Читаем Ключи от Бездны полностью

- Именно! - профессор воздел палец. - Собственно, колдуном-то его для простоты обзывают, был он много большим, нежели какой-то там заурядный пользователь магии. По ряду сведений, был он аутсайдер, и не низшего порядка, какой-нибудь полукровка-аасимар, а вполне себе убедительный, на уровне полубога, вершитель мировых судеб. Даже и злодейство, ему приписываемое — оно, если вчитаться и вдуматься, скорее из той серии, когда историю пишут победители, сторонники Хранителя Ушкута. Айс-Эйс пришел в мир, когда его затопила глобальная катастрофа, вызванная заигрыванием Первых с силами, которые они даже близко не понимали. Сложив обрывки информации, я склонен заявить, что именно он, Айс-Эйс, эти силы усмирил и загнал в бутылку, открыл мир для новых обитателей, и большинство возводимой на него напраслины, как некоторые из нас знают на личном опыте — это, как правило, попытки свалить с больной головы на уже отрубленную.

Хастреду не сильно понравился этот намек на уже отрубленную голову, так что он даже шею потер, чтобы убедиться, что она цела. К столу снова причалил кабатчик, доставил еще одну глиняную бутылку, каравай пахучего хлеба и полголовки бледного козьего сыра.

- И лук опять жарить велите? - поинтересовался он плаксиво.

- И лук, и мясо, и что там у тебя еще в запасниках, - терпеливо распорядился гоблин. - Вишь какие страсти разыгрываются, вся история наизнанку!

- Да крутил я ту историю, - печально отмахнулся кабатчик, шмыгнул носом и отправился к плите, как на галеры.

- Верный подход, - одобрила Эрвина, не переставая обгладывать ножку. - Чем вам ныне-то поможет, что не того тыщу лет назад упупили?

- Просто представляю вам действующих лиц нашей драмы, - объяснил профессор. - И, виноват, увлекся. Всегда старался дать своим слушателям не набор сухих дефиниций, пусть даже утвержденных официальными ведомствами, а пищу для размышления, которую они перемалывать должны для собственного удовольствия.

Девица недоуменно перевела взгляд на обглоданную для собственного удовольствия косточку, попыталась собрать какую-то мысленную конструкцию, но не преуспела и равнодушно бросила кость под стол.

- Позвольте же вернуться к истории, - профессор подтянул к себе кружку и приложился к ней, обзаведясь пышными пенными усами в тон к остаткам волос. - Итак, Айс-Эйс трудился над своим чем-бы-там-ни-было, и как раз трое вышеупомянутых сыновей Циллии, отроду известные своими предпринимательскими склонностями, решили его навестить, как я понимаю, отнюдь не с целью пригласить на праздник урожая.

- Как же, дождешься от гоблинов, - поддала жару упертая в своей ксенофобии Эрвина.

- О, от гоблинов, уверяю вас, можно дождаться много чего совершенно неожиданного, но в тот раз трое лихих юношей, которые позже стали прародителями целых колен этого примечательного племени, определенно вторглись в цитадель великого мага с целями не весьма благими... или, может быть, начиналось все благопристойно, этого в книге не уточняется, но по пути кто-нибудь из них нагадил не в ту кадку или разбил какую-то хозяйскую любимую диковинку — в общем, вышло так, что Айс-Эйс пленил их и освободил лишь спустя некоторое время. Вскользь упомянут гоблинский поход с целью добиться их освобождения, но без конкретики, потому что гоблины всегда за себя воевали сами, никого не тащили за себя ратиться, ни за кем не прятались. Так что тех, кто мог бы оставить после себя записи об этом, несомненно, масштабном воинском действе, там попросту не приключилось. Так вот, Айс-Эйс в конечном счете вернул пареньков, но прежде сотворил над каждым из них... вот здесь я вынужден осечься, потому что ни в одном языке нет слова, точно отображающего использованный термин. «Преломление жизненной силы» будет максимально точно. Каждому из этих троих досталась собственная версия этого преломления, основанная на том, как они вели себя в заключении. Фого получил донельзя протяженную жизнь, но полностью лишился иммунной системы, так что и он, и его потомки вынуждены были всячески оберегаться от любых болезней и ран, и поскольку я никогда не слыхал про эту ветвь гоблинского рода, приходится предположить, что она угасла полностью. Уго, как раз прародитель ущельных гоблинов, донельзя раздражал пленителя своим флегматизмом, так что ему, напротив, срок был назначен короткий в сочетании с... как бы это перевести с эльфийского...

- Шилом в жопе, - подсказал Хастред со знанием дела.

- Да, пожалуй, можно и так. Ну и третий, Пего, получил изменение, достойное, я бы сказал, грандмастера манипуляций с жизнью — неуемную креативную энергию, которой не суждено найти выхода. Он непременно будет поэтом — но плохим, он неутомимо будет постигать науки — но ученым будет бездарным, он овладеет магией в теории, но никогда не сумеет применить ее на практике. Его творчество никогда не найдет отклика в массах, но никогда и не перестанет его тянуть именно в творчество. Знакомо звучит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика