Надо сказать, выступление Алисы разрушило мои планы. Я собралась вызвать адвоката – хотя бы для Никиты Котова. Охрана и защита остальных романтиков в мои задачи не входила. В конце концов, эти ребята совершеннолетние и должны были подумать о последствиях, когда придумывали сценарий посвящения… До моего приезда в Венецию они же как-то справлялись с проблемами – выживут без меня и дальше. Но Алиса представила дело так, что нам могло сойти с рук ночное приключение. Если бы не Шелли…
– Вы что же, всерьез утверждаете, что имя убитого – Перси Шелли? – поднял одну мохнатую, как гусеница, бровь комиссар.
– Ой, ну что вы. Это просто такая игра! – И Алиса подарила комиссару венецианской полиции беспомощную улыбку. Несмотря на то что девушка отнюдь не была красавицей, все же иностранная туристка, да еще такая молоденькая. Что ж, отчасти уловка сработала – себя девушка защитила. А вот остальные члены нашей странной компании подверглись усиленному давлению.
Честно говоря, до этой ночи я относилась к местной полиции слегка свысока. Ну что они могут, кроме как во время карнавала выводить из толпы подвыпивших туристов и следить, чтобы никто не утоп в канале от излишнего веселья! Но, проведя ночь в участке, я зауважала полицию Венеции. Допрос был вежливым, но вполне профессиональным – это означало, что в нем содержались своеобразные ловушки, вопросы, сформулированные по-разному, но заставлявшие рассказывать об одном факте. Человек, не знакомый с тактикой ведения допроса, думает, что туповатый полицейский просто повторяется – ведь примерно о том же он спрашивал некоторое время назад. Человек расслабляется и рано или поздно совершает ошибку. В нее-то и вцепляется полицейский комиссар, внимательный, как кот у мышиной норки…
Но на этот раз комиссару ничего не светило – все мы просто тупо повторяли версию, изложенную Алисой. Этот поединок с полицией, необходимость защищаться и спасать свою шкуру вынудили каждого на время забыть о гибели Шелли. Или отодвинуть этот страшный факт в дальний уголок сознания.
Я незнакома с итальянской правоохранительной системой, но думаю, во всем мире она работает примерно одинаково. Может быть, Алиса и остальные романтики и рассчитывали, что вся эта история так просто сойдет им с рук, но я не верила, что итальянская полиция поверит, будто то, что случилось сегодня ночью, была милая шалость.
К моему глубочайшему удивлению, нас отпустили. Сняли показания, потребовали документы, а потом отпустили! Рассвет мы встречали на ступеньках полицейского участка.
Байрон раскинул руки и, невзирая на ранний час, заорал:
– Свобода!
– Давайте-ка побыстрее уберемся отсюда, – предложил Никита, озираясь на мрачное здание позади.
– Слушайте, предлагаю быстренько уехать, – жизнерадостно предложил Кольридж. – Наймем тачку, махнем через Альпы во Францию. Там тоже можно совсем неплохо потусоваться. Кстати, всегда мечтал залезть на собор Парижской Богоматери – ну, туда, где горгульи.
– Не говори ерунды, – презрительно бросила ему Алиса. – Ты только что дал подписку о невыезде сроком на две недели. И трижды в неделю должен приходить и отмечаться в полицейском участке. Ты что, вообще никогда не читаешь то, что подписываешь?
– Считайте еще, что дешево отделались, – вздохнул Котов.
На Китса было жалко смотреть. Парнишка выглядел совершенно измученным.
– Кто куда, а я домой, – едва слышно пробормотал юный поэт. Впрочем, не знаю, мог ли он считаться поэтом по законам этой литературной банды – испытание-то он не прошел…
– Домой?! – изумился Кольридж. – После того, что было? А ты не боишься?
– Чего мне бояться? – несколько неуверенно спросил Китс.
– Вот это да! – совсем уже развеселился Кольридж. – Вообще-то какой-то ненормальный пытался тебя убить. И прикончил Персика. Если бы не Евгения, лежать бы тебе на дне Гранд-канала!
Китс облизнул пересохшие губы и выдавил:
– Спасибо вам, Евгения.
– Всегда пожалуйста, – мрачно отозвалась я. – Может, побеседуем в другом месте? Здесь не очень-то уютно.
– Полцарства за чашку горячего чаю! – с чувством произнесла Алиса. – Интересно, Кармелла еще спит? Она встает рано, так что не будет чрезмерной наглостью попросить ее сварить кофе на всех. Кофе у нее получается просто дивный.
И девушка с удовольствием вдохнула прохладный утренний воздух.
– Вы… вы что, собираетесь вернуться в палаццо Дельфино?! – не поверил Китс.
– А почему бы и нет? – усмехнулся Байрон. – Персика не вернешь, но жизнь-то продолжается. Верно? Жалко его. Отличный был парень, хоть и голубее незабудки…
– Но теперь, когда Перси… убили, мы не можем вломиться к нему в дом и потребовать у экономки кофейник! – возмутился Китс. Но парнишку никто не слушал.
– Между прочим, я точно знаю, что аренду палаццо Перси оплатил до конца года, – задумчиво проговорила Алиса. – Было бы глупо не воспользоваться этим! Жилье в этом городе жутко дорогое. К тому же если полиция захочет нас разыскать, это будет просто сделать – все в одном месте. Так сказать, все яйца в одной корзине…
– Не пойму, чего ты так беспокоишься о том, чтобы облегчить работу местным легавым, – буркнул Никита.