Читаем Клуб гурманов полностью

— Экскурсию, — шепнул мне Михел и ухмыльнулся. — Такие люди очень любят их устраивать. И рассказывать у каждой плитки, дверной ручки и крана, с каким трудом они их достали.

Я толкнула его локтем в бок.

— Перестань быть таким циничным. Надо быть открытым к людям, а не осуждать их заранее!

Чувствуя себя заблудившимися детьми, мы прошли через большую пустую комнату в сад, к бару, где собрались гости, у которых тоже был несколько растерянный вид. Шампанское, выставленное в бокалах на длинном столе, выстланном золотой парчой, было невероятно вкусным.

— Пока мне здесь нравится, — сказал Михел, взял второй бокал и осушил его в три глотка. Атмосфера была немного странной, все как будто ждали чего-то, я отчаянно озиралась по сторонам в поисках знакомого лица, кого-нибудь, кто дал бы мне почувствовать, что я дома. К счастью, в этот момент в саду появилась Ханнеке с мужчиной, который, должно быть, был ее мужем Иво.


Алкоголь сделал свое дело. Через час мы все уже сияли, как будто знали друг друга сто лет. Михел произнес тост за Эверта, Кейса и Иво, а мы, женщины, откомментировали всех остальных гостей. Некоторых мы знали весьма приблизительно, а большинство вообще никогда не видели раньше.

— Это все деловые партнеры Симона, — сказала Анжела, а Бабетт тут же спросила, что это, черт возьми, за бизнес у Симона, если он приносит столько денег.

— Что-то с недвижимостью. Точно не знаю, уж очень сложно. Короче, денег у него куча, и эта куча тоже зарабатывает ему целую кучу, — объяснила Ханнеке, сильно затянувшись и с шумом выпустив дым.

— Помяни нечистого, тут он и появится, — прошептала Анжела и едва заметно кивнула на того, кто, вероятно, стоял у меня за спиной. Я обернулась и оказалась лицом к лицу с Симоном. Мужчина, который бессовестно рассматривал меня с головы до ног яркими синими глазами, был на редкость привлекательным. Нельзя сказать, что он был красивым. Морщины от уголков его рта были чересчур резкими, черные волосы уложены нарочито небрежно. Он был чуть выше меня, от этого в нем было что-то мальчишеское, и в то же время он прямо излучал неприкрытую сексуальность. Он был так уверен в своей мужской неотразимости, как бывают уверены лишь восемнадцатилетние мальчишки, и теряют это чувство, миновав тридцатилетний рубеж, когда им становится все равно, что у них появляется двойной подбородок и живот.

— Ханнеке, меня просто засыпали комплиментами о том, какую потрясающую работу ты тут у нас провернула.

Он положил руки ей на бедра и впечатал в щеку поцелуй. Я покраснела, как будто была на ее месте. Ханнеке представила ему нас как девчонок из «клуба гурманов», и он сказал, что много слышал о нас от своей жены Патриции.

— А эти парни наверняка ваши? — Симон весело поздоровался со всеми, пожав руки.

Я не могла отвести от него глаз. Как непринужденно он стоял в своем белом костюме, запуская пальцы в непослушные волосы. Его взгляд был жадным и прямо гипнотизировал меня. Я редко встречала людей, которые были бы так же заняты собственной персоной, но это не раздражало. Он словно смеялся над собой, как будто просто с удовольствием играл роль миллионера и готов был поднять на смех каждого, кто воспринимал его всерьез.

Мы танцевали как безумные, подогретые выпивкой, под музыку тех лет, когда были молодыми и дикими. Михел и Иво уже играли дуэтом на воображаемой гитаре, Ханнеке скакала босиком вокруг парня в красном свитере, который время от времени хватал и поднимал ее на руки, а я двигалась в каком-то счастливом трансе, пробираясь среди танцующих. Я столько лет не танцевала, а ведь когда-то это было моей жизнью и моей страстью. Мы с Михелом встретились на танцполе, где я знакомились со всеми своими парнями, ведь раньше я проводила там все свободные вечера. Только на танцполе я чувствовала себя легче, свободней и красивей, окрыленная музыкой, завороженная другими танцующими телами. Мне всегда было трудно заговорить с кем-то в баре, но я запросто прижималась к мужчинам в танце, скользила ягодицами по их бедрам, нисколько не стесняясь.

Двигаясь под музыку, я снова стала соблазнительницей, было так потрясающе чувствовать себя такой живой, юной и сексуальной. Михел настырно крутился рядом, но я каждый раз ловко выворачивалась из его объятий. Ханнеке, шатаясь, протянула мне новый бокал шампанского и обняла меня. Она была совсем пьяная, тяжело повисла у меня на шее и орала мне в ухо, что у всех уже стоит, после чего направилась в сторону бедуинской палатки. Когда я наклонилась вперед, чтобы поставить стакан, то вдруг почувствовала на бедрах чьи-то горячие ладони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Европейский триллер

Создатель ангелов
Создатель ангелов

Стефан Брейс (р. 1969) — известный бельгийский писатель, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе «За лучшую прозу» Королевской академии нидерландского языка и литературы (2006) и «Лучшее литературное произведение» (2007). До того, как заняться литературным трудом «на полную ставку», работал учителем в начальной школе.Роман «Создатель ангелов» принес молодому автору ошеломляющий успех, книга покорила весь мир — от Америки до Франции, от Израиля до Венгрии. Только в Бельгии и Нидерландах продано более 120 000 экземпляров. Образ Виктора Хоппе — одинокого мальчика из монастырского приюта, перспективного молодого ученого, одержимого генетика, уничтожающего все препятствия на пути к своей безумной цели, — внушает не только ужас, но и уважение. Истинные границы науки, соотношение добра и зла в нашем мире, сила и слабость религии — вот вечные темы, получившие неожиданное и парадоксальное развитие в интригующем романе Стефана Брейса.

Стефан Брейс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы