Читаем Книга Крови (СИ) полностью

Сэб выпрямился и насадил меня на себя сильно и властно. Быстрые свирепые толчки вывели меня из состояния агонии. Я чувствовала, что опять оживаю. Энергия наполнила меня до краёв. Моё тело пульсировало, а ноги становились ватными. Содрогнувшись во мне в последний раз, мужчина ослабил хватку и позволил мне опуститься на кровать. Он упал рядом, тяжело дыша, крепко прижимая меня к себе.

– Почему ты мучил меня? Я думала, что умру.

Он рассмеялся.

– Зато, какой был оргазм! К тому же я успел получить от тебя обещание стать хорошей девочкой. А королевы должны держать слово.

– Это нечестно.

– Зато эффективно!

Мы долго лежали рядом, не разжимая объятий.

– Почему ты отказалась от донора? - Сэб вывел меня из сладкой дрёмы.

– Я ждала тебя.

Он вздохнул.

– Мне нужно будет уехать, уже сегодня. Охотники бродят сейчас по Северной Дакоте, но очень скоро они поймут, что тебя там нет, и вернутся. У тебя в запасе не более недели.

– Но почему ты уезжаешь, куда?

Сэб нежно погладил меня по голове.

– Я не могу пользоваться гостеприимством Гарольда до бесконечности. Если Парламент узнает, что он укрывал меня, у бедняги возникнут большие неприятности. А пока ты под его защитой, рисковать он не может.

– А я? Я поеду с тобой.

Сэб печально улыбнулся.

– Сейчас это невозможно. За мной идёт охота. Я не могу рисковать тобой, да и диаспоры, заинтересованные в смене власти, тебя не отпустят. Ты же не хочешь, чтобы наши друзья стали нашими врагами? Гарольд переправит тебя в Вашингтон к Стэнтонам. Это родители Адама.

– Твой дядя и твоя тётя.

Себастиан выгнул бровь.

– Ты уже знаешь?

Я перевернулась на бок и посмотрела в голубые глаза своего вампира.

– Скажи мне, Сэб! Какая у тебя фамилия, настоящая?

Он немного помолчал.

– Деймон.

– Первый королевский дом. Я так и знала. Какая ветвь?

– Мой отец являлся старшим сыном короля. Деймон Эрик Родерик.

– Значит, ты и есть первый претендент на трон. Ты, а не я.

Себастиан поморщился.

– Нет. Королём может стать только вампир с чистой кровью.

– Глупости. И Указы вашего Парламента идиотские. Каждый знает, что дети, рождённые в браке, являются наследниками первой линии. Твой дед был женат на твоей бабушке, отец на матери. Ты единственный законный наследник. Поэтому Лигард так стремится тебя уничтожить.

Себастиан покачал головой.

– То, что моя мать колдунья, член клана, который объявили виновным в убийстве короля, лишает меня всего, всех прав и титулов. Меня лишили даже родового имени.

– А ты уверен, что это так? То, что книга оказалась у ведьм, ещё не значит, что они осмелились напасть на короля вампиров! Да я уже сомневаюсь даже в том, что сыновья короля устроили заговор против отца. Подумай сам. Все они погибли и, как мне кажется, по разным причинам. Потом стали погибать их дети и внуки. Жизнь раскидала многие семьи. Моя вот оказалась в России. Значит, была какая-то сила, которая стремилась уничтожить всех королевских потомков.

Себастиан слушал молча, сжимая кулаки.

– Теперь ты должен узнать, к чему мы пришли с Адамом. Лигарду нужна Кровавая книга. С её помощью он уничтожит сначала меня, а потом и всех детей, в которых когда-нибудь проявится чистая королевская кровь. Он сам хочет стать королём и, возможно, всего Дассета.

Сэб вскочил и быстро оделся.

– Ты больше не будешь лезть во всё это дерьмо. Ты быстро соберёшь вещи и отправишься в Вашингтон. А я навещу тебя там так скоро, как только смогу.

Он вышел, не оборачиваясь, оставив меня в полном смятении.

Гарольд мерил шагами свой кабинет, куда позвал меня после обеда.

– Я тут кое-что выяснил, дорогая, и это меня немного расстроило. Я имею в виду твои отношения с Себастианом. Бедный Адам! Я надеялся, что узнав друг друга лучше, вы станете прекрасной парой. А тут…

Я заправила волосы за уши и откашлялась.

– У Адама уже есть невеста. Это так, к сведению. А то, что я скажу сейчас, перевернёт Ваши намерения, сэр, на сто восемьдесят градусов. Я нашла настоящего наследника, настоящего короля. И Вы знаете его имя. Сын старшего сына Его Величества, наследник двух великих рас, невинно обвинённый, презираемый своими народами, вечный изгнанник. И всё же… он король. А я вся такая чистокровная, являюсь представителем всего лишь третьего и шестого домов. Но я могу поддержать истинного наследника этой самой кровью в борьбе за престол. Я его невеста. И это не оспаривается.

Гарольд схватился за голову.

– Девочка! Не говори того, чего не понимаешь!

Я приблизилась к графу на шаг.

– Не понимаю? Тогда ответьте честно, что для вас является задачей номер один? Свергнуть власть ненавистного Парламента и посадить на престол настоящего сильного короля или надеть корону на сопливую девчонку, которой можно легко манипулировать?

Гарольда затрясло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы