Читаем Клан Ночных Фурий (СИ) полностью

Их опасения начали оправдываться, когда стало ясно, что такое громадное здание невозможно не заметить, а горизонт был пуст. Но команда добралась до какой-то башни, которая, как оказалась, была верхушкой библиотеки. К их ужасу, огромное здание было почти полностью засыпано песком, но, по словам Тоф, было цело.

Принял их Ван Ши Тонг не очень то доброжелательно. Он говорил, что в последнее время люди приходили только что бы узнать, как покорить других людей. Невероятных усилий им стоило разрешение на пользование знаниями, собранными этим Филином.

Но зато они узнали о роковом для Народа Огня дне — Дне Чёрного Солнца, дне затмения, когда Маги Огня становились совершенно беспомощными, теряли свои магические силы.

Сокка сказал, что это было бы отличным шансом остановить войну раз и навсегда.

Увы, Дух Знаний услышал их слова, и гнев его от раскрывшегося обмана обрушился на ребят. Ван Ши Тонг решил, что лучше его библиотека будет похоронена в песках, чем опорочена пролитой человеческой кровью. Им удалось спастись и даже узнать дату следующего затмения, которое будет совсем скоро, но профессор Зэй предпочёл остаться в месте, поискам которого он посветил всю свою жизнь.

Красивая смерть…

Напрасная, но — красивая.

Если бы Тоф тогда не задержала Библиотеку, ребята бы непременно погибли. Но так не вовремя на неё и Аппу напали Маги Песка и схватили его…

Когда они, после утомительного перехода по пустыне, всё-таки настигли воров, не без помощи найденного песочного судна, Аанга ослепила настолько великая злоба, ему впервые, наверное, за всю жизнь так хотелось причинить боль, заставить страдать их так же, как страдал он сам.

Он потерял контроль над своими эмоциями, и это было ужасно…

Но зато он сумел узнать, что зубр был уже в Ба Синг Се, и потому у них стало на одну причину больше, что бы посетить этот треклятый город, противоречивший всем учениям монахов, по которым Аанг всегда жил.

Да, из пустыни они выбрались, но им ещё предстояло пересечь огромное озеро.

Это можно было сделать и по узкой полоске земли, называемой Змеиным Перевалом, но одна повстречавшаяся ребятам семья беженцев рассказала о паромах.

Именно тогда им и помогла фамилия Тоф, ведь кассирша с таким трепетом отнеслась к столь знатному роду. Потом они встретили Суюки, которая вместе с другими Воинами Киоши стала охранять беженцев.

Честно говоря, её без грима и не узнать вовсе…

Наверное, в этом и был его смысл.

По некоторым обстоятельствам им пришлось оставить паром, тесный, мирный и условно безопасный, дабы помочь той самой семье.

И пошли они через Змеиный Перевал.

Ужас, а не место!

Ширина этой скалистой полоски земли, богатой сильными перепадами высот, была всего несколько десятков метров. Да ещё, как оказалось, Западное Озеро контролировала Страна Огня.

Произошла у них тогда, не без этого, небольшая стычка с военным кораблём, но всё обошлось, ибо им удалось скрыться.

А потом оказалось, что гряда обрывалась и Аанг с Катарой попытались переправить людей и себя самих под водой, благо, благодаря девушке он Магией Воды владел на очень и очень хорошем уровне.

Как говориться, у него просто хороший учитель.

Хорошенькая…

Огромный змей, появившийся из неоткуда, именно из-за которого, видимо, перевал так и назвали, чуть их не погубил.

Вот честно, иногда Аангу казалось, что весь мир против него, что даже сама природа делала препятствия, мешала ему в выполнении его миссии.

Иногда — он был в этом уверен.

А он разве хотел быть Аватаром?!

Духи, да Аанг же не просил того, ему даром не нужно было это бремя!

Он мечтал только о том, чтобы быть обычным мальчишкой в окружении своих друзей! А ведь Аанг пробыл в той льдине сто лет только потому, что и не хотел быть Аватаром, он же тогда просто сбежал!

От проблем, от своей судьбы, от самого себя!

Сам потерялся.

И сколько бы лет, веков он провёл в айсберге, если бы Катара и Сокка его не нашли?

Именно они оказались его новой семьей, когда он понял, что потерял прежнюю, когда увидел скелет с таким знакомым амулетом…

Скелет его самого лучшего друга, его наставника, самого близкого ему человека.

Геацо, павший в сражении с Магами Огня.

И сколько тогда было в злости на самого себя?

Он же бросил этот мир, отвернулся от него!

Он мог предотвратить эту войну, мог спасти всех своих друзей, но сбежал, сбежал, как самый последний трус!

И нет теперь ему прощения…

Но ведь Катара и Сокка его приняли! Со всеми его ошибками и недостатками, они согласились сопроводить до Северного Полюса, где они могли найти себе учителей, где смогли бы познать искусство покорения Воды.

И несмотря на сотни трудностей, они достигли своей цели, прилетели на другой конец планеты. И если бы не Аппа, то не преодолеть бы им и за несколько лет такого расстояния…

Как всё запутанно, как всё переплеталось…

И то сражение на Северном Полюсе…

Адмирал Джао собрал весь Северный Флот и направил его прямиком к Полюсу, покорять Северное Племя Воды.

Он узнал в той же библиотеке Ван Ши Тонга о духах Луны и Океана, как их можно найти и убить… Возможно, Дух знаний именно потому так агрессивно к нам и отнёсся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утонувший великан
Утонувший великан

В сборник вошли рассказы разных лет известного английского писателя Джеймса Грэма Балларда. Фантастические и гротесковые допущения писатель использует для создания зачастую парадоксальных сюжетных ситуаций, в которых ярче высвечиваются особенности современной западной цивилизации.Содержание:Владимир Гопман. «Единственная по-настоящему непознанная планета — Земля…» (предисловие)Джеймс Грэм Баллард.Рассказы•Безвыходный город (рассказ, перевод Ю. Эстрина)•Сторожевые башни (рассказ, перевод В. Гопмана)•Последний берег (рассказ, перевод А. Корженевского)•Утонувший великан (рассказ, перевод М. Загота)•Звездная улица, вилла номер пять (рассказ, перевод В. Генкина)•Место Ожидания (рассказ, перевод В. Баканова)Составитель: В. Гопман

Джеймс Боллард , Джеймс Грэм Баллард

Социально-психологическая фантастика / Магический реализм / Научная Фантастика