Читаем Колдовской мир полностью

Колдунья проследовала за Саймоном через зал и остановилась, потирая в ладонях дымчатый камень – атрибут ее искусства.

– Я бы хотела осмотреть личные покои этой женщины, – сказала она.

Они вошли в богатую, изящно обставленную комнату все вместе – колдунья, Саймон, Корис и Ингвальд. Открытые окна покоев выходили на балкон, ветерок слегка колыхал шелковый полог над ложем. В комнате чувствовался мускусный запах, от которого Саймона начало подташнивать, и он прошел к окну.

Колдунья, зажав между ладонями камень и вытянув руки вперед, ходила по залу. Смысл совершаемого ею таинства Саймону был непонятен, но он знал, что она занимается серьезным делом. Колдунья провела руками над постелью, над парой сундуков, над туалетным столиком с металлическими зеркалами, на котором стояли шкатулки и коробочки, выточенные из камня. Вдруг ее сомкнутые руки замерли, а затем быстро пронеслись по дуге вниз, словно указывая на что-то, хотя Саймон там ничего не заметил.

Она повернулась к мужчинам:

– Здесь был какой-то талисман – символ Силы, им пользовались много раз. Однако Сила – не наша, не та, к которой обращаемся мы, – это черная Сила кольдеров!.. – Колдунья с отвращением сплюнула. – А служил талисман для смены обличья…

– Для перевоплощения?! – воскликнул Корис. – Значит, та, которая выдавала себя за Альдис, могла быть вовсе не Альдис!

Колдунья покачала головой:

– Нет, это не то перевоплощение, к которому часто прибегаем мы. Здесь изменялся не внешний облик человека, но его внутренняя суть. Не вы ли мне говорили, что Фальк был не тот Фальк и в то же время – не одержимый? Он повел себя неожиданным образом: покинул место боя, хотя должен был оставаться со своими людьми до конца. Он бежал, чтобы сохранить в себе то, что в него вдохнули, и выбрал смерть, а не плен, пока в нем это оставалось. Так вот, женщина, которой принадлежала эта комната, подобна ему, сейчас я в этом более чем уверена.

– Кольдеры, – произнес Корис сквозь зубы. – Где последний оплот этих нелюдей? Крепость Иль! Я все понял! Альдис похитила Лоису, и они сейчас на пути в Иль…

– Но это лишь предположение… – возразил Саймон. – А может быть, ты прав? Тогда мы еще успеем их задержать, ведь Иль далеко отсюда. – «Во всяком случае, это отличный повод для того, чтобы убрать тебя из Карса, пока на нас не обрушилась катастрофа», – добавил он про себя.

– Иль? – задумчиво произнесла колдунья.

Саймон ждал, что она скажет еще, – колдуньи Эсткарпа были хорошими стратегами, их слова стоили внимания. Но она молчала и только переводила взгляд с Кориса на Саймона, будто знала нечто такое, о чем ни тот ни другой даже не подозревали, но задавать ей вопросы было бесполезно.


Придя к выводу, что им нет необходимости дольше оставаться в Карсе, участники набега покинули крепость и направились в гавань, где захватили баркасы, чтобы, спустившись вниз по реке, выйти в море. На каждом судне карстенцы, составлявшие его команду, были поставлены в подчинение сулькарцу-кормчему.

Ингвальд и Саймон стояли на корме корабля, замыкавшего караван, и смотрели на город, где в течение двух дней произошло столько трагических событий.

– Мы оставляем за собой бурлящий котел, – заметил Ингвальд.

– А поскольку ты из Карстена, тебе хотелось бы присмотреть за варевом? – спросил Саймон.

Ингвальд угрюмо усмехнулся:

– Когда воины Ивиана сожгли мой дом и убили отца и брата, я отрекся от этой страны. У нас нет ничего общего с новым населением Карстена. Мы, люди Древней расы, предпочитаем служить Эсткарпу, а за варевом пусть присмотрит тот, кому следует. И в этом я полностью согласен с Владычицами: Эсткарп не властен над теми, кто находится за его пределами. Да посуди сам – зачем нам завоевывать Карстен? Случись такое, и по всему герцогству сразу вспыхнут мятежи, а для их подавления мы будем вынуждены ослабить защиту своих северных границ. Ализон, наверное, только этого и ждет… Мы избавили Карс от Ивиана, теперь следует ожидать, когда человек пять-шесть из благородных перегрызут друг другу глотки в борьбе за власть. А это значит, что какое-то время Карстену будет не до нас. В общем, беспорядки в герцогстве нам гораздо выгодней, чем его завоевание.

– Капитан, – обратился к Саймону кормчий, – здесь один карстенец уверяет, будто может рассказать тебе что-то очень интересное.

Он подтолкнул к Саймону человека в довольно потрепанной и засаленной матросской одежде, который преклонил перед Саймоном колено – в знак почтения, как это было принято в армии Ивиана.

– Что у тебя? – спросил Саймон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовской мир: Эсткарп и Эскор

Колдовской мир
Колдовской мир

Перу американской писательницы Андрэ Нортон, «великой леди фантастики» XX столетия, принадлежит более 130 книг. Критики, увы, не спешили поддержать ее, а сама она была слишком скромным человеком, чтобы пробивать себе дорогу к пьедесталу. Тем не менее талант ее сиял так ярко, что не остался незамеченным. В нашей стране имя писательницы стало известно после выхода романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного Аркадием и Борисом Стругацкими. А в 1963 году в США вышла книга под названием «Колдовской мир» – так был создан один из известнейших фэнтези-миров в истории жанра. Полковник в отставке Саймон Трегарт, спасаясь от преследования, попадает в параллельный волшебный мир – и в водоворот самых неожиданных приключений. Жизнь в Эсткарпе полна магии, интриг и опасностей, но талантам Трегарта и здесь находится применение…

Андрэ Нортон

Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика