Читаем Колесо времени полностью

— невредимы, но из коридора слышатся крики боли и проклятия. Жар, пролетавший мимо Севанны, сменяется тугим воздушным потоком, на долю секунды вздыбившем ворсинки ковра и волосы аилки. Затем поток летит к человеку на платформе, бьет о щит..и проход схлопывается, а Севанна тут же ощущает что свободна от пут. Нож — всего в футе от ее руки. Севанна успевает лишь потянутся к нему и привстать. Внимание Лорда, чтото бормочущего жене, и его людей, кажется, всецело поглощено полулежащей Фаил, пытающейся соединить края разорванного платья. Но удар сверху, древком копья подскочившей аилки в кадинсоре, оглушает Севанну. А Фаил меж тем порывисто встала, обвив руками шею мужа, уткнулась в его широкую грудь, стремясь с помощью восприятия надежной, привычной мощи Перина избавится от ее кратких, но все еще свежих и мерзких ощущений силы, пеленавшей запястья и лодыжки, плотным комом заполнявшей рот. Салдейка хотела поскорее забыть и парившую во мраке платформу, едва не отправшую ее в неизвестность. Салдейка чуть отстранилась от мужа, но рук не убрала.

— Ты вовремя, муж мой, — заметила салдейка, наблюдая, как спутники Перина обсуждают случившееся с подоспевшими слугами, вооруженными щетками, тряпками и ведрами для устранения последствия разгрома: разбросанных по комнате обломков камня и дерева вкупе с испачканными коврами и подушками..Фаил мазнула взгядом по кружащей и медленно оседавшей на пол пыли от пострадавших панелей близ дыры в стене.Ну надо же, с досадой подумала Фаил. Совсем недавно манор был достроен, и вот — такой погром.. Впрочем, радость от прибытия мужа непозволила салдейке углубится в эти мысли. Даже смешанные кисловатые запахи волка и лошадиного пота, исходившие от кафтана мужа, были приятнее недавно ею пережитого и позволяли отвлечся от него..

— Надеюсь, теперь ты, по крайней мере, будешь менше оставлять меня одну, — озвучила свою мысль салдейка.

— хвала свету, что на сей раз обошлось, — отозвался Перин. Он хотел продолжить, но вынужден был ненадолго отвлечся, чтобы дать указания своим людям. Ашаманам Перин посоветовал удалится в соседние покои, где им предоставят еду и выпивку. Солдаты двуреченцы могли расслабится в трактире близ манора Слугам дополнительных указаний не требовалось — они уже споро очищали пол, сгребали обломки камня и дерева в мешки и выносили их, а затем мыли освобожденный от ковров и подушек желтоватый паркет, тускло блестевший в свете потолочных ламп.

— Постараюсь брать тебя с собой чаще, — с легким смущением произнес лорд. — Интересно, кем был наш незваный гость?

— Меня это тоже интересует, — Фаил взглянула в желтые глаза мужа. — Надеюсь, он нас больше не посетит, как и Севанна, — жестко сказала салдейука. Взгляд Перина, ласкавший жену, посуровел, перейдя на оглушенную аилку, находившуюся под охраной Байн и Чиад. Видать, он вспомнил и мои рассказы об этой..женщине. Фаил могла сходу выдать с десяток бранных эпитетов в ее адрес, но врядли усместно их озвучивать для леди. Перин ненадолго выпустил жену из обьятий. Сделав несколько широких шагов, он обошел Вила алГина — тот на секунду отвлекся от набивания мешка мусором и щербато улыбнулся лорду. Перин стряхнул пыль с одной из цветастых шелковых подушек и уселся на нее, а Фаил с кошачьей грацией устроилась на его коленях. Суетившиеся в комнате слуги им не мешали, держась на почтительном расстоянии, благо что часть покоев, в которой устроились лорд с женой, уже была очищена от мусора.

— Я хотел выследить эту женщину для справедливого наказания, — задумчиво протянул ее муж, играя одной рукой с черной смолью волос Фаил, а второй — обнимая ее тонкую талию. Аилки к Перину пока не подошли — чтото тихо обсуждали, стОя возле Севанны. Фаил пока не стала их звать, как и ее муж. Пусть аилки обсуждают самостоятельно. Как поступить с Севанной, Фаил еще не знала — это определенно стоило обдумать, хотя..

— Мне кажется, будет справедливым обойтись с ней так, как она наказывала меня и других нейгодивших ей гайшайн, — решительно произнесла салдейка.

— Согласен, — кивнул Перин. Он с огорчением — хоть и мельком — поглядел на испорченный пятнами серой грязи бирюзовый тарабонский ковер, который Калли Коплин аккуратно сворачивала, чтоб позже очистить от грязи. — Это меньшее, чего она заслуживает.

— Можно попробовать заставить ее прислуживать мне, — Фаил стала размышлять вслух. — Но сомневаюсь что из нее выйдет хорошая служанка..

— ВЫслушайте, как мы с Чиад предлагаем поступить с Севанны из Джумай Шайдо, — невозмутимо попросила подошедшая Байн.

Она очнулась не зная, сколько прошло времени. Тупая боль в затылке, несколько менее слабая — почти по всему остальному телу. Гул, медленно распадающийся на отдельные голоса:

— .. и надо же было леди остатся в маноре, новостями земляка заслушавшись. — причитающе — визгливо..

— ..а Аран то жив, бедняга, зоть едва обломком не придавило.. — явное облегчение

— ..вовремя лорд златоокий вернулся.. — облегчение неменьшее, и неприкрытая радость.

Перейти на страницу:

Похожие книги