Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

Утром он опять приходил к ней, ровно в шесть, и с дьявольской улыбкой на губах поднимал с кровати. Сама она уже встать не могла.

– Вы вообще спите по ночам? Мне кажется, вы кого-то съедаете и получаете энергию.

– Ты почти права.

Недовольно она вставала с постели и, пригрозив ему кулаком, отправлялась в душ.

Стефано только смеялся, вызывая улыбку и на ее губах. И как она ни старалась спрятать ее, он замечал. Гроза мафии, держащий своих врагов в страхе, занимающийся контрабандой оружия и бог знает, чего еще, бездушный убийца, глава «Morte Nera» Стефано Висконти с ней был обычным человеком, с которым можно говорить о чем угодно, с которым можно смеяться, а можно просто молчать. Достаточно просто улыбаться.

Диана стала понимать его взгляд: она видела, когда он зол, когда нервничает, когда что-то его гнетет, когда он думает. Казалось, она понимала его всего. И это стало помогать ей в тренировках.

Легкая ухмылка на его губах и прищуренный взгляд – признак того, что он придумал для нее кое-что еще. И это «кое-что еще» ей мало нравилось. Увидев эту ухмылку, Диана убегала от него, смеясь и утопая в песке, она падала, поднималась, чувствуя, как он бежит за ней, хватает и валит с ног. Она переворачивается на живот и начинает ползти, но ей это плохо удавалось – смех мешал.

За этот месяц Диана потеряла так много сил, что приходилось есть за двоих: за себя и – пока Стефано разговаривал по телефону – за него. Он лишь улыбался, видя ее хороший аппетит. Она чувствовала, как изменилось ее тело, нащупывая твердые мышцы на ногах и трогая упругий живот.

– Мне кажется, моя грудь стала больше.

– Больше не надо, твоя вполне адекватных размеров.

– Вы это сейчас говорите как мужчина?

– Как твой тренер и босс.

Он заставлял ее стоять с вытянутой в сторону рукой, в которой она держала спичку. Сам включал таймер и смотрел, оценивая результат. Первые три минуты, стоя в такой позе, Диане было смешно. Через пять минут она уже стонала, через семь – ненавидела его.

– Потом скажешь мне спасибо, когда почувствуешь, как устойчиво оружие в твоих руках.

Но самое нелюбимое ее занятие, каторга, издевательство и мучение – когда он опускал ее голову в воду и держал, не давая дышать, отсчитывая пятнадцать секунд, затем он тянул ее за волосы, и она, вдохнув полной грудью, вытирала лицо.

– Садист.

Но Висконти лишь усмехался, выключая таймер, и оценивал результат.

– Скажите, у вас столько охраны в «Morte Nera», они все прошли через этот ужас?

– Нет. Ты – единственная. Но ты – не охрана. Ты – снайпер. И ты будешь лучшей.

– Что-то мне подсказывает, что вы правы.

Стефано отпустил ее телохранителей, теперь за ней никто не следил. С того момента, как он ездил к Грифу и они договорились о небольшом перемирии, он решил, что им ни к чему лишние хвосты. К тому же проверенный источник сообщил ему, что Николас Гриффин уехал из города.

Еще Стефано дал ей машину – просто кинул ключи в руки. Диана, внимательно посмотрев на парковку, обнаружила новую белую «Мазду»:

– Чего это она белая?

– Ездить будешь на белой, работать – на черной. Устроит?

– Устроит.

Он показал ей оружие, спрятанное в машине. «В каждой нашей машине такое». Она помнила.

Когда Диана приезжала в офис, вежливые телохранители и охранники всегда улыбались, только Ольга, как обычно, комкала бумагу при виде нее. Это уже не раздражало, как раньше. Диана была уверена, что это простая ревность.

– Вы даже не представляете, леди, – обращаясь к Диане, Ольга всегда начинала плеваться ядом, – нашему боссу позвонила Аделина Паркер, и они заказали столик на вечер в ресторане «Миллениум».

– Спасибо за предупреждение, Ольга, теперь я точно туда не пойду.

Диана вошла в кабинет и села за стол. Все уже собрались, ожидая только ее. Теперь она присутствовала на собраниях, которые касались передачи товара. Стефано готовил ее к первой встрече с дилером. Она положила руки на стол, сильно сцепив пальцы. Чего это она так разнервничалась? Это даже не самостоятельное дело – это просто сделка, на которой она будет сидеть в машине, наблюдая.

– Завтра в 15.00 на поле мы встречаемся с «Заед» – дилерами. Их товар – наши деньги. Я уже все подготовил. – Стефано положил на стол черный кейс и открыл его.

Диана ахнула, увидев пачки долларов.

– Здесь ровно пять миллионов.

– Мамочка моя, – прошептала она, привлекая к себе внимание остальных.

Диана удивленно взглянула на Стефано:

– Что же вы хотите купить у них на такую сумму?

Майкл засмеялся, прикрыв рот рукой. Дилан прокашлялся и поправил галстук.

– Кокаин, девочка. – Антонио внимательно посмотрел на нее.

Кровь отлила от лица Дианы. Боже, во что она вляпалась! Он наркоторговец! А она соучастница! Это пожизненное! Нет! Смертная казнь!

Она уперлась локтями в стол и закрыла глаза. Если бы сейчас ей дали возможность все изменить, то она никогда не пришла бы по этому адресу.

Стефано закрыл кейс:

– Я возьму две машины. Дилан, ты со мной. Диана, ты тоже.

Она посмотрела ему прямо глаза:

– Вы торгуете наркотиками?

– Я не торгую наркотиками, Диана. Я перепродам их в Мексику.

Стефано кивнул присутствующим, показывая, что разговор окончен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы