Читаем Клыки и когти эскадрильи полностью

  Голос у докладчика явственно изменился. Теперь в нем звучали уверенность и напор.

  - Я не хочу, господа, чтобы у вас создалось впечатление о безнадежности наших усилий. Напротив, именно упорный труд позволил уже достичь значимых результатов, и не сомневаюсь, что совместные усилия теоретической и экспериментальной групп позволят в скором времени управлять кристаллами в полной мере, то есть в такой степени, что намного превышает возможности обычного человека. Иначе говоря, я могу констатировать возможность продвижения, но не могу точно указать направление.

  Председатель выглядел полностью бесстрастным.

  - Есть вопросы? Прошу вас, доктор Гальв.

  - Правильно ли я понял вас, доктор Ландов, что, получив в свое распоряжение крупные кристаллы, вы и ваши люди с определенностью достигнут возможности управления ими?

  - Нет, имелось в виду не вполне это. Крупные кристаллы дают возможность изучения, это верно. Вполне возможно, они также позволят усилить возможности магов соответствующей специализации. Но ограничения были, есть и будут. Первое я вижу в бесконечном варьировании формы кристаллов и качества их поверхности, и эти факторы в большой степени затрудняют как теоретические оценки возможностей, так и практическое применение кристаллов. Второе препятствие состоит в ограниченной долговечности кристаллов - особенно при их интенсивном применении. Хотя теория однозначно свидетельствует, что для крупных кристаллов срок применения должен возрастать.

  - Благодарю.

  Поклон.

  - Еще вопросы? Доктор Менгель, прошу вас.

  - Помнится, на одном из прошлых заседаний упоминалась книга, описывающая магические свойства кристаллов. Встречались ли там кристаллы, специализированные для магии смерти?

  - Увы, доктор Менгель, таковые там не описаны.

  - Благодарю. Кроме того, считаю, что раса драконов должна быть уничтожена.

  Поклон.

  Пара членов собрания выразила движением бровей некоторое удивление последней фразой. Прочие сделали вид, что плохо расслышали.

  

  

* * *


  Глава 36. Переход в острый миттельшпиль


  В одной найденной нами друзе аметистов нашелся действительно ценный кристалл - примерно десять местных дюймов, с хорошей поверхностью. И два чуть менее выдающихся по размеру - шестидюймовых. Правда, у тех и поверхность была не такой гладкой, и форма похуже.

  Мы с Гиррой долго думали, кому бы их продать. Мне было очень неохота давать крупный кристалл Вольным магам. Существовали подозрения, что это будет оружие, а никак не учебное пособие или материал для исследования. Гирра скептически шевелила гребнем и цедила сквозь клыки: 'Не знаю, как Вольных, а уж университетских точно стоило бы попридержать в части исследований больших кристаллов'.

  Я очень хорошо знал, что крупные кристаллы кварца, конечно, не так часто встречаются, но они точно не уникальны. Иначе говоря, таковые могут найти и без нас. Вот почему в результате долгих споров появилось решение: самый большой аметист продать через Мируту в университет, а двух 'гигантов' помельче - Вольным.

  Но к чисто торговой операции я собрался прицепить и разведывательную.


* * *

  

Перейти на страницу:

Похожие книги