14. Дворец султанов в Стамбуле на месте бывшего Влахернского дворца
Дворец султанов расположен на высоком мысе-стрелке, на слиянии залива Золотой Рог и Мраморного моря. На месте бывшего императорского Влахернского дворца. Отметим, что слово ВАЛАХРН встречается в Библии, например (Исход 7:8), и переводится «и Аарону» (Исход 7:8). Аарон — брат и сподвижник Моисея. Возможно, что в столице был дворец Моисея и ААРОНА, то есть Влахернский дворец Моисея.
Во дворце выставлена роскошная коллекция фарфора, содержащая 10 700 образцов. Считается, что это — китайский фарфор XIII–XX веков. Османские = атаманские султаны любили китайский фарфор и, что любопытно, использовали его как расхожую посуду за столом. «Большинство его (фарфора —
Таким образом, до XVII века образцы фарфора, производившегося на Руси и в Китае, практически неотличимы. В этой связи напомним, что в книге «Империя», гл. 4–6, мы проанализировали китайскую хронологию и показали, что известная нам сегодня китайская история — одна из самых поздних. А само слово «Китай», в отличие от слова Чина = China, означало в средние века совсем не современный Китай, а Русь-Орду. Название КИТАЙ — это несколько измененное СКИТАЙ, СКИТИЯ или СКИФИЯ. Вероятно, от слова «кочевники», скитающиеся, как тогда называли конное войско Руси-Орды, то есть казаков.
Возможно, слово ФАРФОР получилось из слова ТАРТОР или ТАРТАР при замене Ф на Т из-за двоякого чтения ФИТЫ. Но в таком случае оно указывает на Великую ТАРТАРИЮ, то есть на средневековую Русь-Орду. Тартарией ее называли европейцы. Сегодня слово фарфор считается персидским [797], с. 1393. И это верно. Мы начинаем понимать, что средневековая Персия — это опять-таки Русь-Орда. Поэтому ПЕРСИДСКИЙ ФАРФОР означало, скорее всего, П-РУССКАЯ ТАРТАРИЯ, то есть Бело-Русская Орда.
Итак, в султанской коллекции имеется не только фарфор = тартар, привезенный, сравнительно недавно, из современного Китая, но и старинная русская гжель. Османы = атаманы пришли из Руси-Орды и долгое время поддерживали с ней тесную связь.
Отметим мимоходом хорошо известный факт: старорусская и османская = атаманская верхняя одежда называлась одним и тем же словом — КАФТАН. И действительно, покрой старых русских и османских кафтанов один и тот же. На рис. 4.54 приведен парадный султанский кафтан XVI века из музея Топкапи в Стамбуле. Это — типичный старорусский КАФТАН, с длинными до пола рукавами и прорезями вверху рукава для рук, с рядом шнурков-застежек поперек груди.
На рис. 4.55 мы приводим старинное турецкое изображение придворной церемонии в султанском дворце. Ясно видно, что османские = атаманские придворные одеты в кафтаны, а на головах у них — высокие шапки. Но ведь точно такие шапки на Руси носили бояре, поэтому они назывались у нас «боярскими». Что снова сближает османские и старорусские обычаи.