только на территории Бухары. Следовательно, если не доверить дело Нарузу Ахмеду, придется рано или поздно посвящать в тайну кого-либо другого. А где гарантия, что этот другой, очутившись за кордоном, окажется надежнее?»
– Вот что, дружище, – сказал Керлинг, наливая в бокалы свою адскую смесь. – Прекратим игру в прятки. Вы, конечно, отлично знаете, что делать с клинком. Я не верю, что старый Ахун вам ничего не рассказал. Иначе какого черта вы полезли за клинком в мой дом, рискуя собственной башкой? Предупреждаю: если вы вздумаете оставить меня в дураках…
– Что вы, господин Керлинг! Как можно! Я не знаю, как благодарить вас за то, что вы сделали для меня…
Керлинг усмехнулся:
– Вы должны благодарить меня не за то, что я сделал для вас, а именно за то, что я не сделал, но мог сделать. Вы надеюсь, понимаете? Так вот, продолжу свою мысль: любая попытка повести нечестную игру кончится плохо для вас.
– Не надо об этом, – запротестовал Наруз Ахмед. – Вы еще не знаете меня.
– Поэтому-то и говорю, что не очень знаю вас. Вы вправе не доверять мне, я – вам. Но мы заключаем сделку: я перебрасываю вас в Узбекистан, навожу на след клинка, обеспечивая помощь и возвращение. Вы делаете дело. Результаты – пополам. Ясно? Предупреждаю еще раз: мои люди будут знать о каждом вашем шаге в Узбекистане. На всей нашей планете не найдется места, где мог бы укрыться человек, попытавшийся оставить меня в дураках. Вы можете спросить: «Неужели никто и не пытался обмануть?»
Не скрою, пытались. Нашлись такие смельчаки, но все они расплатились жизнью. Не советую следовать их примеру.
Наруз Ахмед протестующе замахал руками:
– Не хочу даже слушать! За кого вы меня принимаете?
– Молчу… Больше об этом ни слова. Надеюсь, мы поняли друг друга. Теперь о вашей задаче. Продолжаю. Дело обстоит именно так, что клинок сам по себе не нужен ни вам, ни мне. Вся суть не в клинке, а в таблице, которая вычеканена на нем. Мы должны иметь эту таблицу. Для того чтобы ее списать с клинка, грамотному человеку понадобится пять минут, не более. Следовательно, и клинок нужен нам не более чем на пять минут…
– На пять минут… – повторил Наруз Ахмед, странно улыбаясь.
Керлинг подозрительно взглянул на него.
– Вы не улыбайтесь, – предупредил он. – Да, да…
Таблица – еще не все. Ее надо расшифровать, надо знать ключ к ней. Шифровальное дело – почти моя вторая профессия. Получив от вас начертание знаков – цифры и буквы можно передать по радио, – я попытаюсь найти ключ и результаты сообщу. Вам останется только действовать.
И тут Наруз Ахмед решил вдруг предпринять ложный ход, который поднял бы его цену в глазах Керлинга.
– Не надо искать ключ, – небрежно сказал он. – Вам его не найти. Этот ключ кроется в изречении из корана, которое надо отыскать над входом в одну из старых мечетей
Бухары. Теперь-то я понимаю, почему отец при нашем последнем свидании приказал мне его списать. Мне ясна эта связь… – будто в глубокой задумчивости произнес
Наруз Ахмед. – Я намерен был скрыть это от вас. Но теперь хочу на ваше доверие ответить откровенностью… – убежденно закончил он.
Керлинг подошел вплотную к гостю, посмотрел на него по-новому и промолвил:
– Тронут. Не ожидал. Дайте вашу руку.
Пожав руку Наруза Ахмеда, он сел рядом с ним, достал из кармана зажигалку и начал играть ею. Признание Наруза
Ахмеда выбило его из колеи.
Немного погодя, Керлинг предложил:
– Вы останетесь ночевать у меня.
– Если это удобно…
– Нам никто не помешает, и мы сейчас договоримся о всех подробностях вашей экспедиции.
– Как вам будет угодно, – покорно согласился Наруз
Ахмед, снова превращаясь в смиренного бедняка.
– Подготовка отнимет у нас не больше полумесяца.
Многое вам уже знакомо по школе майора…
– А как я буду выбираться оттуда? – осторожно поинтересовался Наруз Ахмед.
– Очень просто, – Керлинг подошел к столу и взял карандаш с листком бумаги. – Сажать самолет не будем. Это рискованно на чужой территории. Мы подхватим вас с земли на воздух.
Наруз Ахмед, не понимая, сморщил лоб.
– Сейчас я изображу все, – продолжал Керлинг. –