Эрин:
Эрин написала это совсем недавно, а еще отправила фотографию. Но, к сожалению, ничего, кроме нескольких маленьких светящихся пятен во мгле, я разглядеть не смогла: камера у нее на телефоне была далека от идеала.
Я:
Эрин:
Я:
Эрин:
Эрин:
Я:
Я:
Эрин:
Совершенно случайно отвалившийся друг – больше похоже на спланированное совпадение. Но я решила держать подозрения при себе.
Я:
Я:
Эрин:
Я:
Я:
Я:
Эрин:
Эрин:
Я расписала ей все вчерашние события, и рассказ вышел таким длинным, что напоминал небольшой роман. Но мне так отчаянно хотелось скинуть этот груз с плеч. Меня накрыло чувство, что я наконец-то веду жизнь более-менее нормального человека.
Я:
Эрин:
Эрин:
Я:
Эрин:
Эрин:
Я:
Эрин:
Не она одна, Эрин. Не она одна.
Час спустя я наконец выбралась из дома и отправилась в библиотеку. Мэтт сообщил, что он уже на месте и, если хочу, я могу присоединиться. До библиотеки я добралась быстро: походка стала не такой вялой, какой была последнее время. Даже идти было легче. И не только из-за того, что я, наконец, набралась смелости поговорить с Мэл до того, как меня окончательно сгрызла совесть. Я предвкушала бессчетные ряды книг, которые только и ждут, когда их откроют.
На контрасте с приподнятым расположением духа я еще отчетливее осознала, как же скверно мне было последние недели. Никогда не думала оказаться настолько зависимой от других людей. И все же. Но что важнее: я справилась.
Черпать гордость и силу из своего достижения оказалось легче, чем я предполагала. Они мне еще пригодятся, когда придет пора вооружиться против всего, что встанет на моем пути в ближайшем будущем. А учитывая статус Чжэ Ёна, есть к чему готовиться.
Мэтта я нашла в дальнем закутке библиотеки и, притащив стул, села напротив. На столе перед Мэттом возвышалась гора книг, и его самого было едва за ними видно.