Читаем Кинжал из плоти полностью

Когда я появился в большом магазине на Девятой улице, там был только Джей Вэзер. При виде его мне стало немного тошно, но надо было действовать так, словно ничего не случилось. Я прошел вдоль длинного ряда пиджаков, и он кивнул мне.

-- Привет, Марк.

Джей взглянул на часы.

-- Еще десять минут, если они придут вовремя.

Я усмехнулся и небрежно ответил:

-- А ты честный труженик, Джей. Придется мне удвоить твой оклад.

Он скривил рот в улыбке, но что-то его тревожило.

-- А что мы им скажем?-- напряженно спросил он.

-- Положись на меня. Просто скажем ребятам, что дело не выгорело, и теперь все принадлежит мне. Может быть, они отстанут по-хорошему.

На его лбу появились морщины.

-- Боюсь, что нет. У меня, ты сам знаешь, с мозгами не все чисто, но эти ребята еще те юмористы. Что если они не примут такого ответа?

-- Они его примут. Просто эта парочка хотела наложить лапу на твое дело, и у меня найдется для них кое-что новенькое. Во всяком случае с сегодняшнего дня ты их больше не увидишь.

-- Хотелось бы верить. Хотя не думаю, что им это понравится.

-- А кого, черт возьми, волнует, понравится им это или нет? Кстати, мне кажется, я знаю, где ты подцепил этого зеленного попугая.

-- Ну? И что ты мне скажешь?

-- Пару часов назад я разговаривал с психиатром.

Джей вздрогнул, но я продолжил:

-- Он думает, что здесь возможно постгипнотическое внушение.

-- Ты это о чем?

-- Гипноз. Внушение, которое делается под гипнозом.

Он улыбнулся и покачал головой.

-- Со мной это не проходит.

-- А почему? Тебя уже гипнотизировали?

-- Да. Один раз. Я произнес речь, и все. Ничего общего с этим проклятым попугаем.

-- Ты можешь кое-чего не помнить, Джей. Поверь мне, я серьезно.

Он начал грызть губу.

-- Ладно...

Джей поднял голову и прошептал:

-- Они идут.

Я взглянул на входную дверь. Двое мужчин, два здоровенных крепыша вошли и направились к нам. Первый, ростом в шесть футов один дюйм, с трудом вмещал широкие плечи в коричневый твидовый костюм. Второй, на пару дюймов короче, казался фунтов на двадцать легче. У первого на прыщавом лице выпирал крючковатый нос. Второй был неприметным, и повстречайся мы с ним на улице, я бы его и не узнал. Он остановился в нескольких шагах от нас и прислонился к витринному стеклу. Высокий подошел к нам с Джеем.

-- Добрый вечер, мистер Вэзер. Мы, как видите, вовремя.

Он говорил четко и ясно, с тщательным произношением потенциального диктора. Игнорируя меня, он надвигался на Джея.

-- Через пятнадцать минут после того, как вы скажете свое слово, у меня будет двадцать пять тысяч. Надеюсь, вы приняли решение.

Он немного смутил меня. До этого мгновения история Джея о двух вымогателях, пожелавших купить магазин, казалась мне преувеличенным бредом. Но все сходилось с тем, что он рассказывал.

Джей покачал головой.

-- Нет. Я уже говорил, что не намерен продавать вам магазин. Не знаю, чего вы добиваетесь, но хочу, чтобы вы покинули заведение.

-- Так-так, все сначала. Ну смотри...

Крепыш прервался и взглянул на меня. Я стоял в трех шагах от него, делая вид, что ничего не замечаю.

-- Эй, ты!-- рявкнул он.-- Проваливай!

Я улыбнулся ему. Он нахмурился, слегка повел плечами и повернулся, чтобы посмотреть мне в лицо. Затем парень приятно улыбнулся мне в ответ, и по уголкам его рта собрались складки.

-- Ты, наверное, меня не слышал?-- тихо поинтересовался он.-- У нас личный разговор. Давай-ка гуляй.

-- Ну-ну.

Он кончил улыбаться и шагнул ко мне. Его левая ладонь скаталась в устрашающий кулак, и он мягко ткнул им меня в грудь. Я отошел на полшага, и в его глазах застыло удивление. Кажется, он почувствовал ремень наплечной кобуры. Его глаза метнулись к моему левому боку, затем на мое лицо. Скривив губы, он медленно повернул голову и посмотрел на Джея.

Джей, запинаясь, заговорил, словно взвешивал, стоит ли теперь объясняться.

-- Мистер Люцио, это мистер Логан. Он новый владелец магазина.

Люцио нахмурился и снова бросил взгляд на меня. А Джей продолжал:

-- Сегодня в полдень я пришел в контору мистера Логана и продал ему свое заведение. Теперь он хозяин. Меня можете больше не беспокоить. Если хотите, говорите с ним.

-- Все верно, Люцио,-- подтвердил я.-- Этот магазин теперь мой. И у меня нет настроения говорить с тобой о делах сегодня или в какой-то другой день. Хотя можешь купить себе костюмчик.

Челюсть у Люцио отвисла на дюйм, и он уставился на меня.

-- Счастливого пути,-- попрощался я.

Кровь прилила к его лицу, он вдруг вытянул левую руку, схватил Джея за рубашку и притянул его к себе.

-- Слушай, задница...-- начал он, но в дело вмешался я.

Ребро моей ладони обрушилось на его предплечье. Размах был невелик, но многого и не требовалось, чтобы пальцы у парня слетели с рубашки Джея. Он хрюкнул и пару раз помахал рукой, сжимая и разжимая ладонь. Затем Люцио медленно повернулся ко мне.

Я взглянул на другого парня, который отлип от витрины и подошел к нам поближе.

-- Эй, мистер,-- сказал я.-- Хватит здесь трясти мышцей. Вон отсюда и лучше тут не появляйся. Не знаю, что ты там задумал, но это теперь не пройдет.

Он посмотрел мне в лицо и выдохнул:

-- Ты, сука...

Перейти на страницу:

Похожие книги