Читаем Когда меркнет свет полностью

– Они кое-что знают об убийстве твоей сестры. Дядя Джефф был на косе в ту ночь, когда ее убили. Я слышал их разговор с папой. Стоял у двери.

– Что? – Мэг посмотрела на Блейка. Паника на его лице пронзила ей сердце, словно нож.

– Папа и дядя Джефф держали это в тайне с того дня. Дядя Джефф сказал, если ты узнаешь, то станешь искать другого человека.

– Какого человека? Блейк, о чем он говорит?

– Ной, – Блейк взял сына за плечо, – пожалуйста, иди наверх.

– Нет! – рявкнула Мэг. – Просто нет. Я хочу это слышать. Все, что он скажет. – Она повернулась к Ною: – Что за другой человек?

– Какой-то дядя, чей брак разрушится, если ты о нем узнаешь. – Ной говорил все тише. В глазах блестел страх. – Они… Они сказали, ты начнешь охоту на ведьм. Дядя Джефф сказал, «пусть пишет свою историю, расскажи ей обо всем, кроме этого».

С лица Мэг схлынула вся кровь, до последней капли. Она схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. В нее словно выстрелили в упор.

Прогремел гром. Задрожали окна. Буйки на улице гремели от сильного ветра.

– Блейк, о чем он? – очень тихо спросила она.

– Мэг, я собирался рассказать тебе…

Она выставила руки ладонями вперед и начала медленно отступать, словно он был разъяренным вепрем.

Блейк схватил Ноя за футболку, стащил со стула, встряхнул.

– Убирайся отсюда. Иди наверх. Немедленно.

Ной затопал по лестнице. Блейк выдвинул для Мэг стул.

– Садись.

Она осуждающе на него посмотрела.

– Я тебя не знаю. Совсем не знаю.

– Сядь. Выслушай меня.

Она медленно села. Он схватил стул и опустился напротив.

– Джефф был в тот день на косе. Кое с кем встречался. Когда он вернулся ночью, я увидел порез на его лице. Он сказал, что утром его побил отец, и я поверил, потому что слышал их ссору. Джефф не хотел никому показываться в тот вечер, потому что ему было стыдно. И не хотел, чтобы кто-то узнал о встрече, потому что боялся, что все догадаются о его гомосексуальности.

– Тот, другой человек был… его любовником?

– Парнем.

– Кто?

– Думаю, Генри. После того, что Ирен сказала сегодня по дороге домой, все начало выстраиваться воедино. Прошлой ночью я нашел в сарае фотографию Джеффа с друзьями перед красным фургоном «Фольксваген». И хотел спросить Джеффа, чья это машина.

У Мэг закружилась голова.

– Так вот почему ты был расстроен после книжного. Ты узнал, что родители отдали Генри фургон, а потом услышал, что Генри может быть геем, и сложил два и два, поместив Генри и красный фургон на косу, потому что уже знал, что там был Джефф.

Он кивнул, закрыл лицо руками, с силой потер его.

– Блейк, почему? Почему ты ничего мне не рассказал? Я тебе верила. Мы делали все вместе.

– Мэг, знаю. Я предупредил Джеффа, что расскажу тебе…

– Ты скрывал это двадцать два года!

– Нет. Только то, что Джефф был на косе. Остальное я узнал уже вместе с тобой.

– Дерьмо. Как я могу сложить картину целиком, если вы скрываете от меня фрагменты?

– Успокойся, пожалуйста. Мы все были уверены, что виноват Тай Мак, и присутствие Джеффа на косе не казалось значительной деталью. Я доверял Джеффу. И не хотел, чтобы папа попал в новостные сводки как жестокий отец, избивающий детей. Не хотел потерять Булла. Не хотел отправляться в приют. Джефф уезжал – у меня никого не оставалось. И не видел в этой тайне ничего важного.

– Но сейчас она важна. И ты работаешь со мной над этим уже несколько дней. Ты был со мной, когда Ли Альбис рассказала про красный фургон.

– Мэг, я не знал, что у Генри был красный фургон, пока нам не рассказала Роуз.

– Ты видел фотографию в сарае.

Он вцепился руками себе в волосы.

– Я не знал, что это его – я же сказал. Я собирался расспросить обо всем Джеффа. А когда я увидел ту фотографию, то понятия не имел, что Генри мог быть геем.

Она смотрела на него непонимающим взглядом.

– Джефф умолял меня не рассказывать тебе еще всего один день, чтобы он успел подготовить своего любовника. Сказал, это разрушит его брак. И если этот человек действительно Генри, то Джефф прав, это разрушит его брак. Такого, как Генри Тибодо, это просто убьет. Он хранил это в секрете всю жизнь.

Мэг медленно встала. С горечью посмотрела на Блейка.

– Блейк, я тебе доверяла. А ты, получается, довериться мне не смог.

– Мэг, я понимаю, что ты чувствуешь. Но до сегодняшнего дня…

– Информация о том, что на косе было еще как минимум два человека, могла изменить все. Айк Ковакс бы их допросил. Может, более тщательно изучил бы другие образцы ДНК. Больше внимания уделил бы поиску свидетелей, возможно, нашел бы бездомного ветеринара, который рассказал Ли Альбис про красный фургон. И показаниям слепой Этель МакКрей, которая слышала «Фольксваген», возможно, тоже придали бы большее значение. – Она умолкла, отдышалась. – Все это могло вызвать серьезные сомнения в вине Тая Мака. Невинный человек мог остаться в живых. Мой отец мог бы быть еще жив, как и моя мать. – Она показала пальцем на Блейка. – Вы с Джеффом убили мою семью.

– Мэг, это несправедливо. Ты же не думаешь…

– Хватит. С меня довольно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Высшая лига детектива

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы