Читаем Колдовской мир полностью

Его вопрос прозвучал спокойно и ровно, словно Корис был уверен, что получит ответ. Но Саймон очень сомневался, что до сознания Ивиана сейчас доходит хоть что-нибудь.

– Где она? – повторил Корис.

В его руке подрагивал топор, лезвие которого отражало падающий из окна в лицо Ивиану свет.

Саймону показалось, что внимание умирающего сосредоточено не на том, кто задает ему вопросы, а на жутком оружии, давным-давно изготовленном кузнецом из другого мира.

– Вольт… – еле слышно промолвил герцог и с заметным усилием перевел изумленный взгляд с топора на того, кто его держит.

Тогда Корис наклонился еще ниже и сказал:

– Да, это топор Вольта, а владею им я – Корис с Горма.

Лицо Ивиана перекосилось от злобы; собрав последние силы, он выговорил:

– С Горма? Ну, значит, ты знаешь своих хозяев… Желаю им благ… А ты – сгинь…

Он сжал руку в кулак и попытался ударить Кориса, но не смог – рука обмякла и упала, а Ивиан последний раз дернулся и затих навсегда.

Все соседние помещения тоже оказались пусты. После тщетных попыток найти Лоису Корис вернулся, бешено сверкая глазами:

– Она здесь была!

Саймон не стал спорить. Ему не давали покоя последние слова Ивиана. Почему герцог сказал «своих хозяев» и связал это с Гормом? Ведь применительно к Эсткарпу следовало сказать «своих хозяек» – всем известно, что страной на севере управляют колдуньи. А впрочем… Горм? Островом действительно совсем недавно распоряжались хозяева – кольдеры! И здесь кто-то устроил резню, натравив людей друг на друга. Лоиса куда-то пропала… А Ивиан – убит…


У них не было времени на дальнейшие поиски. В спальню ворвались воины герцога, и между ними и небольшим отрядом «верленцев» завязалась схватка.

Бои шли и на улицах Карса – подоспела помощь с гор. Наконец, за полночь, все стихло. Саймон, с тарелкой жареного мяса, устроился в кресле и вяло жевал, пытаясь оценить обстановку по сообщениям.

– Мы не сможем долго удерживать город.

Гутторм, командир сокольников, дрожавшей от усталости рукой налил себе вина. Он возглавлял отряд, пробивавшийся в крепость через северные ворота, и сражался десять часов без передышки, прежде чем оказался здесь, за этим столом.

– Это не входило в наши планы. – Саймон прожевал мясо. – Ту, ради кого мы здесь…

– Мы не нашли!.. – перебил Корис, подкрепив свои слова ударом топора в пол. – Ее нет в городе. Или же ее упрятали так, что даже колдунья не чувствует ее присутствия, а в это я не могу поверить.

– Я тоже, – отозвался Ингвальд, морщась от боли, он неосторожно задел раненую руку. – Странно. Колдунья говорит, что не чувствует даже ее следов, будто Лоисы здесь вовсе не было.

Саймон поерзал в кресле.

– Есть способ упрятать жертву так, что никакая Владычица не обнаружит…

– Кольдер, – хмуро бросил Корис.

– Очень на это похоже, – согласился Саймон. – Мы узнали от пленных, что вчера на рассвете офицеры крепости неожиданно получили приказ, якобы отданный герцогом: немедленно и без шума собрать воинов, находящихся в их подчинении, и вступить в бой – отряд против отряда! Офицерам было сказано, что среди них есть предатель. Возникла неразбериха, пролилась кровь. А потом, когда люди поняли, что тут какой-то подвох, что-то неладное с этими приказами, никто не мог найти герцога. Но вскоре пронесся слух, что Ивиан мертв, а его убийца по-прежнему среди офицеров, и тут побоище разгорелось с новой силой.

– Это все было устроено для того, чтобы от чего-то отвлечь внимание, скрыть что-то, – сказал Гутторм.

– Похоже, – кивнул Саймон, – и, пожалуй, единственное, что требовало сокрытия, – это смерть Ивиана. Отряды герцога были расколоты и втянуты в дурацкое сражение для того, чтобы убийца мог беспрепятственно исчезнуть из крепости…

– А может быть, убит не только Ивиан, но и Лоисa!.. – воскликнул Корис.

– Но зачем ее убивать? – Саймон пожал плечами. Вернее было бы предположить, что Лоису похитили: она и кольдерам могла бы пригодиться в качестве приманки.

– Не знаю, – бросил Корис. – Пока не знаю, но клянусь жизнью – я это выясню!

Снова топор Вольта глухо стукнулся в пол.

6

Герцогиня Карстена

Лоиса сидела на широкой постели, подтянув колени к груди и обхватив их руками. Она не отрываясь смотрела на лежавший перед ней кинжал. Чего добивалась Альдис? Вряд ли любовница герцога боялась потерять свою власть над ним, ведь очевидно же, что Лоиса нужна Ивиану только для осуществления его корыстных замыслов.

И все-таки… Лоиса вспомнила, что в прошлый раз, когда они с Джелитой были в Карсе вместе, Альдис однажды тайно приходила к колдунье с просьбой приворожить Ивиана. Значит, она была не так уж уверена в себе, если считала, что без колдовства ей не обойтись? А позже, когда шла борьба Духа и колдуньи прибегли к самым сильным средствам и самым сильным внушениям, Альдис – через свое восковое подобие – была объектом воздействия Джелиты. Ее склоняли к действиям в пользу Эсткарпа, и она влияла на герцога, сама того не ведая, под руководством Владычиц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовской мир: Эсткарп и Эскор

Колдовской мир
Колдовской мир

Перу американской писательницы Андрэ Нортон, «великой леди фантастики» XX столетия, принадлежит более 130 книг. Критики, увы, не спешили поддержать ее, а сама она была слишком скромным человеком, чтобы пробивать себе дорогу к пьедесталу. Тем не менее талант ее сиял так ярко, что не остался незамеченным. В нашей стране имя писательницы стало известно после выхода романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного Аркадием и Борисом Стругацкими. А в 1963 году в США вышла книга под названием «Колдовской мир» – так был создан один из известнейших фэнтези-миров в истории жанра. Полковник в отставке Саймон Трегарт, спасаясь от преследования, попадает в параллельный волшебный мир – и в водоворот самых неожиданных приключений. Жизнь в Эсткарпе полна магии, интриг и опасностей, но талантам Трегарта и здесь находится применение…

Андрэ Нортон

Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика