Читаем Колдун со Змеева моря полностью

– Убить ее, конечно. Сейчас она слаба и уязвима, как никогда. Нельзя упускать такой миг.

– Но как?

Нойда поглядел на костяной нож. Попробовал пальцем острие. И принялся стаскивать с себя кожух.

* * *

– Нет, я не стану этого делать!

– Тебе придется.

– Даже не уговаривай!

– Тогда мы оба нынче погибнем!

– Но неужели нельзя как-то иначе…

– Нет, иначе нельзя.

Славуша в ужасе глядела на шамана. Он лежал перед ней на шкуре, расстеленной на берегу, обнаженный по пояс. Его лицо было строгим и сосредоточенным. Безволосая грудь расписана колдовскими узорами почище бубна.

– Видишь с левой стороны голову оленя? – проговорил нойда, скосив на девушку глаза. – Вот туда и бей. Не тяни, Славуша. Бей изо всей силы, чтобы нож вошел по рукоять.

– Но я же попаду тебе прямо в сердце!

– В этом и смысл.

– Я не могу, – прошептала девушка. Костяной нож дрожал в ее руке. – Ты же умрешь!

– Нужно отправить мою душу на поиски Седды. Нож зачарован как должно, он убьет меня лишь на время. Когда дело будет сделано, ты вытащишь нож из раны. Тогда я оживу.

Славуша нахмурилась. Однако нойда заметил, что она перестала дрожать.

– Хорошо… А если сделаю то, что ты велишь – что будет дальше?

– Следи за морем. Если все пойдет как я задумал, ты вскоре увидишь Седду на берегу. Не трогай ее! Прикоснешься – все пропало, погибнем оба… Она будет звать тебя, уговаривать – не слушай. Не верь ей. Это будет очень сложно.

– И что мне с ней сделать?

– Я видел в избе острогу. Просто ударь ее. Так же, как меня.

Славуша со вздохом взяла костяной нож поудобнее, подняла его, вновь опустила… От порыва холодного ветра с моря кожа нойды покрылась мурашками, но он все так и лежал с закрытыми глазами, и его лицо было совершенно спокойно. Славуша подумала, что никогда в жизни не видела такого бесстрашного человека. «Или безумного, – подумала она. – Вот как убью его сейчас…»

– Знаешь что? – сказала она вдруг. – Ты ведь мог попросту убить меня, чтобы ведьма не забралась в мое тело. И уйти.

Тот, не открывая глаз, улыбнулся ей.

– Нойда означает – добрый помощник.

– Так и есть. И я тебе отвечу добром на добро.

Славуша закусила губу, примерилась, размахнулась и вонзила нож по рукоять точно в голову оленя на груди шамана.

* * *

Нойда открыл глаза.

Он снова сидел на морском льду, а перед ним горел костер.

«Огонь-то горит, но лед не тает», – подумал шаман.

Он провел ладонью над пламенем. Потом сквозь пламя.

Оно было холодное.

– Здравствуй, веселый мальчик! – раздался рядом нежный голос.

Нойда поднял взгляд. По ту сторону костра сидела морская дева.

Ему показалось, что он мгновенно узнал ее, хоть прежде ни разу не видел. Вот она – подобная зимнему утру, прекраснейшая дева севера, о которой поется в песнях! Белая кожа, высокие скулы. Глаза – синие, искристые, как паковый лед. Длинные белые волосы, укрывающие ее будто плащом – ее единственное платье.

– Седда, – произнес он.

– Это мое имя, – и не думая отпираться, склонила та голову. – Великий Старик послал тебя за мной? Чем я ему мешаю? Это вовсе не его владения! Какое ему дело, как я живу и чем тут промышляю? И какое дело тебе, надоедливый нойда?

Он промолчал, глядя на нее. О боги, как же она прекрасна! Приходилось делать усилие, чтобы помнить – ничего такого нет. Эта разящая красота – лишь морок, память о том, что было, да исчезло тысячи лет назад. А то, что кроется под мороком на самом деле, нойда уже видел.

– Да, сейчас я и впрямь выгляжу скверно, – беспечно согласилась морская дева. – Но как только я сменю тело, красота ко мне вернется. Я стану много прекраснее, чем та бестолковая смертная девица, что ждет на берегу. И вот тогда… О, тогда…

Она скользнула к нойде, протягивая к нему руки. Он отшатнулся, нашаривая на поясе призрачный нож. Седда засмеялась.

– Почему ты ее защищаешь? Ведь ты вредишь сам себе. Ты для нее лишь безобразный чужеземный колдун. Она боится тебя, и только. Но когда я вселюсь в нее, она будет твоей – если захочешь…

– Ты понятия не имеешь, чего я хочу, – холодно ответил он.

Синеокая вновь ухмыльнулась, уже не так ласково.

– Конечно, знаю, – резко заговорила она. – Вы, колдуны, все одинаковы. Века проходят, а вы не меняетесь. Вы все хотите лишь одного – власти! Ну так я дам тебе власть! Да такую, о какой ты прежде и помыслить не мог. Со мной ты достигнешь неслыханного…

– И чего же я достигну? Стану твоим рабом?

– Почему рабом? Мужем!

Нойда издевательски расхохотался.

– Ну хорошо, – хмыкнула Седда и неуловимым движением обтекла костер, оказавшись бок о бок с шаманом. – В самом деле, зачем нам эта девчонка? Она словно комок сырой глины, из которого едва начали лепить горшок, и неведомо, выйдет ли из нее что-то путное. Зачем мне она, – прошептала она ему на ухо, – когда есть ты?

– Я? О чем это ты, не пойму?

– Признаюсь, раньше я недооценивала тебя. Ты никогда не казался мне особенно сильным. Таскался за мной по пятам, не способный ничем навредить… Но теперь я оценила твое упорство, твою волю… Ты никогда не хотел стать богом?

– Ты имеешь в виду – богиней?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Змея

Колдун со Змеева моря
Колдун со Змеева моря

Много лет назад на берегах Змеева моря во время шаманского обряда было случайно пробуждено к жизни древнее существо – то ли хищная нечисть, то ли темная богиня, известная как Неспящая. С тех пор она бродит по землям Севера, призывая злых духов, подчиняя себе людей и сокрушая их судьбы. А тем временем по ее следам неотступно идет молодой шаман-нойда, потерявший из-за нее свою невесту, изгнанный и проклятый. Неопытный и неумелый поначалу, он странствует, учится, сражается, и понемногу приобретает славу опасного колдуна. Судьба сводит его с братьями-близнецами из Новгорода. Нежата – отважный воин, Велько – певец и гусляр, и у обоих есть причины считать себя детьми бога Велеса. Нойда понимает, что братья – лакомая добыча для его врагини, которая уже понемногу начала прибирать их к рукам. В одном просыпается сила огненного змея, другому Неспящая дает власть над мертвецами… Станут ли братья союзниками или противниками колдуна? Для чего они так нужны нечисти со Змеева моря? Лишь тот, кто поймет цели Неспящей, сумеет победить ее… Первая книга новой фэнтези-серии «Дети Змея» талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора более 30 книг, в том числе цикла «Аратта», созданного в соавторстве с Марией Семёновой.

Анна Евгеньевна Гурова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги