— Если хочешь «присматривать», придется схватить и запереть в каком-нибудь подвале. Устроишь это прямо здесь? — во взгляде мелькнуло высокомерие.
Слегка улыбнувшись, Элиза кивнула на ближайших посетителей: парочку за столиком. Белиал недовольно выдохнул, вставая. Посмотрев в глаза, он вполголоса процедил:
— Надеюсь, после того, как ты выполнишь то, что нужно Люциферу, он пересмотрит твой приговор. И ты вернешься в Ад. Прямиком в пыточные.
— Боишься, что верну свое? Отберу обратно место в иерархии? Люцифер ведь и правда может пересмотреть приговор, — в тоне Элизы появилось мурлыканье, как у сытой хищницы. — Совсем не так, как ты думаешь. Может, он уже давно простил меня?
Она наглым жестом поправила воротник Белиала, глядя в глаза. Он не среагировал на провокацию. Только зло прищурился.
— Вряд ли, — жестко отчеканил Белиал. — Люцифер никому не дает вторых шансов. И даже не настаивал насчет того, чтобы обеспечить тебе защиту. Сказал предложить, ты ведь нужна Аду. Пока что.
Каждое слово напоминало отрезвляющую пощечину. Элиза не могла дышать, а сердце билось через раз. Остро. Почти болезненно. Даже не из-за слов Белиала, а потому что вспоминались все события. Последней каплей — слова Люцифера: «Ты нужна мне живой, помнишь? Иначе я не верну силу».
Элиза на миг прикрыла глаза.
— Предложить? Тогда я отвергаю его предложение, — холодно отрезала она.
А после — решительный стук каблуков и хлопок двери. Выйдя из кофейни, Элиза отправилась прямиком к аукционному дому. Дэвид давно организовал ей пропуск. Стоило показать охране, и без вопросов пропустили. Элиза уверенно направилась вверх по широкой мраморной лестнице. Все быстрее и быстрее.
«Он наверняка у себя. Завтра важный аукцион», — эта мысль придала уверенности.
Так и было. Из-под тяжелой дубовой двери била тоненькая полоска света.
Элиза вошла без стука. В глазах — лихорадочный блеск. То ли эмоции, то ли слезы, которые она себе не позволила бы.
Дэвид, сидевший над бумагами, удивленно вскинул взгляд. А Элиза закрыла за собой дверь. Пальцы резко провернули торчащий в замке ключ.
— Как ты здесь… что-то случилось? — заволновался Дэвид.
Он собрался встать из-за стола, но она оказалась быстрее. Элиза попросту положила руки ему на плечи, наклоняясь, закрывая рот поцелуем. Губы впились настойчиво и пылко. Она изогнулась дикой кошкой, скользнув на колени к Дэвиду. Раскованно развести бедра в чересчур коротком платье, запустить пальцы в темный блонд волос… Отчаянная попытка заглушить собственные эмоции.
Глава 42
Дэвид придержал Элизу за талию, отвечая на поцелуй. Сначала в нем почувствовалось некоторое замешательство, но потом желание взяло верх. Прикосновения сильных рук стали увереннее, настойчивее.
Элиза довольно выдохнула Дэвиду в губы, подцепляя узел галстука. Гладкая прохладная ткань легко поддалась, и он полетел прочь. Пальцы торопливо скользнули по пуговицам рубашки.
Дэвид резко подхватил Элизу под ягодицы. Мгновение — и она оказалась сидящей на столе. Бумаги полетели на пол. Элиза закрыла глаза, чтобы не видеть лица Дэвида, стоящего между ее разведенных ног. Он — просто обезболивающее. Она порывисто прижалась ближе, расстегивая его рубашку дальше. Так быстро и лихорадочно, что Дэвид насторожился. Сильные пальцы перехватили запястья, сводя их вместе.
— Элиза… — начал он.
Она потянулась к нему. Забыться в поцелуе, в чужих губах, или сорваться на слезы — выбор очевиден. Однако Дэвид крепко ухватил за плечи.
— Элиза! — он слегка встряхнул, глядя в глаза.
Она рванулась в его хватке. Только, чтобы прижаться ближе. Украсть суетливый поцелуй с губ. Запустить руки под рубашку, царапая горячую кожу. Лишь бы почувствовать себя желанной. Нужной.
— Ты же хочешь меня, — прошептала Элиза.
Голос предательски сорвался.
Дэвид резко оторвал ее руки от себя. Он прижал к себе порывисто и крепко, пеленая своими объятьями.
Элиза дернулась пару раз, после чего пальцы вцепились в его расстегнутую рубашку. По телу пробежала мелкая дрожь. С губ сорвался рваный вздох. Элиза спрятала его, утыкаясь в плечо Дэвида.
— Не расскажешь, в чем дело? — спросил он глухо, гладя по волосам.
Зажмурившись, она медленно качнула головой. Глубоко вдохнув, Элиза отстранилась.
— Не обращай внимания. Обычные нервы наемной убийцы, — улыбка на губах получилась немного натянутой. — Хотела… сбросить напряжение.
Дэвид отошел в сторону. Он достал из бара дорогой виски. Блеснув в свете дорогих бра, янтарный напиток плеснулся в стакан. Дэвид протянул его Элизе, которая только-только встала, поправляя платье.
С усмешкой кивнув, она в пару глотков осушила стакан. Обычный человеческий алкоголь никак не подействовал, только обжег горло. Элиза слегка поморщилась, прижав к губам тыльную сторону ладони.
— Наверно, сейчас не лучший момент, но я должен с тобой поговорить, — немного напряженно произнес Дэвид.
Застегнув рубашку, он поправил темно-серый манжет. Элиза слегка нахмурилась, держа в руке стакан.