Читаем Кодекс Охотника. Книга XVIII полностью

Ага, устарели, как же! Особенно хороши «Бросы», разновидность катапульт. Выглядели они, как большая подставка с пружиной под ней. Там пружина была толщиной с мое бедро, и сделана она из металла, который я не узнаю. Впрочем, и никто не узнал. Дела родовые, походу. Галактионовы знали толк в оружии. И, снова, у меня, уже в сотый раз вопрос. Как, вашу мать?! Как они могли позволить себя уничтожить?!

Кстати, свойства у этих катапульт весьма интересные. Они выглядят, как новенькие, поэтому за прошедшие года нахождения под снегом и льдом совершенно не испортились. Раньше ими швыряли магические снаряды, но у меня нет времени на их производство. Это слишком долгий технологический процесс, а тот запаса, что оставался — на этих Серых тратить жалко. Поэтому сейчас на такую платформу мы загружаем крепко обвязанные проволокой пучки снарядов попроще, которые и делают большой бум. На одну платформу за один раз помещается около сотни снарядов. Эффект получается, что надо! В полете срабатывают мини-заряды, проволока разрушается, и выходит такая себе ковровая бомбардировка. Красота!

Смешной был случай с этими «Бросами». Правда, я тогда был не здесь и слышал его только со слов других. Когда происходили испытания, то не знаю, какого хрена, тут делал Затупок, но он решил обоссать эту платформу. Так сказать, пометить… Летел он, короче, далеко и долго…

— Сандро, может мы первыми пойдем? А то холодно, как бы… — переминаясь с ноги на ногу, спросил Бурбулис.

— Зачем первыми? Вы мне тут нужны. Если хотите все начать пораньше, вон Затупка можете туда швырнуть.

Затупок Пупсикович моей шутки не оценил, опустил голову и бочком-бочком стал отходить от меня.

— Все Анне расскажу, — улыбнулась Катя, и Затупок тут же гордо поднял голову, а затем подбежал к ней и лизнул руку.

Что сказать… Анна за Пупсика может и голову свернуть.

— Кстати, а что ты тут делаешь? — взглянул я на Катю. — Буря дойдет до нас через минуты четыре, а ты вон как по летнему одета. Давай, зайди внутрь, погрейся возле Элементалей.

— По летнему? — удивленно переспросила у меня Катя, которая стояла в зимнем комбезе, и еще сверху в шубе.

Самое обидное, что у меня там дома полно дел, а приходиться тут возиться.

Может, Китай это тоже понял и решил воспользоваться моментом? Так сказать, хотя бы нагадить. Но не думаю, чтобы они тогда бы решились тратить столько техники. А там, и правда, было интересное решение проблемы. В их понимании проблема — это крепость, которая мешает им выгнать Империю отсюда. А крепость, в первую очередь, это крепкие стены.

Так вот, на эти самые стены сейчас движется шесть рядов китайской техники, которая также прячется в буре. На все восемьдесят шесть машин у них лишь один человек, который обвешан разными приборами связи. Он весь мокрый, но не от жары, а от того, что смертник. Вся эта техника полная пустышка, и я, кстати, такой еще не видел. Она работает в буре, что похвально, но на ней нет ни единого орудия или чего-либо еще атакующего. Размеры у нее тоже были неплохие, примерно, как у «Конунга». И были они полностью, под завязку, набиты взрывчаткой, да не самой простой.

— Мне кажется, они думают, что их не видно? — спрашивает у меня Бурбулис. — Если так, то они еще глупее, чем мы думали.

— Мало кто в этом мире может вот так просто смотреть через магическую бурю.

— Не так уж и мало, — иронично хмыкнул Бухич.

Идея всей их атаки была проста. Вначале первый ряд врезается в стены и взрывается. Затем второй, который едет следом, метров за двести, и так дальше. А потом уже дело за Серыми, которые бегут за машинами. Вот только разве могли они ожидать, что Шнырька такой молодец, и нам уже все доложил?

— Я отойду, — сообщил своим людям, которые стояли на стене. — Вы только запись ведите, а то есть у меня предчувствие, что все начнется, пока я буду занят.

Они мне кивнули, не смея останавливать.

Говорят, спички детям не игрушка, а два ящика гранат, так уж точно.

Все началось, когда первый ряд машин застрял в снегу, а все потому, что он был пушистым. Еще вчера там находился ров, который сегодня полностью был засыпан. Обычным снегом, но кто же знал. Таким образом, первый ряд машин не смог проехать дальше. Представляю, как там психуют операторы, которые управляют этим всем дистанционно. А сколько лестных слов они услышат от начальства. Многое отдал бы за такую запись.

Второй ряд заметно ускорился, собираясь пролететь на большой скорости, но и у него… нихрена не получилось. Увязли там же. Зато третий поменял тактику, насколько я понял, и втопил, вообще, на полную скорость, рискуя взорваться раньше времени. Вот они проскочили этот ров, да только засели в другом рве, который был метров через двадцать. Как говорят, и здесь не фартануло. Наверное, тут и началась у них паника, раз Серые ускорились.

Я ждал ровно до того момента, пока Серые не окажутся между первой, второй и третьей шеренгами машин.

— А вот теперь пора! — улыбнулся я Шнырьке. — Можешь действовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Энциклопедии / Словари и Энциклопедии / Неотсортированное
Проклятые места: реки и болота, руины и подземелья, горы и пещеры
Проклятые места: реки и болота, руины и подземелья, горы и пещеры

Книга содержит много интересных историй о таинственных происшествиях, загадках и тайнах, которые хранят пещеры, озера и горные вершины.В первой главе книги рассказывается об исследовательских экспедициях, ищущих потаенные ходы в потусторонние миры, о старинных шаманских обрядах, о мистических свойствах пещер, о том, с какой целью была создана тайная лаборатория Гитлера, и о многом другом.Во второй главе описаны аномальные явления, происходящие в горах. Вы прочитаете о входе в загадочную Шамбалу, о том, где справляют свои шабаши ведьмы и о том, какие горные вершины облюбовали для своих посещений НЛО.Третья глава повествует о тайнах Бермудского треугольника, о загадочных обитателях озер и болот, а также вы узнаете о том, какие секретные эксперименты проводились на морских водах во время Второй мировой войны.

Юрий Павлович Супруненко

Неотсортированное / Эзотерика, эзотерическая литература