Читаем Кольцо полностью

Может, мэтр Мерриман знает? Или мисс Чиппинг? Надо попросить её посмотреть в одной из этих удивительных исторических книжек. Но сначала нужно убедиться, что Молли и её семья спаслись от пожара».

– Молли, – прошептал Кристофер, и она спрыгнула к нему, громко стукнув подошвами о землю. – Ну что, увидела что-нибудь?

– Похоже, это они. Но я что-то не приметила там старину Духодуя, – ответила Молли. – Теперь твоя очередь.

– Ты меня не удержишь.

– Глупости! – фыркнула она. – Я с семи лет помогаю папе с бочками. Если могу поднять их – так тебя и подавно удержу.

И это оказалось правдой. Она подняла Кристофера так высоко, что он ухватился рукой за оконную ручку.

– Удобно? – прошептала она.

Кристофер кивнул.

В храме было темно, а стекло было мутным и запылённым. Кристофер скорее угадывал, чем видел стоящие в два ряда колонны в главном нефе и знаки на выложенном плиткой полу. Это был круг с двумя вписанными в него треугольниками. Три человека в мантиях стояли лицом друг к другу в углах одного из треугольников. На амвоне перед ними стоял человек с жидкими светлыми волосами, словно приклеенными к голове. В левой руке он держал высоко поднятую свечу.

Ещё один мужчина, с длинными седыми волосами, стоял в тени, и Кристоферу было его почти не видно. Зато мальчик отчётливо слышал каждое слово, будто стоял внутри, совсем рядом.

– «И взглянул я на небо, и се – узрел я огромное облако тьмы и нечистот, какое лишь в преисподней могло бы явиться». – Кристофер вздрогнул от резкого и пронзительного голоса проповедника. – Таково пророчество. И се – оно ныне сбывается. Покайтесь – или будете ввергнуты в геенну огненную: вы и град ваш, Лондоном нарицаемый.

– Покайтесь – или будете ввергнуты в геенну огненную, – эхом откликнулись люди в мантиях.

– Восстаньте и явите силу Господню! – взвизгнул проповедник. – Восстаньте и очистите город от грехов! Восстаньте, братья мои, и избавьте мир от погибели, от короля-узурпатора и от отступничества церкви! Мы взывали к ним, но они не раскаялись. Пришло время Огненного Возмездия!

Затем все они хором запели, и к последней строфе их голоса гремели как рык диких зверей:


Из огня на пепелище, из вод Потопа – в жилище; От Вавилона варварской силы – к доблести славного Рима; Пожарные стражи, как Богу угодно, Идут творить волю Господню.


– Что за чертовщина! – пробормотал Кристофер.

– Что там такое? – фыркнула Молли. Она вдруг резко отпустила его, и Кристофер рухнул на землю как мешок с углём.

– Ты что творишь?!

– Мне стало скучно – столько времени тебя держать.

– Отлично. Вот спасибо-то, – пробурчал Кристофер, отряхиваясь.

– Ну что? Видел брата Духодуя?

– Это длинноволосый такой, с визгливым голосом?

Молли кивнула:

– Он самый. Хотя ему бы больше подошло называться Духовизг.

– Ну да, визжит он знатно, – кивнул Кристофер. – Впрочем, я ничего не понял, что он вещал. Что-то про геенну огненную, грехи и тому подобную ерунду.

– Это те самые люди?

– Вроде да. Трудно сказать. Лучше бы нам найти твоего папу.

– А зачем же мы тогда сюда так неслись? Я думала, ты их арестовать собираешься или ещё чего-нибудь в этом роде.

– Я?!

– Да! – Она выжидающе скрестила руки на груди.

– Я понятия не имею, что делать, – признался Кристофер. – Мы расскажем обо всём, что увидели, мэтру Мерриману. А он уж сообразит, кому сообщить. Но нам надо вернуться к реке, а то твоя мама перепугается.

– Она всегда найдёт, из-за чего волноваться, – хмыкнула Молли, вытирая нос передником.

Кристофер взглянул на небо.

– Ну, на этот раз у неё есть для этого все основания, – вздохнул он и ему показалось, что он говорит совсем как Альберт. – Огонь всё ближе. Вам пора уходить.

– И тебе тоже, – тихо сказала Молли.

К тому времени как они добрались до Паддл-Док, все пакгаузы вдоль реки у моста были уже охвачены пламенем, и миссис Тикпенни не находила себе места:

– Мы думали, вы уже не найдётесь!

– Не волнуйся, мама, – сказала Молли. – Мы заметили поджигателей и решили их выследить.

– Молодцы, – одобрительно кивнул мистер Тикпенни.

Кристофер благодарно улыбнулся ему.

«К этому можно и привыкнуть. Все здесь считают меня то ли героем, то ли гением, даже когда на самом деле я смертельно напуган и понятия не имею, что происходит».

– Это Молли их выследила, – признался он. – Я бы без неё просто заблудился.

Мистер Тикпенни засиял.

– Видишь, как мне повезло! – Он уже надёжно привязал всё семейное имущество к торчащему из воды камню, а на спине у него был огромный куль, завёрнутый в ковёр и перемотанный крепкой верёвкой. – Пора отправляться.

Томми побежал вперёд по переулку:

– А я добегу до Флитского моста раньше Молли!

– Эй, потеряешься! – крикнула ему вдогонку мать.

Томми остановился и, вздохнув, поплёлся назад. Он был явно не рад медленно тащиться вместе со своей скучной семьёй.

Миссис Тикпенни поправила на голове белый капор и, несмотря на жару, натянула на плечи чёрную льняную шаль. Затем подняла с земли тяжёлый узел с едой.

– Молли, возьми корзинку с яйцами. А ты, Кит, вот это.

Кристофер стоял неподвижно. Молли не сводила с него пристального взгляда.

– Кит не пойдёт с нами, ма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж огня

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей