Читаем Кислотники полностью

– Ваша виза в порядке, – произнес один из детективов.

Эстелла не могла бы сказать, вопрос это или утверждение. На всякий случай она промолчала, и они не предложили ей подтвердить их слова.

– Вы обнаружили тело Джона Какстона в одиннадцать тридцать вечера, – продолжили детективы, их головы, как по команде, опустились вниз, к листу А-4, лежавшему на столе.

Эстелла подумала, что вряд ли сумела бы отличить одного полицейского от другого. Вежливый бюрократизм английской полиции начинал действовать на нее, как гипноз.

– Вы обнаружили тело Джона Какстона в одиннадцать тридцать вечера.

– Я не смотрела на часы, – подала реплику Эс-телла. – И не знала имя несчастного парня, когда обнаружила труп.

– Спасибо. – Один из детективов поднял на нее глаза.

Но Эстелла продолжала сидеть, уставившись на полицейских, прежде чем поняла, что допрос окончен и к ее свидетельским показаниям пока претензий нет.

– Спасибо, – повторил детектив, протягивая ей ручку.

Другой повернул лист бумаги на столе так, чтобы нижний край оказался под рукой Эстеллы. Она взяла ручку и поставила свою подпись.

На прощанье детектив сказал, что они, вероятно, снова пригласят ее, послав повестку по уитингтон-скому адресу, – не планирует ли она уехать? Эстелла заверила, что нет, она пробудет в Манчестере еще две недели, а про себя подумала, не следует ли ей прямо отсюда свалить в аэропорт. Хотя пока и ее «легенда», и выданная ею версия событий сомнений у легавых не вызвали.

Эстелла рассчитала, что ее снова потянут на допрос не раньше чем через пару дней, когда один из друзей Йена наверняка упомянет ее имя. Она разглядывала лица других свидетелей, ожидавших в коридоре, пока с нее снимали показания. Никого из них она не знала. Так что на двухдневную отсрочку, пожалуй, можно рассчитывать. А за это время она сделает работу и исчезнет.

Если сделает, то исчезнет – поправила себя Эстелла. Стена препятствий выросла сейчас между ней и Берджисом, она крупно рискует в любом случае – и выполняя заказ немедленно, и дожидаясь удобного момента. Для собственного спокойствия ей еще следовало понять, почему несколько последних дней оказались такими негармоничными. Она была почти готова поверить, что кто-то нарушил ее карму. Кроме того, нельзя пренебрегать неблагоприятным влиянием Сатурна на ее астральный дом. Стоя в «предбаннике» полицейского участка, Эстелла вдохнула «аромат» моющего средства, используемого в промышленных целях. Все здание было безукоризненно чистым. Прежде полиция никогда не ассоциировалась у нее с гигиеной, – должно быть, ее взгляды устарели. Эстелла надавила на кнопку звонка, вызывая дежурного. Когда тот появился, она попросила вызвать ей такси – иначе, мол, рухнет от усталости прямо тут.

– Два такси. – За ее спиной возник Джанк. – Они закончили со мной – на данный момент.

– Хочешь, поедем вместе? – предложила Эстелла.

– Тебе куда?

– В Уитингтон.

– Нет, мне на север, – ответил Джанк. – В Тот-тингтон.

– Да?

Эстелла села в первую машину, но попросила водителя отъехать за угол и ждать. Она намеревалась проследить за Джанком. В тот момент, когда его такси выехало на Стокпот-роуд, она поняла, что сделала правильный ход. Не зря ее насторожил Тоттингтон – слишком уж это было неправдоподобно.

Тереза сидела в темноте, съежившись в нескладном кресле в углу кухни. Джанк прошел через черный ход и постучал в кухонную дверь. Тереза услышала, как он шепотом назвал себя и позвал ее. Она оттянула задвижку, впустив его, и вернулась в свое тесное убежище. Что случилось? Что случилось? Тереза не поняла, кто из них задал этот вопрос.

– Йен умер, – сказал Джанк. Она знала.

– Что случилось? – снова спросил он. Она застрелила его. Что теперь будет?

Тереза представила себе кровавый след, тянущийся по голому полу, тело Йена на носилках в полиэтиленовом мешке, застегнутом на молнию снизу доверху. Она видела полицейских в синих куртках с капюшонами, обводящих мелом положение тела на месте преступления и определяющих траекторию полета пули. Она снова и снова вспоминала, как пуля отделяется от пистолета, пробивает шею и голову Йена насквозь и застревает в стене, в шести футах над тем местом, где он стоял. А Йен уже лежит на полу в кровавой луже. Когда она встала на колени и приподняла голову Йена, то увидела страшную дыру в затылке. Увидела его мозги – то, что от них осталось. Она подняла глаза – Джанк умолял ее:

– Трез, Трез, что случилось?

– Я направила на Йена пистолет, и он выстрелил, – ответила она.

– Откуда взялся пистолет, Тереза?

– Ниоткуда, свалился с неба. Джанк обхватил руками колени:

– Ох, Тереза… Как это возможно? Как такое могло случиться? Тереза, Тереза…

Джанк считал, что она в шоке. Она должна быть в шоке. Джанк не верил, что она сознательно убила Йена, и вообще вся эта история с пистолетом не укладывалась у него в голове. Он опустился на колени рядом с креслом Терезы. Взял ее за руки:

– Тереза, это Йен принес пистолет? Это был его пистолет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука