Читаем Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе) полностью

А чуть позже, в деревушке, Кирос восторгается деревянными домами, крытыми тростником, с полом, приподнятым над уровнем улицы. «Их селение, — запишет он,— расположено так, что дома стоят по обе стороны квадратной площади, либо с севера и юга, либо с запада и востока, а везде вокруг очень высокие и толстые деревья. Дома, видимо, общие, и они открыты дождю и ветру... Должно быть, много людей живет в каждом доме, ибо там немало постелей». Он любуется циновками, утварью и инструментом островитян, мастерски изготовленными из рыбьей кости и раковин. Видит кур и свиней и тут же про себя отмечает, что собак, вероятно, здесь не знают: стоит залаять увязавшемуся с моряками корабельному псу, как островитяне убегают во все ло-. патки.

Очертания островов, береговая линия, ветры, сила прибоя, места, пригодные для гавани, — этим он займется в последующие дни. И подробным изучением флоры и фауны. Его радует, что на этих дивных, покрытых густым лесом гористых островах, таких праздничных и ласкающих глаз, великое множество разнообразных и очень красивых цветов, что здесь много птиц. Их гомон и щебетание, их пестрое оперение доставляют ему истинное удовольствие. Жители островов неплохие земледельцы и еще лучшие рыболовы — ловкие, сноровистые. На острове много превосходной пресной воды, здесь выращивают в достатке сахарный тростник.

Здесь мягкий, здоровый климат.

Все это Кирос со свойственной ему аккуратностью заносит в дневник. Но и иные, менее приятные новости тоже. Ибо, увы, взаимоотношения между испанцами и местными жителями складываются далеко не так, как того хотели бы Кирос и Менданья.

Да, уж с кем-кем, а с ангелами люди Менданьи не имеют ничего общего. Искатели приключений и авантюристы, привыкшие творить на захваченных землях все, что им вздумается, они и здесь занимаются грабежами и убийствами.

Все начинается с того, что один из островитян прихватывает кусок солонины — ему и невдомек, сыну лесов, что'Испанцы сочтут это кражей. Следует предупредительный залп, и находившиеся на борту адмиральского корабля туземцы испуганно прыгают в море. Но один не успевает. И вот, в нарушение категорического приказа Менданьи, морской пехотинец хватает мушкет и тщательно прицеливается. Выстрел.

Кровь окрашивает палубу.


Островитяне отвечают градом копий и камней. Снова залп, первые убитые падают в воду — и мир нарушен. Теперь на берег приходится сходить под усиленным конвоем. Набрать дров, запастись водой — все становится проблемой. И напрасно Менданья пытается исправить зло (он-то по собственному опыту знает, что значит восстановить против себя местных жителей). Подарки, попытки переговоров. И все тщетно. Так приветливо встретившие незваных пришельцев, островитяне теперь, после жестокого урока, держатся совсем по-иному. Чуть ли не по всему острову звучат их боевые трубы-раковины, а когда воины убеждаются, что ничего не могут поделать против огнестрельного, неведомого им оружия, они уходят в глубь острова и с вершины поросшего лесом холма скатывают вниз на испанцев огромные камни. По утрам и ночью раздается их боевой клич. Боевые действия поддерживают те, кто остался в поселке.


Война!

Кирос впоследствии напишет, что не правы, конечно, были испанцы. Они первыми применили оружие, и если называть вещи своими именами, то иначе, как преднамеренным массовым уничтожением людей, их акцию никак не назовешь. Чего, собственно, могли опасаться четыре хорошо вооруженных корабля, с пушками и отрядом пехоты? Ведь у туземцев не было даже стрел. И сурово добавит: тяжкое преступление, отвратительные бесчинства. «Их нельзя совершать! Их нельзя поощрять! Их нельзя допускать и нельзя терпеть. За такие дела нужно карать при первой же возможности...»

Да, Кирос на стороне слабых. Кирос видит в островитянах людей и с ужасом вспоминает, как дробили голые тела островитян тяжелые мушкетные пули, как испанцы вешали невинных людей, как один из мушкетеров безжалостно прикончил отца, пытавшегося спасти раненого сына.

Прямую ответственность несет за содеянное Манрике. Солдафон признает в разговоре с аборигенами лишь язык силы. И он только усмехается, когда Менданья пытается урезонить его. Манрике знает: сместить его не так легко.

...И все-таки что-то странное происходит с Менданьей. Ведь начальник экспедиции — он! И уж кто-кто, а хМенданья прекрасно понимает, как недопустимы, как, наконец, просто опасны подобные действия. Устал он? Скверно ли себя чувствует—может быть, уже начала подтачивать могучий некогда организм смертельная хворь, что вскоре сведет Менданью в могилу? А может быть, не хочет он до поры до времени обострять отношения с Манрике — ведь главная цель впереди, не добралась пока еще экспедиция до Соломоновых островов, и вновь открытый архипелаг интересует его постольку- поскольку? Конечно, генерал объявил его владением испанской короны, конечно, он охотно оставил бы здесь колонистов. Но что поделаешь, если никто, ни один человек, не изъявляет теперь на это своего согласия.

Единственно, что удается сделать Менданье на Санта-Кристине, — посадить немного маиса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бригантина

Идолы прячутся в джунглях
Идолы прячутся в джунглях

«"Тщательное изучение древней истории человечества позволяет в полной мере почувствовать дыхание вечности, дыхание давно ушедших от нас миров" — так начинает свою книгу В. И. Гуляев. Такие книги дают читателю не только информацию о тех или иных исторических и доисторических реалиях, но и учат его думать, наставляют его в высоком искусстве истолкования и обобщения фактов труднопознаваемой действительности давно минувших эпох.Перед автором стояла нелегкая задача: написать книгу, которая заставила бы читателя "почувствовать дыхание вечности", дать ему ясное представление не только о характере загадочной ольмекской культуры, но и о романтике истинных поисков. Такая задача трудна прежде всего потому, что речь идет о культуре, абсолютно неведомой широкому читательскому кругу, и о проблемах, вокруг которых ведутся горячие споры.»

Валерий Иванович Гуляев

Проза / Роман, повесть / Повесть

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе
100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе

На споры о ценности и вредоносности рока было израсходовано не меньше типографской краски, чем ушло грима на все турне Kiss. Но как спорить о музыкальной стихии, которая избегает определений и застывших форм? Описанные в книге 100 имен и сюжетов из истории рока позволяют оценить мятежную силу музыки, над которой не властно время. Под одной обложкой и непререкаемые авторитеты уровня Элвиса Пресли, The Beatles, Led Zeppelin и Pink Floyd, и «теневые» классики, среди которых творцы гаражной психоделии The 13th Floor Elevators, культовый кантри-рокер Грэм Парсонс, признанные спустя десятилетия Big Star. В 100 историях безумств, знаковых событий и творческих прозрений — весь путь революционной музыкальной формы от наивного раннего рок-н-ролла до концептуальности прога, тяжелой поступи хард-рока, авангардных экспериментов панкподполья. Полезное дополнение — рекомендованный к каждой главе классический альбом.…

Игорь Цалер

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное