губам, показал на сцену; никто и не подумал покинуть спектакль! Мало того, накануне войны поступил прямой запрет на рассредоточение авиации округа, а 21 июня — приказ на просушку топливных баков; войскам было запрещено открывать огонь даже по большим группам немецких самолетов, пересекающим границу; с пограничных застав изымалось (якобы «для осмотра») автоматическое оружие, а боекомплекты дотов, танков, самолетов приказано было сдать на склад! Что это — преступная некомпетентность, нераспорядительность, откровенный идиотизм? Или нечто большее?.. НОВАЯ КНИГА ведущего военного историка не только дает ответ на самые горькие вопросы, но и подробно, день за днем, восстанавливает ход первых сражений Великой Отечественной.

Руслан Сергеевич Иринархов

История / Образование и наука
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука