Читаем Книгоед полностью

— Ого! — библиотекарь раскрыл верхнюю книгу, полистал ее, другие и раздосадованно зацокал языком. Наконец оторвался от созерцания художеств, взглянул на ребят поверх очков:

— Красиво, конечно. Но это не совсем те картинки, с которыми ты эту книжку получал. Нехорошо.

Славка покраснел, но промолчал.

"Молодчага, — подумал Эмка, — не предал. Настоящий друг!"

— А известно ли вам, молодые люди, — обратился библиотекарь к обоим мальчикам, как будто догадался, что Эмка причастен к дорисовкам, — что-нибудь о Книгоеде?

— Ну-у, — протянул Славка, который перечитал полное собрание книжек "Всё обо всем" и еще кучу разной другой внешкольной литературы, — наверное, это какой-нибудь жучок. Который книжки ест.

Библиотекарь уважительно улыбнулся:

— А я гляжу, вы не такие уж пропащие души! Но Книгоед — это не жучок. Короеды есть, кожееды, пухоеды — но Книгоед не из таковских.

"Счас начнет байки про белого бычка рассказывать", — обреченно решил Эмка. А сегодня собирались пойти мяч погонять, и вообще: лето на дворе, а ты тут слушай бред всякий. Надо ж было так влипнуть!..

— Книгоед, — сообщил библиотекарь, рассеянно поправляя очки, — это, молодые люди, такое существо, о котором науке известно крайне мало. Что, в общем-то, правильно, потому как к науке Книгоед имеет отношение весьма слабое. Я бы сказал, и вовсе никакого. Для многих людей Книгоеда вообще не существует. Зато уж в книжном обществе об этом создании осведомлен каждый.

"Что еще за "книжное общество"? Среди библиотекарей, что ли?" раздраженно подумал Эмка.

— Видите ли, молодые люди, книга — это ведь, по сути, волшебная палочка. Книга, как и волшебная палочка, меняет мир, меняет тех, кто ее, книгу, читает. Например, книга о животных, прочитанная вами, превращает вас в людей, которые никогда уже не смогут ударить беззащитного котенка или щенка. А книга о благородных рыцарях превращает и вас в людей благородных… Вы следите за ходом моих мыслей?

Эмка, разглядывавший в этот момент кактус на подоконнике (прикольный такой кактус, на ежика похожий), — кивнул. А Славка, похоже, и в самом деле слушал старика.

— Так вот, книга — это волшебная палочка. И то, в кого она превратит читателя, зависит не только от текста, но и от иллюстраций. А люди, увы, бывают разные. Некоторые очень небрежно обращаются с книгами. Я бы даже сказал, прямо таки с преступной небрежностью. Они способны разрисовать иллюстрации или, — здесь библиотекарь аж повел плечами, так ему стало зябко от собственных мыслей, — вырвать из книги пару страниц! И тем самым изменить волшебную палочку — сломать ее, но не до конца. И волшебная палочка (то есть, испорченная книга) будет действовать уже не так, как нужно. Вместо того, чтобы сделать читателя благородным, она сделает его подлым, вместо доброты научит злу… и так далее.

— Но… это неправильно! — возмутился Славка.

— Неправильно, — согласился старик. — Вот чтобы исправлять подобные неправильности и существует Книгоед. Вообще-то, их, наверное, несколько, но никто никогда не видел двух или больше Книгоедов…

Библиотекарь запнулся, кашлянул:

— И правильно, что не видели. Хватает и одного.

— А что делает Книгоед? — вмешался Эмка. — Рисунки обратно перерисовывает, да?

Старик сокрушенно покачал головой:

— Увы, нет. Стирать карандашные дорисовки или вклеивать страницы (если это возможно) — задание наше, библиотекарей. Книгоед подобной ерундой не занимается.

— Чем же он занимается?! — не утерпел Славка.

— У него есть два других задания. Он приходит тогда, когда книгу уже невозможно восстановить, когда волшебная палочка сломана. И съедает такую книгу, чтобы та никому не причинила вреда. При этом Книгоед старается не попадаться на глаза людям, чтобы не напугать их. Впрочем, иногда бывают случаи…

— Вы говорили что-то про два задания, — напомнил Эмка. Сказки он любил, а старик рассказывал занятно.

— Второе задание Книгоеда… — библиотекарь плотно поджал губы. — Видите ли, молодые люди, иногда бывает проще спасти сотни книг, пожертвовав одним человеком. Существуют такие типы, которых мороженым не корми, дай только книгу попортить. И если количество сломанных ими волшебных палочек превышает какой-то предел, Книгоед становится способен вычислить таких людей.

— И? — в один голос спросили мальчики.

— И тогда они исчезают.

— Он их съедает? — уточнил Славка.

— Неизвестно, что он с ними делает. Но они исчезают. Навсегда.

Библиотекарь выдержал паузу.

— Зачем я вам всё это рассказываю? Потому что вижу книжки, которые, возможно, мне не удастся спасти — книжки, за которыми сегодня или завтра явится Книгоед. А значит, послезавтра он может явиться за кем-нибудь из вас. Это, — старик вытащил откуда-то из-под столика небольшую брошюрку и отдал Славке, — всё то, что мы знаем о Книгоеде. Возможно, теперь вы перестанете рисковать собой и портить книжки. А возможно, вы сейчас думаете, что я тут вас неплохо развлек сказочкой — тогда сохраните эту брошюрку: потому что в таком случае рано или поздно она вам понадобится. Не исключено, уже сегодня. Даже сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Гарри Поттер и дары Смерти
Гарри Поттер и дары Смерти

Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на сайте проекта «СНИТЧ» (www.snitch.ru), НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. Его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ из этого никакой материальной выгоды.Перевод предназначен исключительно для личного прочтения, и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или воспроизведена любым иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения. Коммерческое распространение данного перевода КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.Все права на создание и публикацию официального авторизованного перевода на русский язык принадлежат издательству «РОСМЭН» (www.rosman.ru).

Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей