Читаем Книга 2. Эпоха королей (СИ) полностью

За всем этим странным диалогом наблюдали все здесь собравшиеся воины, каждый из которых был погружён в собственные мысли.

— Знаешь, тут собрались отменные воины, посланники великих королей, — задумчиво продолжала Айнэ, смотря куда-то через плечо Бэггинса. — Некоторые из них и сами станут королями. Они знают свою цель, знают, зачем они здесь. А зачем здесь ты? — всё никак не отставала Первозданная.

— Й-я хочу помочь Вам. Помочь в этой войне…

— И…

— Я хочу взять кольцо! И отнести его в Мордор! — воскликнул Фродо.

— Ясно, — Первоцвет встала, выпрямляясь в осанке, и осмотрела собравшихся мужчин. Гэндальф обречённо смотрел на неё, Арагорн немного улыбался, остальные конкретно недоумевали а-ля «что сейчас произошло». — А хватит ли тебе духа сделать это? Не сомневаешься ли ты? — вновь обратилась она к хоббиту.

— Я… я уверен! Только… я не знаю дороги…

— Мы поможем тебе нести это бремя, Фродо Бэггинс, — обратился Гэндальф к названному, имея в виду себя и Спасительницу, — столько, сколько потребуется нести.

— Если моя жизнь понадобится защитить тебя, я отдам её. — Арагорн встал с места, подходя к хоббиту. — Мой меч с тобой.

— И мой лук тоже, — Леголас подошёл к четвёрке и встал позади Айнэ, переглядываясь с ней глазами. Девушка усмехнулась и специально отстранилась в сторону так, чтобы это заметил только Леголас.

— И моя секира, — Гимли демонстративно подошёл и встал с другой стороны от давней подруги отца.

— А я думала, что на Совет нельзя с оружием, — осмотрев арсенал старых знакомых, изрекла Первоцвет. Мужчины все рассмеялись.

— Наши судьбы в твоих руках, — человеческий воин тоже присоединился к маленькому сборищу разношёрстных воинов. — Если такова воля Совета, ради Гондора я… исполню её.

— Эй! — из-за кустов выбежал ещё один маленький человечек, подбегая к Бэггинсу. — Мистер Фродо никуда не пойдёт без меня! — твёрдо сказал хоббит, смотря в глаза улыбающийся воительнице.

— Да уж, вас трудно разлучить, если ты проник даже на секретный совет, на который он был приглашён, а ты нет, — усмехнулся Владыка Элронд.

— Эй! Мы тоже пойдём! — из-за угла коридора выбежали ещё двое хоббитов, быстро настигая воинов. Они подбежали к Первоцвет и ухватились за её руки, словно за защиту. — Домой мы вернемся, только если вы отправите нас в мешках! — галдел первый.

— В любом случае вам нужны толковые парни для такого задания… похода… дела, — не отставал второй.

— Десять хранителей, — задумчиво изрёк Элронд. — Пусть будет так. Вы будете Братством Кольца!

Комментарий к Глава VII, в которой одна женщина умнее совета мужчин

Возможно, это немного не то, чего вы ожидали, но уже случилось то, что случилось

========== Глава VIII, в которой упрямство до добра не доводит ==========

И снова вверх и вниз

В жизни нет ничего сложного. Это мы сложны. Жизнь — простая штука, и в ней что проще, тем правильнее.

Оскар Уайльд

— В смысле «всё не так просто»? А зачем вообще усложнять? Нельзя просто подойти к нему и сказать, мол: «Леголас, я твоя мама, я знаю, ты думал, что я умерла шесть сотен лет назад, но это не так. Меня просто схватили орки и наложили печать Саурона, а недавно меня освободила твоя замечательная подруга Тауриэль и не менее потрясающая Спасительница»? — Айнэ активно жестикулировала руками, выказывая всё своё негодование. Девушка откровенно не понимала упрямства Эллериан и того, что женщина до сих пор не слушает рассказы о великих походах в любящих объятиях сына.

— Ты слишком импульсивна, дитя, — усмехнулась Владыка, вновь и вновь погружая подушечки пальцев в прохладную воду фонтана.

— Импульсивна?! Дитя?! — вскипела девушка. — Эру создал меня раньше кого бы то ни было здесь находящегося! Возможно, я и провела всего ничего в «сознательном состоянии», но мне кажется, что в данный конкретный момент именно Вы ведёте себя как дитя! Я рисковала жизнью, чтобы спасти Вас, чтобы вернуть Вас к своей семье, к сыну. Мы с Тауриэль дали Вам эту возможность, и что сейчас? Вы отказываетесь ею воспользоваться!

— Если бы было так легко, как ты говоришь… — горько усмехнулась женщина.

— Знаете что? Меня это уже достало! — девушка рыкнула и, развернувшись на пятках, поспешно вышла из сада.

❂❂❂

В последующую неделю подготовки Айнэ предпочла не встречаться ни с одним из вызванных хранителей и просто-напросто уехала из города. Для неё лучшая подготовка — собраться с мыслями, а без должной тишины этого не сделать. Девушка пыталась разобраться в происходящей чертовщине с ней, понять хоть что-нибудь, да хотя бы, почему ей стал требоваться сон с таким же биологическим ритмом как для людей? Но, конечно, ответы на этот вопрос ей никто не мог дать, и это мучило её ещё больше.

Вернулась эллет обратно только в ночь перед выходом к Мордору, когда было объявлено первое собрание всех хранителей. Вернутся-то, она вернулась, а на сбор не пошла, понимая, что там она будет лишь мешаться. Всё равно принц затеет ссору с Гимли, Арагорн, Боромир (имя того самого человека она узнала недавно) и Гэндальф будут спорить о маршруте, а хоббиты лишь зевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения