Читаем Хрупкое равновесие. Книга 1 полностью

Она улыбнулась. Хитер, как лис.

– Называйте меня, как хотите. Но, – она перешла на шепот, – я такая одна. Ваш секретарь точно не перепутает.

– Товар! – резко крикнул Гриф, и Диана вздрогнула от неожиданной перемены в его настроении.

Девушка, не поворачиваясь к ним спиной, сделала два шага назад, нащупала кнопку на багажнике и открыла его.

– Забирайте. – Она указала на четыре ящика. – Они ваши.

Тут же люди Грифа с оружием, грозно смотря на нее, принялись выкладывать груз и поволокли к черному кейсу.

– Откуда столько?

– «Заед» поделился. – Диана улыбнулась, вспоминая Стефано.

Она смотрела, как Гриф открыл поочередно все ящики и проткнул ножом один из брикетов, пальцами растирая белый порошок.

– Чист, – сказал он. – Ты удовлетворила меня. Продукция «Заед» самая лучшая. Жаль, что Ахмад уже не работает со мной.

Гриф поднялся, и Диана поняла, что наступила самая опасная часть сделки. Краем глаза она видела, как его люди подняли оружие и нацелились на нее. Сердце остановилось на несколько секунд, как в тот момент, когда Висконти окунал ее в воду, не давая вздохнуть.

– Можешь забирать деньги, – скомандовал он, и девушка, сделав шаг к нему, одной рукой подхватила черный кейс и медленно отошла назад, стараясь не поворачиваться к ним спиной. В горле пересохло, она начала задыхаться. Перед глазами всплыла картина, когда Стефано стрелял в людей. И она, держа себя в руках, чтобы не выдать страха, попятилась к двери машины.

– Стой! – Грозный голос Грифа остановил ее. – Проверьте ее руки, не хочу, чтобы «Morte Nera» оказался причастен к сделке. Если ты подсадная утка Висконти, я застрелю тебя сам.

Диана видела, как вооруженные люди медленно подходили к ней, и, хоть руки ее были чисты, она занервничала.

Поставив кейс на землю, Диана протянула руки ладонями вверх, и Гриф в окружении своих людей подошел к ней, чтобы рассмотреть получше.

– Может быть, выше? – Он посмотрел на ее плечи. – Или ниже?

Боже, помоги ей! Она молилась, чтобы он не начал раздевать ее перед всеми в поисках креста.

– Не знаю, что вы ищете, но раздеваться я не стану.

Он улыбнулся, оскалив зубы:

– Если я прикажу, ты разденешься. Ты – безоружная женщина, а я – мужчина с вооруженной охраной.

– Вы этим хвалитесь? Ваше преимущество только в них. – Она окинула взглядом его людей. – Мужчина не мужчина, если перед женщиной он силен только по части оружия и людей. Хотите меня раздеть? Пожалуйста, но только вы один.

Диана возненавидела себя за сказанное. Она бросала ему вызов. Он прикажет ее изнасиловать, а потом убить. Она даже не успела забросить Мэту кейс с деньгами.

Гриф рассмеялся и рукой указал ей на дверь белой «Мазды»:

– Только за твою смелость я не стану этого делать. Приятно иметь дело со столь очаровательной особой, не хочу, чтобы, вспоминая мое имя, ты думала обо мне плохо. Надеюсь еще увидеть вас, леди.

Она одной рукой схватила кейс, другой открыла дверь и, как только села, выдохнув, скомандовала:

– Поехали быстрее.

Мэт тут же нажал на педаль газа, и машина рванула с места, несясь на самой быстрой скорости, взлетая на кочках. Все закончилось. Диана сжимала кейс в руках и не верила в реальность происходящего. Закрыв глаза, она засмеялась:

– Я надурила главного врага Висконти. У нас получилось, Мэт!

Парень, улыбаясь, посмотрел на ее, отпуская одну руку с руля и притягивая девушку к себе, целуя ее щеки и лоб. Диана хохотала. Он был рад, что они выжили. Она была рада, что у них все получилось! Машина неслась в аэропорт, где их уже ждал Майкл. Вспомнив про Антонио, Диана достала рацию и нажала на кнопку:

– Все получилось! – крикнула она. – Деньги у меня!

Она слышала, как Грассо расслабленно вздохнул:

– Молодец, Диана, Майкл ждет вас. Я отправил с ним Томаса, он будет охранять тебя, Мэт пусть займется машиной. В аэропорту вы разойдетесь.

– Слушаюсь, – твердо ответила Диана, смотря в зеркало заднего вида.

Все было чисто, Гриф не ехал за ними. Откинув рацию на заднее сиденье, она закрыла лицо руками, ощущая, как тяжело опускается и поднимается грудь, дыхание не восстанавливалось. Спать уже совсем не хотелось. Вот о чем говорил Стефано. Вот тот самый адреналин, растекающийся по венам, заставляющий мозг работать вдвое лучше и быстрее!

Машина остановилась возле здания аэропорта, и Диана взяла в руки черный кейс.

– Спасибо тебе.

– Необычное свидание, – улыбнулся ей парень.

– Куда ты теперь поедешь?

– Избавлюсь от твоей белой «Мазды». Полью бензином и подожгу.

Диана провела рукой по бардачку, прощаясь. «Почему она белая?» Она улыбнулась, вспомнив свой вопрос. Почему Стефано выбрал ей белую машину – так и осталось загадкой.

Выйдя из машины, она еще раз окинула ее прощальным взглядом и махнула Мэту рукой. Взглянув на здание аэропорта, она слегка растерялась, не зная, куда ей идти, но, увидев бежавшего к ней Томаса, расслабилась.

– Леди Ди! – Он обнял ее, и от неожиданности Диана ответила на его объятия. – У вас все получилось. Я провожу вас к самолету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы