Читаем Книга 2. Королева на час (СИ) полностью

- Я этого вам не прощу! - отъехав от ворот на несколько метров, я слез с коня и повернулся лицом к замку. Стучаться в ворота я не собирался, решил их просто выбить, применив для этого магию. Создал большой шар из всех стихий сразу, напитал его силой, насколько смог и, придав ему максимальное ускорение, бросил в ворота. Переливаясь всеми цветами радуги, мой шар со свистом ударил в ворота. Взрывная волна сбила меня с ног и протащила по земле несколько метров. В ушах стоял звон, перед глазами плясали цветные круги, всё тело болело, но я смог встать. Провёл рукой по лицу, оно было в крови, сквозь звон в ушах услышал лошадиное ржание. - Жив! - подумал я, остальное уже не важно. Через несколько секунд, когда зрение ко мне вернулось, я увидел своего коня. Он стоял, широко расставив свои длинные ноги, и тряс головой, всё его тело было в крови, из-за многочисленных мелких порезов и ссадин. Его вид был настолько ужасен, что я даже вздрогнул.

- Потерпи немного, скоро я тебя вылечу! - сказал я ему и неуверенной походкой направился в его сторону. Создать руну исцеления, получилось только с третьей попытки, вылечив его я, посмотрел на замок, точнее на то место, куда угодил мой шар. Ворот не было совсем, как в прочем и половины надвратной башни. В глубине замка что-то горело, слышались стоны. Сильно пахло палёной шерстью, в нескольких метрах от меня догорала свиная нога.

- Это я как-то уж слишком перестарался. - Подумал я. - А что если Фёдор был там, в замке? Сидел в плену, живой? - от такой мысли волосы на моей голове зашевелились и с такими мыслями я направился в замок, искать Фёдора. Разрушения мой удар нанёс не шуточные, помимо ворот и башни, шар просто сровнял с землёй какую-то пристройку, наспех прилепленную к самому замку. Весь двор был завален битым камнем и горящими деревяшками. В самом замке не осталось ни одного целого окна, как в прочем и массивной входной двери. Жалобные стоны слышались из глубины замка, и я направился туда, надеясь, что это мог быть Фёдор. У дальней стены большого холла, лежал человек, придавленный входной дверью. Это он стонал и это был не Фёдор.

- Эй! - я пнул его по ноге, привлекая к себе внимание. Он вздрогнул и попытался отползти, но тяжёлая дверь, благодаря которой он остался жив, ему не позволила. - Где мой друг Фёдор? Где барон Фарго? Где вообще все?

- Я не знаю кто такой Фодор, а барон Фарго сейчас у себя в замке. - Прохрипел он. - Все жильцы этого замка сейчас в казарме, это пристрой справа. - Он показал в сторону разрушенной постройки.

- Барон Фарго, тоже там был?

- Нет, я же говорю что он у себя в замке. - Стоял на своём человек.

- А это что не Фарго? - удивился я.

- Это замок барона Сальса, можешь сам у него спросить. - Человек ещё не знал, что пристрой, о котором он мне говорил, больше не существует.

- Вот это я ошибся! - мне от этого даже плохо стало. Если все обитатели замка были в этом сарае, то живых там точно не осталось.

Ураган ждал меня за стенами замка, подозвав его, я кое-как взобрался в седло и отправился в Фарго. Как оказалось, баронство Фарго было расположено немного дальше, чем я думал. По пути я не встретил следов войны, ехал спокойно, быстрая скачка мне сейчас была противопоказана, моё контуженое тело ещё болело.

Замок Фарго.

Эльтея.

Что-то мокрое и холодное коснулось моего лица, от этого я очнулась и открыла глаза. Шмыгая носом, моя служанка и подруга Лаура, смывала с моего лица кровь.

- Сволочи, что они с вами сделали?

Что произошло со мной, вспоминалось с трудом, память выдавала воспоминания частями и не по порядку.

- Ничего они со мной не делали, это я сама, об стол. - Я вспомнила, как упала. - А где они?

- Уехали. - Лаура успокоилась и вытерла слёзы.

- Что, все уехали?

- Нет, пятеро солдат осталось, они наших стражников заменяют. Госпожа, они с вами точно ничего не сделали?

- Лаура, успокойся, со мной всё хорошо, никто меня не трогал. А как мой дедушка?

- Ему уже лучше, он пришёл в себя, но ещё очень слаб.

- Лаура, этот граф Фьодор собирался отдать меня живодёрам, чтобы из меня колбасу сделали, представляешь? - я вспомнила подслушанный разговор.

- Ой, мамочка! Что же это за звери такие? А мне ещё сам граф показался хорошим, вежливым и совсем не старым, только совсем седой как твой дедушка.

- Лаура, это не граф, граф тот, что был одет в странный костюм и он довольно молод.

- Да!? - удивилась Лаура. - Ну и как он, ты с ним разговаривала? Что он тебе сказал? А ты ему?

- Хватит, хватит, не надо меня пока спрашивать, я ещё не всё вспомнила, но это не главное. Он подлый убийца, не хочу его видеть. Проводи меня к деду. - Моя голова ещё немного кружилась и болела шишка на лбу.

- Э, а дед сейчас не один, возле него воин сидит и никого к нему не пускает.

- Меня пустит, я же баронесса все-таки, а не служанка. - К деду я пробилась, несмотря на то, что меня не пускали. Мне пришлось немного схитрить, пригрозила, что пожалуюсь своему мужу, графу Фьодору. Это подействовало, но Лауру со мной не пропустили. Дед был бледным и на данный момент спал.

Перейти на страницу:

Похожие книги