Читаем Книга осенних голосов полностью

Солнце упало ничком и горячие щекиВ волны холодного моря студить опустило.Розовым всплеском окрасилась рябь и затихла,Синим замазав последние яркие блики.Скучен сюжет однотонного ультрамарина,Что заполняет картину до самого утра.Только зажмурив глаза, наконец понимаешь:Краски не блекнут, они обращаются в звуки —В шелест зеленой листвы, что колышется ветром,И голубых лепестков, что к ногам опадают.
В рокот и стук разговорчивых камешков пляжа,В крики крылатых, что ночью не знают покоя.Солнце взойдет и вернет восприимчивость зренью,Жизнь наполняя палитрой торжественных красок.Только зажмурив глаза, ничего не увидишь,Кроме слепящих мерцающих бликов на черном…

«Я создаю бумажные цветы…»

Я создаю бумажные цветы —Бездушно-одноцветные лекалаОпределенной кем-то красоты.От их однообразия устала.
К их лепесткам – шуршащим и сухим —Я прикасаюсь с мужеством отваги,Сминаю грубо, как свои стихи,Которым жить не стоит на бумаге.Живых цветов касаюсь, трепеща.И эти распустились, будто в мае,Бумажные листочки топорща,С живыми конкурировать мечтают.В них все не так – прохладного дождяОни с благоговеньем не оценят,
Им ветер чужд, в мир комнат уходя,Они царят на полке, как на сцене.Они живых стократ перецветут,Не потеряв ни свежести, ни цвета.Бывает, что и люди так живут —Сухими, как бумажные букеты.

«Быстрые капельки кверху ползут по стеклу…»

Быстрые капельки кверху ползут по стеклу,Резво расходятся солнечными лучами.Чувствую в ветре терпко пахнущую смолу,Влагу и холод, сковывающий ночами.
Я дождик с асфальта взметну калошами шин,Лужи повсюду разбрызгивая нещадно.Увы, не достигнуть мне в скорости всех вершин,Но раз движение – жизнь, то живу, и ладно.Тоска и дорога. И липкий ветер в окноВносит досаду на мятых и мокрых крыльях.Куда я стремлюсь? Мне давно уже все равно:Я – мисс равнодушность, бесчувственное бревно.Вернуться б назад и простить бы обиду, ноВ сердце родное шлагбаумом въезд закрыли.

«С тобой создавали удобный и радостный дом…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Живой Литературы (АЖЛ)

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия