Читаем Книга Лазури полностью

Я снова сел и, сощурясь, посмотрел ему в глаза. Всегда недолюбливал альбиносов.

— Как я вижу, вы наконец-то решили вступить в Игру Алисы.

— А вы что, штудируете мои мысли?

— Отнюдь. Просто вы думаете слишком громко. Не так уж и трудно заглянуть в Нулевой Мир и посмотреть, особенно если это позволяет не тратить время и сразу перейти к делу.

— Значит, теперь я могу принять участие в Игре?

— Разумеется. Вы ведь кукольник, мастер и медиум одновременно. Другой вопрос, хотите ли вы этого? Желаете ли вы сделать Алисой свое дитя?

— Загляните в Нулевой Мир, Лаплас. Не сомневаюсь, впрочем, что вы это уже проделали.

— И неоднократно, смею вас заверить.

— Тогда к чему ненужные вопросы?

— Туше. Вы становитесь интересным собеседником, юный сэр.

— Quantum scimus, tantum possumus, — вот и начатки латыни в ход пошли. — Будем считать, что необходимый ритуал разговора о кораблях, капустных пирогах и подоходных налогах мы уже совершили. Давайте сразу к делу. Как я попал в мир кукол?

— Разве вы не помните?

— Я помню все, и именно это настораживает. Я вошел в Н-поле и отправился на поиски. Нашел сон Мегу и вас. А потом… потом…

— Потом вы были повергнуты Ртутной Лампой и оказались в Реке Несбывшегося.

— Спасибо, я в курсе. Но после мне ни разу не удавалось это повторить. Я просто вслепую тыкался туда-сюда. Как же можно осуществить переход?

— Весьма интересно. Для начала сделаем пару шагов назад по дороге из желтого кирпича, юный сэр. Как именно вы действовали в тот раз?

— Набрал в ванну воды, поймал отражение…

— Простите, я не ослышался?

— Что?

— Вы сказали — «набрал воды»?

— Ну да. У меня не было зеркала, да и сейчас нет.

Хлоп. Хлоп. Хлоп.

— Ay de mi! «Чем дальше, тем любопытственнее, — подумала Алиса». Вы полны сюрпризов, юный сэр.

— В чем дело?

— Ох, чума на мою пустую голову! Простите, я все время забываю, что вы… — в его красных глазах сверкнула насмешка. — …недоучка. И тем не менее, вы вновь совершили невероятное, юный сэр. Вам определенно суждено войти в историю.

— Что же такого я натворил?

— Вы прошли через Море.

— Какое еще Море?

— Во Вселенной есть только одно Море с большой буквы, прыткий юноша. Море Бессознательного. Только оно объединяет все отростки Мирового Древа, питая их, и в него же с ветвей падают созревшие плоды.

— И, значит, через него можно путешествовать в другие миры?

— Теоретически — да. Вода — не только материальный мост между плотным миром и Н-полем, но и воплощение части Моря, связанное с ним. Но технически же это подобно попытке перебраться из одного самолета в другой по связующему их веществу — воздуху. Не представляю, как вам это удалось. Возможно, я недооценил ваш фанатизм.

— Я должен был утонуть?

— Нет. Вас просто не должно было стать, если вы понимаете, о чем я. Хотя капля вод Бессознательного присутствует в каждом человеке, бескрайнее Море губительно для него. На пламени очага греют воду, однако бушующий вулкан испепелит и чашку, и вас, и ваш город. Люди дышат кислородом, но сгорают в атмосфере из него одного. В ложке спасение, в чашке смерть. Вот так, юный сэр.

— А при чем тут фанатизм?

— Мне казалось, вы хорошо изучили Лазурную Книгу — в конце концов, вам это просто необходимо. Вера суть великая сила, юный сэр. Как работает чародей? Окружает себя тайной и использует чужую веру в свое могущество. Как работает шаман? Черпает силу в своей духовной непогрешимости. Вы оказались таким вот шаманом. Но я настоятельно не рекомендую вам повторять этот вояж.

— Хотите сказать, я уже не фанатик?

— О нет, никоим образом. Теперь я скорее назвал бы вас крестоносцем. Вера фанатика проистекает от невежества, а вы в последнее время многое узнали — в том числе и то, насколько опасно путешествовать через Море. Вы просто растворитесь, как лучик света в зеркальной комнате.

— Тогда скажите же наконец, как мне туда попасть. Вы и так выдержали паузу дольше, чем надо.

— Вы становитесь проницательным. Но память все равно подводит вас, юный сэр.

— Я не хочу идти его путем.

— Другого пути нет, молодой человек. Либо Перекресток, либо Море. Море убьет и вас, и вашу дочь. Конечно, я мог бы провести вас по своей норе, но я не стану. Вам все равно придется повзрослеть, чтобы хотя бы выжить, не говоря уже о победе. Наступите наконец на горло своему чистоплюйству. Детское тщеславие, необоснованная брезгливость — гиль! Не бойтесь испачкать пальчики. Чернее они все равно уже не станут.

Как всегда, прав до отвращения. Прав во всем. Я уже и сам понимал, что мне все-таки придется в чем-то уподобиться моему врагу. В сущности, в этом были и положительные стороны. Бей противника его же оружием. Да.

Что ж, время белых одежд все равно миновало. Примерим серые.

— Последний вопрос, Лаплас.

— Я весь внимание.

— Это навсегда?

Перейти на страницу:

Похожие книги