Как же ты мог не найти, Ювенций, в целом народеМужа достойной красы, с кем бы ты сблизиться мог?А полюбился тебе приезжий из сонной Пизавры,Мраморных статуй бледней с раззолоченой главой!Сердце ты отдал ему, его предпочесть ты дерзаешьМне? Берегись же, пойми, что преступленье творишь!
82
Если желаешь ты быть драгоценнее глаз для Катулла,Квинтий, или того, что драгоценней и глаз,Но отнимай у него, что глаз ему драгоценней,Ежели есть что-нибудь, что драгоценнее глаз.
83
Лесбия часто меня в присутствии мужа порочит,А для него, дурака, радость немалая в том.Не понимает осел: молчала бы, если б забыла, -Значит, в здравом уме. Если ж бранит и клянет, -Стало быть, помнит, притом - и это гораздо важнее -Раздражена, - потому так и горит, и кипит.
84
"Хоммода" стал говорить вместо общего "коммода" Аррий,Вместо "инсидиас" - "хинсидиас" говорит.Воображает, что он образчик тончайшего вкуса,Если, хотя бы с трудом, "хинсидиас" произнес.Мать, вероятно, его и вольноотпущенник дядяТак говорят, а до них - матери мать и отец.В Сирию послан он был, - и тогда отдохнули все уши,Стали все те же слова чисто звучать и легко.Мы перестали дрожать, что привьются такие словечки, -Но неожиданно весть страшная к нам донеслась:Только лишь Аррий успел переплыть Ионийское море, -Как Хионийским уже стали его называть.
85
Ненависть - и любовь. Как можно их чувствовать вместе?Как - не знаю, а сам крестную муку терплю.
86
Квинтии славят красу. По мне же она белоснежна,И высока, и пряма - всем хороша по частям,Только не в целом. Она не пленит обаяньем Венеры,В пышных ее телесах соли ни малости нет.Лесбия - вот красота: она вся в целом прекрасна,Лесбия всю и у всех переняла красоту.
87
Женщина так ни одна не может назваться любимой,Как ты любима была искренно, Лесбия, мной.Верности столько досель ни в одном не бывало союзе,Сколько в нашей любви было с моей стороны.
88
Что же он, Геллий, творит? - известно, что мать и сестрицаЗуд облегчают ему ночью, рубахи спустив.Разве же ты не слыхал, что тот, кто препятствует дядеМужем доподлинно быть, занят преступной игрой?И преступленья не смыть, о Геллий, ни крайней Тефии,Ни Океану не смыть, легких родителю нимф.Если бы даже, свершить не успев преступлений тягчайших,Голову низко нагнув, стал он казнить сам себя.