Читаем Князь Палаэль. В другом мире полностью

Сарк что-то недовольно заворчал себе под нос, а я подошел к этажерке, стоявшей около небольшого шкафчика. На ней, насколько я помню, Рика хранила все предметы, представлявшие для нее хоть какую-то ценность. Вспоминаю, что в один из вечеров, когда я за ней зашел для прогулки в парк, она как раз с этажерки взяла коробочку, из которой достала одно из своих немногочисленных украшений – тоненькое золотое колечко с маленьким бриллиантом. И только сейчас до меня дошло, что я мог бы и подарить своей девушке, явно стесненной, в отличие от меня, в финансовом плане, какое-нибудь украшение, а не цветочки, как обычно… Не очень дорогое, чтобы не смущать, но красивое. Эх! Все мы горазды думать задним числом.

Найдя на этажерке нужную коробочку, открыл ее. Моему взору предстала пара цепочек, брошь и то самое колечко, которое я вспоминал. Небогатый набор украшений для девушки; по местным меркам, скорее даже очень скудный… Пригляделся магозрением и выбрал колечко. Рика его часто носила, так что эманации ее ауры закрепились в его структуре достаточно хорошо.

– Учитель, это колечко подойдет?

– Да, можешь брать его.

– Отлично!

– Марседа, я заберу на время вот это кольцо, – обернувшись, я показал ей выбранное мною колечко, – будем надеяться, что верну его уже хозяйке.

– Хорошо, – кивнула она, – на этом все?

– Пока да. Ну что, парни, пойдем в наш бокс. Спасибо, Марседа.

– Да не за что.

Попрощавшись с Марседой, мы направились в сторону нашего бокса.

– Палаэль, – обратился ко мне Тарк, – а что тебе сыщики сказали? Ну те, которые тебя с утра ждали.

Я хлопнул себя по лбу.

– Бли-и-ин! Совершенно забыл про них!

– Зря, – покачал головой Тарк, – пообщаться с ними нужно.

– Ты думаешь, они до сих пор ждут? – удивился я. – Наверное, уже ушли. Вечер уже на улице!

– Сомневаюсь, что ушли. Я чуть-чуть знаю людей из Канцелярии сыска. Они хоть сутками ждать будут, если им нужно. А сейчас, я уверен, они очень хотят пообщаться с тобой.

– Ладно, убедил, пойдем, – сдался я, поняв, что идею по поиску Рики придется отложить до более позднего вечера. Да и не побегу же я один спасать ее, даже определив место нахождения. – Они около ворот ждут?

– Нет. Сказали, что будут сидеть в ресторане «Империя». Это неподалеку от университета, буквально в паре тимов ходьбы. Слышал о таком?

Я присвистнул. Самое дорогое ресторанное заведение во всем Гарене! Неплохо у нас сыщики живут!

– Слышал. Составите компанию?

– Конечно!

Примерно через пятнадцать минут мы были уже около требуемого ресторана. Вход нам преградил привратник. Подозрительно нас осмотрел, нахмурился. Видимо, не понравилось наше скромное одеяние.

– Господа студиозы, у вас заказан столик?

– Нет, но нас ждут, – сквозь зубы процедил Тарк, смотря при этом словно сквозь привратника, – студиозы Палаэль, граф Тарк Линийский и граф Сарк Брасский.

– Прошу простить, но ждут студиоза Палаэля. Насчет остальных меня не предупреждали.

– Они со мной, – решил вмешаться я.

Подумав пару секунд, привратник кивнул:

– Хорошо. Проходите. Вас ждут в выделенном малом зале номер четыре.

Зайдя в ресторан и миновав гардероб, мы попали в большой зал с очень богатым убранством. Все блистало золотом, вдоль стен стояли статуи, очень напомнившие мне античные, в центре журчал фонтан, окруженный зеленым кустарником. Красиво. Столики, коих насчитывалось штук двадцать, были сервированы золотой и серебряной посудой. Кстати, более половины из них оказались свободны.

– И где этот малый зал? – Я начал озираться по сторонам в поисках обслуживающего персонала, у которого можно было уточнить этот вопрос.

– Пойдем, – дернул меня за рукав Тарк, – я знаю, где это.

Мы прошли в конец зала, и там я увидел пять дверей, на которых висели таблички с номерами. Тут к нам подскочил официант.

– Вам чем-то помочь?

– Нет, мы в четвертый зал. Нас ждут.

Официант тут же подскочил к двери с номером четыре и открыл ее.

– Господа, вам сюда.

Заходим в эту дверь и попадаем в маленький зал с довольно большим столом в центре. По периметру стола, за исключением одной стороны, стоял диван, обшитый черной кожей. На диване сидели два человека, которые, увидев нас, дружно поднялись из-за стола и подошли к нам.

– Как я понимаю, вы и есть тот самый студиоз Палаэль, – обратился ко мне один из встречающих. Им оказался довольно полный мужчина средних лет, с черной короткой стрижкой, тяжелым подбородком и пронзительным взглядом из-под густых длинных бровей а-ля Брежнев.

– Да, – подтвердил я, – с кем имею честь говорить?

– Я первый заместитель главы Канцелярии сыска граф Доландир. Это, – он указал на своего товарища, – мой помощник виконт Раен. Простите, но можно ли с вами побеседовать без посторонних?

Я повернулся к ребятам.

– Не вопрос, – поднял руки Тарк, – мы в общем зале подождем. Пойдем, Сарк.

– Присядем? – предложил мне Доландир, когда мы остались одни. – Вы что-нибудь будете кушать?

– Нет, спасибо, – усаживаясь на диване, отказался я. – Ну что ж, спрашивайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме