Читаем Когда наступает осень полностью

Линда пыталась убедить себя, что всему виной ее бурное воображение: она так боится потерять Джейка, что даже легкие признаки его охлаждения к ней настораживают ее. Потом она стала твердить себе, что самые страстные чувства охладевают со временем. Не исчезают, а просто становятся менее пылкими… Линда постоянно напоминала себе, что любовь предполагает доверие, что она просто не должна больше пытаться говорить с ним о будущем. Ведь Джейк привык поступать так, как сам считает нужным. Естественно, что он сопротивляется любому давлению. Ей необходимо быть терпеливой. Вот и все.

Однако это было легко сказать, но гораздо труднее осуществить.

Однажды вечером, спустя несколько недель после того злополучного разговора, они заканчивали ужин в их любимом вьетнамском ресторанчике. Весь вечер Джейк был какой-то рассеянный. Линда начала было рассказывать, что произошло в тот день в кафетерии, но, взглянув ему в глаза, поняла, что он не слушает ее.

— Джейк! — воскликнула она. — Ты же не услышал ни единого слова из того, что я тебе сказала!

— Извини, — пробормотал он.

— Что-нибудь случилось? — обеспокоенно спросила Линда.

Он пожал плечами.

— Ничего страшного. Просто мне предложили работу, о которой я и мечтать не мог.

Линда улыбнулась.

— Ну и прекрасно! Что же тебя тревожит?

— Не знаю. Может быть, мысль о скорой разлуке с тобой.

— А что, эта работа займет много времени? Но она же не может продолжаться вечно! И я буду здесь, когда ты вернешься. Куда ты уедешь?

— В Новую Зеландию.

Новая Зеландия! Другой конец земли. Никогда еще он не уезжал от нее так далеко. Линда ждала, что он скажет еще что-нибудь, но Джейк молчал, опустив глаза. У Линды появилось смутное чувство, что не только новая работа является причиной его грусти. Было еще что-то.

— Линда, — неожиданно бодрым голосом сказал он. — Давай уйдем отсюда!

В ту ночь Джейк удивил и даже напугал Линду. В том, как он целовал ее, как обнимал, не было нежности. Он овладел ею почти грубо, с непривычным для нее натиском.

Когда он уснул, Линда долго лежала с открытыми глазами. Теперь она окончательно поняла: что-то действительно произошло.

Слезы текли по ее щекам. Линда смахивала их и думала, что завтра обязательно поговорит с Джейком и он наверняка успокоит ее…

Но утром Джейк встал с таким видом, словно за ночь пришел к какому-то решению. И уж во всяком случае он явно не собирался ничего ни с кем обсуждать. Морщинки в уголках его глаз стали глубже и отчетливее, а взгляд словно потускнел. Сидя за столом напротив него, Линда так и не решилась поделиться с ним своими тревогами.

— Когда ты уезжаешь? — только спросила она.

— Еще не знаю. — Джейк взглянул на часы. — Мне должны позвонить сегодня в течение дня.

Он встал и подошел к ее стулу сзади. Линде очень хотелось подняться, обнять его, не отпускать от себя никуда! Но она знала, что он должен идти. Более того: ей казалось, что он с нетерпением ждет того момента, когда его самолет взмоет в небо! И она осталась сидеть, даже не обернувшись к нему.

— Я позвоню, когда буду все точно знать, — сказал Джейк, кладя руку ей на голову.

— Обязательно позвони! У меня сегодня выходной, и я весь день буду дома.

Он наклонил голову и слегка коснулся ее щеки губами, словно прощаясь.

— Но я ведь еще увижу тебя до отъезда, да? — неожиданно встревожившись, спросила Линда.

— Конечно, — ответил он.


Но получилось так, что она больше не увидела его. Джейк позвонил ей в три часа и сказал, что должен лететь прямо сейчас.

— Так скоро?! — огорченно воскликнула Линда.

— К сожалению, да. Мой самолет улетает через полтора часа.

— Я возьму такси и приеду в аэропорт, — быстро сказала она.

— Нет, — последовал твердый отказ. Но затем он добавил уже более мягко: — Я улетаю с базы на военном самолете, ты же знаешь.

Линда хотела настоять на своем, убедить его в том, что ей наверняка позволят проститься с ним, но что-то в его голосе остановило ее.

— Хорошо, — сказала она наконец. — Я все понимаю. Но ты обязательно позвони мне, когда прилетишь.

— Конечно! — быстро ответил он. — А сейчас я должен идти, я даже еще не уложил вещи.

— Но ты же всегда путешествуешь налегке!

Он рассмеялся.

— Да, и все-таки… Ну, прощай, Линда. Я должен идти.

— Прощай, Джейк, — тихо прошептала она.

Гудки в трубке раздались раньше, чем она произнесла последние слова. Линда медленно повесила трубку и несколько минут стояла, глядя в пространство. Все произошло так быстро, что она даже толком не успела ничего осознать. Внутри воцарилась пустота. Сейчас ей казалось, что они никогда больше не увидятся.

Тряхнув головой, Линда сказала себе, что ничего страшного не произошло. Джейк просто с нетерпением ожидал, когда сможет приступить к работе: голос его в трубке был очень возбужденным. Она даже позавидовала такой преданности выбранной профессии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей